ويكيبيديا

    "للمخابرات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • CIA
        
    • de inteligencia
        
    • la inteligencia
        
    • Mukhabarat
        
    • Servicio Secreto
        
    • KGB
        
    • información
        
    • y sabotaje de
        
    Ahora soy doble agente de la CIA. Open Subtitles الآن أنا عميله مزدوجه للمخابرات الأمريكيه
    Quiero decir, no podemos confiar en que cualquier sitio de la CIA es seguro. Open Subtitles أقصد، أنه لا يمكنني الوثوق في أي موقع للمخابرات أن يُصبح أمنًا
    Si no estuviéramos en suelo de EE.UU., diría que este lugar es un centro clandestino de la CIA. Open Subtitles لو لم نكن على الأراضي الأمريكية لقلت أن هذا المكان هو مكان أسود للمخابرات المركزية
    Con anterioridad, los oficiales de los servicios de inteligencia militar había anunciado contar con gráficos y material impreso que probaban su participación en la labor de los grupos disidentes exiliados. UN وفي وقت سابق ادعى ضباط تابعون للمخابرات العسكرية أن لديهم خرائط ومواد مطبوعة تثبت أن داو آونغ سان سو كيي متورطة مع مجموعات المعارضة في المنفى.
    – Consulta de documentos en la cámara secreta de los Servicios de inteligencia iraquíes, en los Servicios de inteligencia Militar y en la Protección Especial del Mando; UN ♦ الاطلاع على الوثائق في الغرفة السرية للمخابرات العراقية وفي الاستخبارات العسكرية وفي الحماية الخاصة للقيادة.
    Al parecer fueron llevados más tarde desde el Centro de interrogatorios de la inteligencia militar a la cárcel de Insein. UN ولاحقا، أفيد بأنهم نُقلوا من مركز الاستجوابات التابع للمخابرات العسكرية إلى سجن إنسين.
    La CIA no tiene poder para operar en suelo de Estados Unidos. Open Subtitles لأنه ليس للمخابرات أي تفويض للعمل على أرض الولايات المتحدة
    Hasta pensé que erais agentes de la CIA durante una temporada. Open Subtitles حتى إنني لفترة اعتقدت بأنكنّ تعملنَ للمخابرات المركزية
    Hace 7 años me reclutó una rama secreta de la CIA: el SD-6. Open Subtitles منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي
    Creo que nos han hinchado por un tubo a todos de LSD... y creo que la CIA nos esconde en un hospital secreto o algo así. Open Subtitles اظن اننا جميعا نهلوس و اننا في مستشفي تابعة للمخابرات اللأمريكية فياو في المنطقة 51 او ايا كان الأمر
    Bob Warner acaba de decirme que hace entregas para la CIA. Open Subtitles جورج ، بوب وارنر اخبرنى انه كان عميلا للمخابرات المركزية
    A la CIA llegó un informe no comprobado afirmando que Khasinau busca una "Circunferencia". Open Subtitles منذ أسبوعان ورد تقرير للمخابرات المركزيه أن كازانو يبحث عن شيئ يدعى السيركمفرنس
    Me llamo Sydney Bristow. Hace 7 años me reclutó una rama secreta de la CIA: el SD-6. Open Subtitles منذ سبع سنوات تم تجنيدى بواسطة فرع خفى للمخابرات الأمريكيه يدعى إس دي
    Para ello hemos promulgado leyes y hemos establecido una dependencia de inteligencia financiera. UN ولتحقيق هذا أصدرنا تشريعا وأنشأنا وحدة للمخابرات المالية.
    Establecimiento de dependencias de inteligencia financiera en el plano nacional. UN وإنشاء وحدات للمخابرات المالية على الصعيد الدولي.
    Dicha Oficina forma parte de la Oficina Nacional de inteligencia Criminal. UN والمكتب الوطني لمخابرات المخدرات هو جزء من المكتب الوطني للمخابرات الجنائية.
    El aeropuerto se vinculará con su Oficina Central de Inmigración y con la Dirección de inteligencia Interna. UN وسيتم ربط المطار بمكتب الهجـرة الرئيسي والإدارة العامة للمخابرات الداخلية.
    La mayor cooperación entre el Organismo de inteligencia Judicial y el Departamento Central de inteligencia y Seguridad ha llevado a un mejor análisis de la información. UN أدت زيادة التعاون بين وكالة المخابرات القضائية والإدارة المركزية للمخابرات والأمن إلى تحسين عملية تحليل المعلومات.
    Debe aprobarse la legislación pendiente, así como una nueva política de defensa y doctrina militar, y debe progresarse en el establecimiento de un sistema de inteligencia civil con control democrático. UN وينبغي اعتماد التشريعات التي لا تزال معلقة، وسن مذهب جديد للسياسات الدفاعية والنظام العسكري؛ وإحراز تقدم في إنشاء نظام للمخابرات المدنية في ظل رقابة ديمقراطية.
    Según la fuente, el Departamento de Seguridad Política de la inteligencia Militar procedió a su detención: le vendaron los ojos y lo encerraron en una celda. UN وأفاد المصدر أنّ شعبة الأمن السياسي التابعة للمخابرات العسكرية احتجزته أولاً: فعُصبت عيناه ووُضع في إحدى الزنزانات.
    Según parece, fue conducido primero al centro de detención del servicio general de información (Mukhabarat) en Ramallah, donde pudo ser visitado por su esposa. UN وذُكر أنه اقتيد أولاً إلى مركز الاحتجاز التابع للمخابرات العامة في رام الله حيث سُمح لزوجته بزيارته يوم اعتقاله.
    Lo lamento, todavía no entiendo por qué esto sería un problema para el Servicio Secreto. Open Subtitles آسفة، لازلت لم أفهم لماذا يسبب هذا مشكلة للمخابرات
    Esta persona, que sufre una enfermedad mental, fue encerrada en una celda de aislamiento en el edificio de la KGB en Tsjinvali. UN وهذا الشخص متخلف عقليا واحتُجز في زنزانة انفرادية في المبنى التابع للمخابرات السوفياتية في تسخينفالي.
    El Comité Interministerial de información se encarga de la labor interministerial en materia de información. UN أما العمل الوزاري المشترك في مجال المخابرات، فتقوم به اللجنة الوزارية المشتركة للمخابرات.
    Los efectivos de Karabaj que se encontraban en servicio observaron las actividades del grupo de reconocimiento y sabotaje de Azerbaiyán y tomaron las medidas necesarias para neutralizarlo. UN ولاحظ الجنود التابعون لقوات ناغورنو كاراباخ، الذين كانوا يقضون نوبتهم في العمل، تصرفات تلك المجموعة التابعة للمخابرات الأذربيجانية، واتخذوا الإجراءات اللازمة لإبطالها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد