Perra, es necesario volver a la que y recordarle Por qué estás tan especial. | Open Subtitles | يا عاهره انتي من يجب ان تعيديه لذلك وتذكريه لماذا انتي مميزه |
Si se supone que estamos celebrando el regreso del lobo solitario... ¿por qué estás así? | Open Subtitles | نحن من المفترض نحتفل بعودة الذئب الشارد, لماذا انتي محبطة؟ |
Creo que sé por qué estás deprimida y vengo a darte mi opinión. | Open Subtitles | أظنني اعرف لماذا انتي مكتئبة أن كان بأمكاني طرح ملاحظاتي |
Amada, ¿si sabias cómo era, por qué te enganchaste a él? | Open Subtitles | اذا عرفتي من هو لماذا انتي معقدة جدا هكذا ؟ |
Ya veo por qué estas nerviosa. | Open Subtitles | , حسنا . استيطع ان ادرك لماذا انتي عصبية |
Si estás bien, ¿por qué estás aquí? | Open Subtitles | اذا كنتي بخير, لماذا انتي هنا؟ |
Si estás bien, ¿por qué estás aquí? | Open Subtitles | اذا كنتي بخير, لماذا انتي هنا? |
"¿Por qué estoy aquí?" nos lleva a "¿Por qué estás tú aquí?" | Open Subtitles | لماذا انا هنا ؟ يقودنا الى , لماذا انتي هنا ؟ |
Nadie.¿Por qué estás siempre alrededor? | Open Subtitles | من سيكرهكِ؟ - لا احد.. لماذا انتي دائما في الارجاء؟ |
Por qué estás tan tensa? | Open Subtitles | ماما, انه فقط برنامج لماذا انتي متوتره؟ |
Ahora dime por qué estás aquí. | Open Subtitles | والأن اخبريني لماذا انتي هنا حقاً |
No entiendo Por qué estás tan enfadada. | Open Subtitles | انا لا افهم، لماذا انتي غاضبه هكذا؟ |
¿Por qué estás en mi bañera? | Open Subtitles | لماذا انتي في حوضي ؟ |
Y Jane, ¿Por qué estás en un armario? | Open Subtitles | , جاين لماذا انتي داخل خزانة ملابس؟ |
¿Entonces Por qué estás tan callada? | Open Subtitles | اذن لماذا انتي هادئة على غير عادتك |
Lo firmaré si me dices por qué te consagras a esto... como una monja. | Open Subtitles | ساأوقعه, قولي لي لماذا انتي ملتزمه بهذا الموضوع كراهبه في الكنيسه |
Puedes quedarte en mi habitación 20 minutos si me dices por qué estas aquí de verdad. | Open Subtitles | تستطيعين أن تبقي بغرفتي لـ20 دقيقة إذا اخبرتيني لماذا انتي هنا |
¿Cómo práctica de entrevista, por qué eres como eres? | Open Subtitles | نحن نتدرب على المقابله لماذا انتي ذاهبه؟ |
Pero la gente solía decirle: "¿Por qué eres tan infeliz?" | TED | ولكن اعتاد الناس على القول لها ، " لماذا انتي بائسة هكذا؟" |
¿Por qué está tan decidida a retirarle la respiración asistida? | Open Subtitles | لماذا انتي مصره علي نزع الاجهزه عنه؟ |
- Asi que, ¿por que estas aqui? - No puedo evitar alimentarme de sus restos. | Open Subtitles | إذاً لماذا انتي هنا لا أستيطع المساعدة لكن أتغذى على البقايا |