Mejora del desempeño en los planos económico, social y ambiental de los sectores industriales de los países en desarrollo. | UN | ● تحسّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان النامية. |
● Mejores resultados económicos, sociales y ambientales de los sectores industriales en los países en desarrollo. | UN | :: تحسّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان النامية. |
Mejores resultados de los sectores industriales en los ámbitos económico, social y ambiental | UN | :: تحسين الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية. |
Con ello se podrá preparar a la comunidad agrícola para los inevitables efectos del cambio climático, por ejemplo mediante la elaboración de opciones de adaptación para los sectores industriales rurales vulnerables. | UN | ومن شأن ذلك أن يُجهِّز المجتمع الزراعي للتصدي لآثار تغير المناخ الحتمية، وذلك مثلاً عن طريق وضع خيارات تكيف للقطاعات الصناعية الريفية القابلة للتأثر. |
Mejores resultados de los sectores industriales de los países de África en los ámbitos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسين الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان الأفريقية. |
Mejores resultados de los sectores industriales de los países en desarrollo en los ámbitos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسين الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان النامية. |
Mejores resultados de los sectores industriales en los ámbitos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسُّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية |
Mejores resultados de los sectores industriales de los países de África en los ámbitos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان الأفريقية. |
Mejores resultados de los sectores industriales en los ámbitos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسُّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية |
Mejores resultados de los sectores industriales de los países de África en los ámbitos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان الأفريقية. |
:: Mejora del desempeño de los sectores industriales en los planos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسُّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية. |
:: Mejora del desempeño de los sectores industriales de los países africanos en los planos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسُّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان الأفريقية. |
:: Mejora del desempeño de los sectores industriales de los países en desarrollo en los planos económico, social y ambiental. | UN | :: تحسُّن الأداء الاقتصادي والاجتماعي والبيئي للقطاعات الصناعية في البلدان النامية. |
El análisis proporcionará al mismo tiempo un marco de referencia para realizar un examen similar a nivel regional y estudios detallados de los sectores industriales de países seleccionados. | UN | وسيقدم هذا التحليل أيضا إطارا مرجعيا ﻹجراء فحص مماثل على المستوى اﻹقليمي ودراسات متعمقة للقطاعات الصناعية في بلدان منتقاة. |
Se ha iniciado una serie de proyectos sectoriales para promover la competitividad de los sectores industriales y proporcionar vivienda y tecnología de bajo costo en África. | UN | وقد اضطلع بعدد من المشاريع القطاعية من أجل تطوير القدرة التنافسية للقطاعات الصناعية وتوفير السكن والتكنولوجيا بتكلفة منخفضة في افريقيا. |
A nivel global, la ONUDI podría trabajar con los gobiernos para asegurar que se tomen en cuenta las condiciones específicas de los sectores industriales de los países en desarrollo a la hora de elaborar las nuevas normas ambientales. | UN | وعلى الصعيد العالمي، يمكن لليونيدو أن تعمل مع الحكومات لكفالة مراعاة الظروف الخاصة للقطاعات الصناعية في البلدان النامية عند وضع معايير بيئية جديدة. |
l) Orientación técnica y asistencia, así como seminarios y cursos prácticos para los sectores industriales pertinentes de América Latina y el Caribe en las esferas de la producción y el consumo sostenibles, producción más limpia y turismo sostenible. | UN | (ل) إرشاد ومساعدة تقنيان، علاوة على حلقات دراسية وحلقات عمل، للقطاعات الصناعية الوثيقة الصلة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في مجالات الإنتاج والاستهلاك المستديمين، والإنتاج الأنظف، والسياحة المستدامة. |
En ese contexto, la ONUDI ha prestado asistencia a sectores industriales prioritarios como los que abarcan los Ministerios de la Industria Alimentaria, del Medio Ambiente y de la Industria Básica, entre otros. | UN | وفي هذا السياق، تعمل اليونيدو على تقديم مساعدة للقطاعات الصناعية ذات الأولوية، ومنها القطاعات التابعة لوزارات شؤون الغذاء، والبيئة، والصناعات الأساسية، وغيرها. |