ويكيبيديا

    "للفيزياء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de la Física
        
    • de Física
        
    • para la física
        
    • Heliofísico Internacional
        
    • Astrofísica Óptica
        
    • a la física
        
    • de ver la física
        
    • fisica
        
    • física de
        
    • en física
        
    • comprensión de la
        
    • sobre física
        
    Durante el 32° período de sesiones de su Conferencia General, la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) aprobó por aclamación una resolución en la que se proclama el año 2005 Año Internacional de la Física. UN وقد اعتمدت اليونسكو بالتزكية، خلال الدورة الثانية والثلاثين للمؤتمر العام، قرارا يعلن سنة 2005 سنة دولية للفيزياء.
    La búsqueda de la materia oscura podría ser la clave para una nueva comprensión de la Física y de nuestro lugar en el universo. TED قد يكون البحث عن المادة المظلمة بدايةً لفهمٍ جديد للفيزياء ومكاننا في الكون.
    Y su cabeza debe de haber estado nublada de tanto estudiar... porque cuando me vio... dijo que mi cabeza parecía el elemento básico de la Física. Open Subtitles دماغها كان مليئاً بكلّ تلك المذاكرة أو ما شابه لأنهاعندمارأتني.. قالت أن رأسي بدا مثل العنصر الأساسي للفيزياء
    Desde una base en el Centro Internacional de Física Teórica (CIFT) de Trieste, Italia se coordina un proyecto de microinformática. UN ويجري تنسيق مشروع يتعلق بمعلوماتية الحاسوب الخفيف من قاعدة في المركز الدولي للفيزياء النظرية في ترييستا بإيطاليا.
    Desde una base en el Centro Internacional de Física Teórica (CIFT) de Trieste, Italia se coordina un proyecto de microinformática. UN ويجري تنسيق مشروع يتعلق بمعلوماتية الحاسوب الخفيف من قاعدة في المركز الدولي للفيزياء النظرية في ترييستا بإيطاليا.
    Sabes, Sheldon, si nos anotamos para ser uno de esos equipos podríamos estar en medio de algo grande no solo para la física teórica sino también para la astrofísica. Open Subtitles لو أمكننا المشاركة باحدى هذه الفرق يمكننا ان نكون على اساس شيء كبير ليس فقط للفيزياء النظرية ولكن لفيزياء الفلك ايضاً
    Los coordinadores de los observatorios que representen cada uno de los instrumentos participantes en el Año Heliofísico Internacional ayudarán en dicho proceso. UN وسوف يساعد في هذه العملية منسّقو المراصد الذين يمثّلون كل جهاز من الأجهزة المشاركة في السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    Bueno, primero que nada, sé que el elemento básico de la Física es la materia. Open Subtitles أولاً، أعرف أن العنصر الأساسي للفيزياء هي مسألة
    Según la teoría de las supercuerdas... sería posible que, en ciertas constelaciones... las leyes universales de la Física fueran locales. Open Subtitles لكن هناك جزء من نظرية الخيط الفائق يقول أنه ربما أنه في مجموعات معينة فإن القوانين الكونية للفيزياء تكون محلية فحسب
    El medio por el que llegamos está determinado por leyes reales de la Física... y por nada más. Open Subtitles الآن. الطريقة التي وصلنا بها إلى هنا قد تم تحديدها عن طريق القوانين الأسمنتية الصلبة للفيزياء و لا شئ آخر
    Nuestras dos leyes de la Física, cuando las combinamos, se vienen abajo. Open Subtitles قانونينا الإثنين للفيزياء, عندما يتحدا, يتوقفا.
    Eclipsada por el Modelo Estándar, la Teoría de Cuerdas quedó aparcada en la vía muerta de la Física. Open Subtitles أصبح أقل أهمية بواسطة النموذج القياسى, نظرية الخيط أصبحت موضوع خلفى منعزل للفيزياء.
    Pero interesantemente, en las leyes fundamentales de la Física que nos rodean completamente, no hay diferencia entre el pasado y el futuro. Open Subtitles لكن من باب الفضول في القوانين الأساسية للفيزياء وضمن كل شيء حولنا
    La capacitación se coordina fundamentalmente en el Centro Internacional de Física Teórica, en Italia; UN ويجري تنسيق هذا التدريب، أساسا، في المركز الدولي للفيزياء النظرية، في إيطاليا؛
    El Organismo también está asociado al Centro Internacional de Física Teórica de Trieste, Italia, adonde envía muchas personas para que reciban capacitación. UN وتقيم الوكالة علاقة شراكة أيضا مع المركز الدولي للفيزياء النظرية في ترييست بإيطاليا، حيث توفد كثيرا من الأشخاص للتدريب.
    El Organismo también está asociado al Centro Internacional de Física Teórica de Trieste, Italia, adonde envía muchas personas para que reciban capacitación. UN وتقيم الوكالة علاقة شراكة أيضا مع المركز الدولي للفيزياء النظرية في ترييست بإيطاليا، حيث توفد كثيرا من الأشخاص للتدريب.
    Cuando la Universidad estaba estableciendo su Facultad de Medicina, tuvo que cumplir el requisito de que incluyese un Gabinete de Física. UN فعندما كانت الجامعة بصدد إنشاء كلية الطب، كان عليها أن تستوفي شرطاً أساسياً، وهو أن تضم قسماً للفيزياء.
    Think tenía dos áreas de Física Teórica se puede estudiar en Cambridge. Open Subtitles رأيتُ ان هناك مجالين للفيزياء النظرية يمكن دراستهما فى كامبردج
    - Sabes, Sheldon, si aplicamos para ser de uno de esos equipos podríamos ser el fundamento de algo grande... no solo para la física teórica sino para la astrofísica también. Open Subtitles لو أمكننا المشاركة باحدى هذه الفرق يمكننا ان نكون على اساس شيء كبير ليس فقط للفيزياء النظرية ولكن لفيزياء الفلك ايضاً
    Ésta ha sido una de las campañas de mayor éxito del Año Heliofísico Internacional. UN وقد شكّل ذلك إحدى الحملات الأكثر نجاحا ضمن السنة الدولية للفيزياء الشمسية.
    El Centro cuenta con el apoyo del Instituto Nacional de Investigaciones Espaciales del Brasil y del Instituto Nacional de Astrofísica, Óptica y Electrónica de México. UN ويتلقّى هذا المركز الدعم من كل من المعهد الوطني لبحوث الفضاء في البرازيل، والمعهد الوطني للفيزياء الفلكية والبصريات والإلكترونيات في المكسيك.
    Empieza con algo de química, y luego lo mezcla con algo de biología, y cuando tiene algo de experiencia "bajo el cinturón", entonces se introduce a la física. Open Subtitles يبدأ بالتفاعل .. ثم العبث ببعض الأحياء ثم ما يسمى بتجربة تحت الحزام ثم تتقدم للفيزياء
    Toda una nueva forma de ver la física. Open Subtitles ‫انه منظور جديد تماماً للفيزياء.
    Veras, yo creo que eres de gran valor para la fisica moderna, pero no me gustaria que tiraras eso a la basura. Open Subtitles كما ترين، أعتقد أنكِ شيء ثمين للفيزياء الحديثة ولكن أكره أن أراكِ تضيعين هذا هباءً
    Era una explicación más física de cómo funciona el cuerpo. Open Subtitles و كان تفسيره لآداء الجسم وظائفه هو للفيزياء أقرب
    Y ganó el Premio Nobel en física en los 70, debido a las cosas fantásticas que permite hacer con la luz. TED فازت هذه التقنية بجائزة نوبل للفيزياء في سبعينيات القرن الماضي. لأنها تمكنكم من القيام بأشياء رائعة فيما يتعلق بالضوء.
    El Año Heliofísico Internacional (2007) servirá para centrar la atención en la importancia de la cooperación en las investigaciones sobre física solar y terrestre. UN وسوف تستخدم السنة الدولية للفيزياء الشمسية في عام 2007 لتركيز الاهتمام على أهمية التعاون في مجال الفيزياء الشمسية والأرضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد