ويكيبيديا

    "للموئل الثالث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Hábitat III
        
    • para Hábitat III
        
    • la conferencia Hábitat III
        
    iii) Número de asociados que contribuyen activamente al proceso preparatorio oficial de Hábitat III y participan en él UN ' 3` عدد الشركاء الذين يساهمون ويشاركون بفعالية في العملية الرسمية التحضيرية للموئل الثالث
    La Comisión Consultiva observa que el proceso preparatorio de Hábitat III debe financiarse con cargo al presupuesto ordinario y a contribuciones voluntarias. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه ستتم تغطية تكاليف العملية التحضيرية للموئل الثالث من الميزانية العادية والتبرعات.
    iii) Número de asociados que contribuyen activamente al proceso preparatorio oficial de Hábitat III y participan en él UN ' 3` عدد الشركاء الذين يساهمون بنشاط ويشاركون في العملية الرسمية التحضيرية للموئل الثالث
    El Comité ha expresado su disposición para participar en los preparativos para Hábitat III que se desarrollarán en Nairobi. UN وقد أعربت اللجنة عن استعدادها للمشاركة في الأعمال التحضيرية للموئل الثالث الجارية في نيروبي.
    La CESPAP y el ONU-Hábitat debatieron conjuntamente los preparativos para Hábitat III con la Embajada de Indonesia en Bangkok. UN وأجرت اللجنة مناقشة مشتركة مع موئل الأمم المتحدة بشأن الأعمال التحضيرية للموئل الثالث في السفارة الإندونيسية في بانكوك.
    Otros puestos profesionales se financiarán con cargo al fondo fiduciario de Hábitat III. UN وسيمول الصندوق الاستئماني للموئل الثالث الوظائف الأخرى من الفئة الفنية.
    Estas son algunas de las conclusiones preliminares que se han de analizar durante el proceso preparatorio de Hábitat III. UN 35 - وهذه بعض الاستنتاجات الأوَّلية التي يتعيَّن أن تناقش في سياق العملية التحضيرية للموئل الثالث.
    7. Se recomienda que el Comité Preparatorio de Hábitat III realice las siguientes tareas: UN 7 - ويوصَى بأن تضطلع اللجنة التحضيرية للموئل الثالث بالمهام التالية:
    8. Se propone que el Comité Preparatorio de Hábitat III celebre una reunión de organización y tres períodos de sesiones sustantivos; UN 8 - ويقترح أن تعقد اللجنة التحضيرية للموئل الثالث اجتماعاً تنظيمياً وثلاث دورات موضوعية؛
    1. El proceso preparatorio de Hábitat III exigirá un gran esfuerzo de parte del ONU-Hábitat. UN 1 - ستفرض العملية التحضيرية للموئل الثالث مطالب ذات شأن على موئل الأمم المتحدة.
    III. Información actualizada sobre los progresos logrados en los preparativos de Hábitat III UN ثالثا - معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للموئل الثالث
    Reuniones de alto nivel entre organismos de las Naciones Unidas en apoyo de Hábitat III [2] UN اجتماعات رفيعة المستوى مشتركة بين وكالات الأمم المتحدة دعماً للموئل الثالث [2]
    Reuniones estratégicas con los asociados del Programa de Hábitat en preparación de Hábitat III [4] UN اجتماعات استراتيجية مع الشركاء في جدول أعمال الموئل تحضيراً للموئل الثالث [4]
    Dijo que el Consejo de Administración debería pedir al Director Ejecutivo que iniciara los trabajos preparatorios de Hábitat III con efecto inmediato y a los Estados miembros que apoyaran al fondo fiduciario para Hábitat III con firmeza. UN وقال إنه ينبغي لمجلس الإدارة أن يدعو المدير التنفيذي للبدء على الفور بالإعداد للموئل الثالث، وأن يدعو الدول الأعضاء لدعم الصندوق الاستئماني للموئل الثالث على نحو ملموس.
    II. Información actualizada sobre los progresos logrados en los preparativos de Hábitat III UN ثانيا - معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في الأعمال التحضيرية للموئل الثالث
    Hasta la fecha se han celebrado tres reuniones preparatorias para Hábitat III en la región de los Estados Árabes. UN وعُقدت حتى الآن ثلاثة اجتماعات تحضيرية للموئل الثالث في منطقة الدول العربية.
    La Liga será un asociado regional fundamental en los preparativos para Hábitat III. UN وستكون جامعة الدول العربية شريكاً إقليمياً رئيسياً في الأعمال التحضيرية للموئل الثالث.
    En las reuniones 10ª y 11ª del Comité Directivo de la Campaña, celebradas en Medellín (Colombia) y Caserta (Italia), respectivamente, los asociados propusieron una hoja de ruta para Hábitat III. UN وفي الاجتماعين العاشر والحادي عشر للجنة التوجيهية للحملة، اللذين عُقدا في مديلين، كولومبيا وفي كاسرتا، إيطاليا، على التوالي، اقترح الشركاء خريطة طريق للتحضير للموئل الثالث.
    :: Los preparativos nacionales para Hábitat III; UN :: الاستعدادات القطرية للموئل الثالث
    Del mismo modo, la publicación prevista para 2015 del Informe mundial sobre los asentamientos humanos podría centrarse en la evaluación de la ejecución del Programa de Hábitat a nivel mundial, lo que constituiría un útil documento de antecedentes para Hábitat III. UN وبالمثل، يمكن أن تركز مسألة عام 2015 للتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية على تقييم تنفيذ جدول أعمال الموئل على الصعيد العالمي، وتشكل بذلك وثيقة معلومات أساسية مفيدة للموئل الثالث.
    Por último, hace un llamamiento a los Estados Miembros para que apoyen el establecimiento de un fondo fiduciario para la conferencia Hábitat III y hagan contribuciones voluntarias a este. UN وأخيرا، دعا الدول الأعضاء إلى دعم عملية إنشاء صندوق استئماني للموئل الثالث وتقديم التبرعات له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد