ويكيبيديا

    "لماذا لم تتصل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ¿ Por qué no llamaste
        
    • ¿ Por qué no llamó
        
    • ¿ Por qué no me llamaste
        
    • ¿ Por qué no me has llamado
        
    • ¿ Por qué no llamas
        
    • por qué no ha llamado
        
    • ¿ Por qué no te comunicaste
        
    • ¿ por qué no nos llamaste
        
    Ya empecé a hacer la cena. ¿Por qué no llamaste para avisarme? Open Subtitles قد بدأت بالطبخ راي لماذا لم تتصل بي مسبقاً ؟
    Me pregunto por qué no llamaste al forense después de la muerte de Nikki. Open Subtitles أنا فقط أتسائل لماذا لم تتصل بالطبيب الشرعي ؟ بعد وفاة نيكي
    ¿Por qué no llamaste a alguien antes de ir tras ese tío? Open Subtitles لماذا لم تتصل بأحد ما قبل ان تلحق ذلك الرجل
    ¿Por qué no llamó a la policía antes de ir al bar? Open Subtitles لماذا لم تتصل بشرطة الولاية قبل ان تذهب الى الحانة
    ¿Por qué no llamó para decirnos dónde está? Open Subtitles أجل، لماذا لم تتصل بنا لتخبرنا بمكانها إذاً؟
    Hombre, ¿si querías quitarte un peso de encima por qué no me llamaste? Open Subtitles اذا أردت الحصول على شيء خاص مني لماذا لم تتصل علي؟
    - Antes del amanecer. - ¿Por qué no me has llamado? Open Subtitles قبل الفجر مباشرة لماذا لم تتصل بى ؟
    ¿por qué no llamaste tú? Open Subtitles لذا عندما لم أتصل بك، لماذا لم تتصل أنت؟
    Ocho años, ¿por qué no llamaste? Te lo dije. Open Subtitles لماذا لم تتصل بي طوال تلك السنوات الثمانية؟
    Estoy confuso. ¿Por qué no llamaste a la policía cuando apareció ese cadáver? Open Subtitles أنا محتار، لماذا لم تتصل بالشرطة عندما ظهرت هذه الجثّة؟
    Me alegro de verte. ¿Por qué no llamaste al llegar a la ciudad? Open Subtitles لماذا لم تتصل عندما وصلت من السفر؟
    No sé por qué no llamaste. Open Subtitles لا أعلم لماذا لم تتصل.
    ¿Por qué no llamaste cuando ¿has detenido a mi padre? Open Subtitles لماذا لم تتصل بنا عندما أخذوا والدك؟
    ¿Por qué no llamaste a tu madre en todo este tiempo? Open Subtitles لماذا لم تتصل لوالدتك طيلة هذا الوقت؟
    ¿Por qué no llamó al 911 desde donde quiera que la atacaran? Open Subtitles لماذا لم تتصل بـ 911 من مهما كان المكان الذي جرحت فيه
    - ¿Por qué no llamó a una ambulancia? Open Subtitles ـ لماذا لم تتصل بالأسعاف أولاً؟
    ¿Por qué no llamó a mi madre? Open Subtitles لماذا لم تتصل بأمي؟ لقد مر أربعة أيام.
    Si no podías hacer la reunión, ¿por qué no me llamaste? Open Subtitles لماذا لم تتصل بي من قبل اذا كنت لاتستطيع حضور الاجتماع ؟
    ¿Por qué no me has llamado? Open Subtitles لماذا لم تتصل بي ؟
    ¿Sería estúpido preguntar por qué no llamas al F.B.I. y pides ayuda? Open Subtitles هل لي ان اسألك لماذا لم تتصل بالاف بي اي ليساعدوك
    No entiendo por qué no ha llamado. He dejado 6 mensajes, tú has dejado 4. Open Subtitles لم أفهم بعد لماذا لم تتصل لقد تركت ست رسائل, لقد تركت أربع رسائل
    ¿Por qué no te comunicaste conmigo? Open Subtitles لماذا لم تتصل بي؟
    Querido, ¿por qué no nos llamaste y... nos advertiste de que venías? Open Subtitles عزيزي , لماذا لم تتصل وتنبهنا بأنك ستأتي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد