ويكيبيديا

    "للكاميرا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la cámara
        
    • la camara
        
    • cámara de
        
    • una cámara
        
    • para las cámaras
        
    HW: Pero la cámara tiene una lente diferente a la nuestra, ¿verdad? TED ه.و: لكن للكاميرا عدسة مختلفة عما يوجد في أعيننا، صحيح؟
    siempre se quita las gafas de sol o gira hacia la cámara, pero todo esto sucede en el texto. TED هو دائماً يخلع نظاراته الشمسية او يتوجه للكاميرا لكن كل هذا يحدث في النص
    Durante los últimos tres años, hemos estado construyendo una enorme cabina para la cámara volumétrica. TED في الثلاث سنوات الماضية، كنا نبني حجرة عملاقة للكاميرا المجسمة.
    Dímelo a mí, pero no intentes decírselo a la cámara. Open Subtitles يمكنك قول ذلك لي ولكنك لا تستطيع قوله للكاميرا
    Gira la cabeza un poco hacia la izquierda pero mira hacia la cámara. Open Subtitles هل يمكن أن تدير رأسك قليلا إلى اليسار ولكن أنظر بإستمرار للكاميرا
    No sólo sonreía a la cámara y leía. Open Subtitles لكن لم أكن أبتسم فقط للكاميرا ,وأقرأ الأخبار
    Hey, amigo, Arnold. ¿Por qué no dice Feliz Navidad para la cámara? Open Subtitles مرحبآ يا صاحبي أرنولد , لم لا تقول عيد ميلاد مجيد للكاميرا ؟
    Podemos verificar la posición de la abertura que debería tener en la cámara. Open Subtitles يمكننا التاكد من حجم الفتحة المعدة للكاميرا
    Este tipo tiene buen sentido de la cámara. Se quita. Open Subtitles هذا الرجل لديه حس مرهف للكاميرا شاهده و هو يفسح المجال للكاميرا
    Todo lo que tienes que hacer es sonreír para la cámara. Entiendes? Open Subtitles كل ما عليك فعله ابتسامة جميلة للكاميرا إتفقنا؟
    ¡Quieto! Abra su almuerzo. Muéstrelo a la cámara. Open Subtitles توقف, أفتح حقيبة طعامك و أظهرها للكاميرا.
    La lente de la cámara se convirtió en una especie de confesionario. Open Subtitles ,و بمواجهته للكاميرا ,بدأ بالإعتراف شيئا شيئا
    Te dije que no enfocaras directo a la cámara. Open Subtitles قلت لكِ بألاّ تُشيري للكاميرا بشكلٍ مباشر
    Hola, nena. Sonríele a la cámara. Open Subtitles مرحباً يا عزيزتي إبتسمي للكاميرا
    No estaba consciente porque mi naríz siempre se está encajando en la cámara y mis mandíbulas siempre se están moviendo, pero el equipo de televisión dijo, esos tipos te van a seguir, y su automóvil nos siguió hasta Open Subtitles لم أكن على علم لأن أنفى ملاصقاً دائما للكاميرا وفكاى يخفقان دائما، ولكن طاقم التلفزيون قال هؤلاء الرجال يتابعانك.
    De acuerdo, recuerda, mira a la cámara, evita tus malos ángulos, hice todo lo posible, pero esta iluminación no es tu amiga. Open Subtitles حسناً والان تذكري أن تنظري للكاميرا حاولي تغطية زواياك السيئه وسأفعل كل ما أقدر عليه لكن هذه الإضاءة ليست من أعز اصحابك
    En las bodas la gente dice cosas bonitas a la cámara, ¿no? Open Subtitles تُدلي الناس بتذكارات للكاميرا أليس كذلك ؟
    Bien, miren a la cámara. Uno, dos, tres. Open Subtitles حسناً، أنظروا للكاميرا واحد، إثنان، ثلاثة
    Pero aunque se ve al asesino, no puede ser identificado porque esta de espaldas a la camara. Open Subtitles لكن بالرغم من أن القاتل مرئي لم نستطيع تحديده كان ظهره للكاميرا
    lo que quiero decir es que le llores a la cámara de allá Open Subtitles كلا ، أعني وجهي بكاءك للكاميرا هناك هناك
    Algunas personas mirando el video que mostraron pensarán, bueno, es solo una cámara web. TED قد يفكر بعض الأشخاص الذين شاهدوا الفيديو الذي عرضت بأنه مجرد اشتخدام عادي للكاميرا.
    Así que eso es lo que haces cuando no estás escribiendo cheques y sonriendo para las cámaras. Open Subtitles إذن هذا ما تفعله حين لا توقع على الصّكوك وتبتسم للكاميرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد