ويكيبيديا

    "للمكسيك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de México
        
    • a México
        
    • para México
        
    • en México
        
    • Mexico
        
    • México y
        
    • mexicana
        
    • México para
        
    • mexicano
        
    • que México
        
    • a Méjico
        
    • México ha
        
    • por México
        
    • hasta México
        
    • hacia México
        
    Rosario Green, Subsecretaria para América Latina de la Secretaría de Relaciones Exteriores de México. UN السفيرة روزاريو غرين، اﻷمينة المعاونة ﻷمريكا اللاتينية في أمانة العلاقات الخارجية للمكسيك.
    En efecto, en unos días dejaré el cargo de Representante Permanente de México en esta ciudad y en unos meses asumiré nuevas funciones. UN سأتخلى في غضون بضعة أيام عن منصب الممثل الدائم للمكسيك في هذه المدينة، وسأتولى مهام جديدة في غضون بضعة أشهر.
    Excmo. Sr. Adolfo Aguilar Zinser, Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas UN سعادة السيد أدولفو أغيلار زنسر، الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة
    por la Misión Permanente de México ante la Oficina de las Naciones Unidas UN الإنسان من البعثة الدائمة للمكسيك لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    La visita del Representante a México en 2001 tuvo repercusiones sumamente positivas para el país. UN وقد كان لزيارة الممثل للمكسيك في عام 2001 أثر بالغ الإيجابية على البلد.
    Cuba es uno de los principales socios comerciales de México en el Caribe. UN وتعدّ كوبا من الشركاء التجاريين الرئيسيين للمكسيك في منطقة البحر الكاريبي.
    de México ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة
    el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas UN من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة
    Carta de fecha 1º de junio de 1993 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas UN وزيادة هذه العضوية رسالــة مؤرخــة ١ حزيران/يونيه ١٩٩٣ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة
    General por el Representante Permanente de México ante UN من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة
    por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas UN اﻷمين العام من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة
    4. Excelentísimo Señor Víctor FLORES OLEA, Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas. UN ٤ - سعادة السيد فلوريس أوليا، الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة.
    Tras de ser provincia de España, pasó a ser provincia de México. UN وبعد أن كانت من اﻷقاليم التابعة لاسبانيا، أصبحت مقاطعة تابعة للمكسيك.
    EL REPRESENTANTE PERMANENTE de México ANTE LAS NACIONES UNIDAS UN من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة
    GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de México ANTE UN من الممثل الدائم للمكسيك لدى اﻷمم المتحدة
    El respeto y debido cumplimiento de las normas del derecho internacional es y ha sido uno de los principales compromisos de México. UN إن احترام معايير القانون الدولي والامتثال لها كما ينبغي كانا وما برحــــا من بين الالتزامات الرئيسية للمكسيك.
    En 1995, el Sr. de Icaza asumió su actual cargo de Representante Permanente de México ante la Conferencia de Desarme en Ginebra. UN وفــي عام ١٩٩٥ تولــى السيد دي إيكازا منصبه الحالي ممثلا دائما للمكسيك لدى مؤتمر نزع السلاح في جنيف.
    El resultado ha sido una intensa integración de México con los Estados Unidos en el plano de la producción. UN ونتج عن ذلك تكامل مكثف للمكسيك مع الولايات المتحدة على مستوى الانتاج.
    En la edición de 1991 se hacían las siguientes observaciones acerca de la situación financiera de México: UN وقد تضمن تقرير التجارة والتنمية لعام ١٩٩١ التعليقات التالية حول الوضع المالي للمكسيك:
    Genial. Seremos solo nosotros. Un viaje de padre e hijo a México. Open Subtitles إذاً الأمر كما إقترحت أنا رحلة أب و إبنه للمكسيك
    Otro tanto se podía decir del programa para México, que se prorrogaba hasta finales de 1996, pero sin necesitarse financiación adicional. UN وبالمثل، فإن البرنامج القطري للمكسيك يجري تمديده حتى نهاية عام ١٩٩٦. ولكن دون الحاجة الى أي تمويل إضافي.
    Ese aumento se produjo tras una disminución transitoria en 1995, principalmente como consecuencia de la fuga de capitales privados y de las medidas oficiales de rescate aplicadas en México y la Argentina. UN وقد جاء ذلك بعد انخفاض مؤقت في سرعة النمو في عام ١٩٩٥، وكان إلى حد كبير نتيجة هروب رأس المال الخاص ومجموعات اﻹنقاذ الرسمية المقدمة للمكسيك واﻷرجنتين.
    La gente está volviendo a escondidas a Mexico porque, ironicamente, el precio de la salud en este país es... y... Open Subtitles الناس يتسللون خفية للمكسيك لأنه من المفارقات بسعر الرعاية الصحية في هذا البلد .. إنه , و
    CARRETERA SECUNDARIA 17, 120 KMS. AL NORTE DE LA FRONTERA mexicana Open Subtitles طريق المقاطعة 17 على بعد 75 ميل من الحدود الشمالية للمكسيك
    Asimismo, se brindó asistencia a México para la revisión de su política de desarrollo agrícola y comercio. UN وقُدمت المساعدة أيضاً للمكسيك في استعراض سياسته المتعلقة بالتنمية الزراعية والتجارة.
    Porta contenedores de Asia descargan su contenido en el lado del pacífico mexicano. Open Subtitles سفن الشحن من آسيا تنزل حمولتها على جانب المحيط الهادى للمكسيك,
    Pero es indudable que hay un nuevo sentido y un nuevo propósito en el papel que desempeña el activismo multilateral dentro de la estrategia internacional que México persigue. UN إلا أن هناك بلا شك روحا جديدة وهدفا جديدا في الدور الذي يؤديه النشاط المتعدد الأطراف في الاستراتيجية الدولية للمكسيك.
    ¿Quién va a Méjico y vuelve delgado? Open Subtitles من يذهب للمكسيك ويعود يُصبح نحيفاً
    No obstante la importancia de todas esas acciones, el nuevo papel que México ha asumido en los foros multilaterales se percibe aún más claramente en nuestra promoción de los derechos humanos y la democracia. UN وبغض النظر عن أهمية جميع هذه الإجراءات، فإن الدور الجديد للمكسيك على الصعيد الدولي واضح بصورة خاصة في ترويجنا لحقوق الإنسان والديمقراطية.
    Por México: UN بالنسبة للمكسيك:
    Tomas el kayak y das la vuelta y sigues hasta Hoover Dam desde ahí, ¡tomas el río hasta México! Open Subtitles من الممكن ان تسلك طريق كايك وتتجه لسد هوفر ومن ثم تبحر معه ومن ثم تذهب للمكسيك عن طريق النهر
    Sabemos que huyó hacia México poco después de su encuentro, luego desapareció. Open Subtitles نعلم أنه هرب للمكسيك بعد مواجهتك ثم اختفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد