ويكيبيديا

    "لماذا نحن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • por qué estamos
        
    • ¿ Por qué nosotros
        
    • ¿ Por qué somos
        
    • ¿ Por qué nos
        
    • porqué estamos
        
    • - ¿ Por qué
        
    • ¿ Por qué tenemos
        
    • ¿ Para qué
        
    • ¿ Qué hacemos
        
    • ¿ Por qué vamos
        
    ? por qué estamos tan apuradas por pasar de confundidas a Confucio? Open Subtitles لماذا نحن في مثل هذه الاندفاع للانتقال من الخلط لكونفوشيوس؟
    Hasta ahora parece ser un doble homicidio común. ¿Por qué estamos aquí? Open Subtitles حتى الأن يَبدُو مثل القتلِ المُضاعف ,لماذا نحن هنا ؟
    Todos sabemos por qué estamos aquí. He esperado cinco años para esto. Open Subtitles جميعنا نعلم لماذا نحن هنا انتظرت خمس سنوات لهذه اللحظة
    Quiero que compremos nuestra propia casa. Todos tienen una, ¿por qué nosotros no? Open Subtitles أريد أن نحصل على بيتنا الخاص الجميع لديه، لماذا نحن لا؟
    Quizá no sea tan entusiasta de recibirnos cuando sepa por qué estamos aquí. Open Subtitles ربما لا تكون مهتما جدا بترحيبنا عندما تكتشف لماذا نحن هنا
    ¿Por qué estamos tan enfocados en ayudar a ganar a Alex cuando podríamos estar trabajando en hacer que Sanjay pierda? Open Subtitles لماذا نحن هكذا ركزت على مساعدة اليكس الفوز عندما كنا يمكن أن تعمل على جعل سانجاي تخسر؟
    ¿Por qué estamos aquí? Estamos aquí para confirmar lo que ya hemos decidido. UN لماذا نحن هنا اليوم؟ نحن هنا لتأكيد ما قررناه فعلا.
    ¿Por qué estamos tan mal en la detección del cáncer de páncreas? TED لماذا نحن سيئين جداً في اكتشاف سرطان البنكرياس؟
    Adán 2 pregunta por qué estamos aquí. TED آدم الثاني يسأل لماذا نحن هنا.
    Permítanme explicarles por qué estamos aquí y por qué algunos de ustedes tienen un pino cerca. TED دعوني أشرح لماذا نحن هنا ولماذا البعض منكم بالقرب منه مخروط الصنوبر.
    ¿Se han preguntado por qué estamos rodeados de cosas que nos ayudan a realizar tareas de forma cada vez más rápida? TED هل تساءلت يوما لماذا نحن محاصرون بأشياء تساعدنا في فعل أي شيء. أسرع وأسرع وأسرع؟
    Me alegra oír eso, pero si es verdad, ¿por qué estamos hablando? Open Subtitles أنا مرتاح لسماع ذلك. إن كان ذلك صحيحاً، لماذا نحن في هذه الدردشة الصغيرة؟
    Estuve entre los primeros. ¿Por qué estamos aquí? Open Subtitles من الأوائل في نيويورك لماذا نحن واقفين في المدخل ؟
    ¿Por qué nosotros? ¿Por qué están en nuestra casa? Open Subtitles لماذا نحن , اعني لماذا هم موجودون في منزلنا ؟
    Me imagino... si Dios pudo darle a esos muchachos otra oportunidad... entonces ¿por qué nosotros no? Open Subtitles أعتقد الرب بإمكانه إعطاء الرجلين فرصة من الثانية إذاً لماذا نحن لا؟
    ¿Por qué nosotros siempre tenemos que cortar estas cosas tan cerca? Open Subtitles لماذا نحن دائما ننفذ كل شئ فى الوقت الحرج ؟
    Eso explica por qué somos tan malos al usarlo, pero también por qué es tan enormemente importante que nos volvamos buenos, rápidamente. TED هذا يشرح لماذا نحن سيئون في إستخدامها، لكنها أيضاً تشرح لماذا من المهم للغاية أن نصبح جيدين، بسرعة.
    Respondió lo siguiente: "¿Por qué nos obsesiona tanto y nos centramos tanto en el producto interior bruto? TED كان قد قال الاتي: قال: لماذا نحن مهووسون جدا و مركزون على اجمالي الناتج المحلي؟
    Libertad condicional para el estado, no para el condado. ¿Porqué estamos aquí? Open Subtitles المكتب يعمل لدى الحكومة, ليس لصالح المقاطعة. لماذا نحن هنا?
    - Gustav Mahler y Heinrich Böll? - ¿Por qué te enfadas tanto? Open Subtitles غوستاف مالر" و "هينريك بول"؟" - لماذا نحن غاضبون جداً؟
    No veo por qué tenemos que ser tan silenciosos. Open Subtitles أنا لا أرى لماذا نحن يجب أن تكون هادئة جدا.
    ¿Para qué estamos en este planeta? Para hacer feliz a nuestra pequeña. Open Subtitles لماذا نحن على هذا الكوكب إذاً لجعل فتاتنا الصغيرة سعيدة
    Asi que vaya al grano y diganos qué hacemos aqui, en la NASA. Open Subtitles لذا إن سمحت , ماذا لو نواصل الأمر ؟ أخبرنا لماذا نحن هنا في مركزِ فضاء ناسا
    -Si te duele tanto, ¿por qué vamos de compras? Open Subtitles إذا كان يضر كثيرا، لماذا نحن ذاهبون للتسوق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد