ويكيبيديا

    "للوجستيات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Base Logística
        
    • Logística de
        
    • en Brindisi
        
    • de logística
        
    • logístico
        
    • BLNU
        
    • la Base
        
    • la logística
        
    • logísticos
        
    • logísticas
        
    :: Una identificación de las funciones que podrían transferirse a la Base Logística; UN :: تحديد المهام التي يمكن نقلها إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Prestación de apoyo terrestre a 84 movimientos de aeronaves en tránsito por la Base Logística UN تقديم دعم أرضي لـ 84 حركة طائرات عن طريق قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Gestión y administración de la Base Logística UN تنظيم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وإدارتها
    Grupo I: bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) UN المجموعة الأولى: أصول تم نقلها إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، لتخزينها مؤقتا
    La fuerza incluiría unidades centralizadas de logística y transporte que prestarían apoyo a los sectores. UN وستكون لدى القوة وحدتان مركزيتان للوجستيات والنقل تناط بهما مهام توفير الدعم للقطاعات.
    Misiones sobre el terreno, incluyendo 14 misiones de mantenimiento de la paz, 4 misiones políticas especiales y la Base Logística de las Naciones Unidas UN بعثة ميدانية على النحو التالي: 14 بعثة من بعثات حفظ السلام، و 4 بعثات سياسية خاصة، وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Grupo I: bienes transferidos a otras misiones o temporalmente en depósito en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi UN نُقلت إلى بعثات أخرى أو إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي لتخزينها مؤقتا
    También se solicitan créditos para el servicio local de Internet, con miras a reducir la dependencia de los servicios de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia). UN وعلاوة على ذلك، رُصد مبلغ لتوفير خدمة الإنترنت على الصعيد المحلي بغية تقليل الاعتماد على خدمات قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي بإيطاليا. 251.6 دولار
    Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) y aplicación del concepto de existencias para el despliegue estratégico UN قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، وتنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي
    Financiación de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi (Italia) UN تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا
    :: Prestación de apoyo terrestre a 84 movimientos de aeronaves en tránsito por la Base Logística UN :: تقديم دعم أرضي لـ 84 حركة طائرات عن طريق قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    Gestión y administración de la Base Logística de las Naciones Unidas UN تنظيم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات وإدارتها
    Sobre esa base se examinó la eficacia en función de los costos de reubicar las funciones a la Base Logística. UN وعلى هذا الأساس، جرى النظر في فعالية تكلفة النقل إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    :: Una nueva estructura organizativa de la Base Logística; UN :: هيكل تنظيمي جديد لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات
    La reubicación requeriría una reorganización importante, tanto en la Sede como en la Base Logística. UN 19 - سيتطلب النقل عملية إعادة تنظيم هامة بالمقر وبقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    Sin embargo, no tiene capacidad de planificación estratégica en materia de logística, pues se supone que esta función corresponde a la Sede. UN إلا أن قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات تفتقر إلى القدرة على التخطيط الاستراتيجي لأن هذه المهمة عُهد بها إلى المقر.
    Centro Conjunto de Logística de las Naciones Unidas (UNJLC) y otros servicios comunes de apoyo logístico UN مركز الأمم المتحدة المشترك للوجستيات وغيرها من أشكال الدعم اللوجستي المشترك
    :: Realización de una simulación de reubicación de una misión y de recuperación de datos en la BLNU UN :: إجراء محاكاة لعملية نقل بعثة واسترداد البيانات في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي
    El EIIL necesita petróleo crudo para sí mismo, aunque solo sea para la logística esencial y en apoyo de su campaña terrorista. UN ويحتاج التنظيم إلى النفط الخام بحد ذاته، حتى ولو كان للوجستيات الأساسية أو في دعم حملته الإرهابية.
    Un importante producto de este contrato es desarrollar la capacidad interna de las Naciones Unidas de gestionar grandes contratos logísticos. UN ومن النواتج الهامة لهذا العقد بناء القدرة الداخلية للأمم المتحدة على إدارة عقود كبيرة للوجستيات.
    En conjunto, aproximadamente el 27% de los puestos tendrían funciones relacionadas con esferas sustantivas, el 28% funciones administrativas y el 45% funciones logísticas. UN وإجمالا، سيخصص زهاء 27 في المائة من الوظائف للمجالات الفنية، و 28 في المائة للإدارة، و 45 في المائة للوجستيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد