ويكيبيديا

    "لمجلس الإدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • del Consejo de Administración
        
    • al Consejo de Administración
        
    • el Consejo de Administración
        
    • of the Governing Council
        
    • de la Junta de Síndicos
        
    • de la Junta Directiva
        
    • de sesiones
        
    • sesiones del Consejo
        
    • de la junta Ejecutiva
        
    • ante la junta
        
    • directorio
        
    • para la junta
        
    • hablar con la junta
        
    Por lo tanto, la oradora esperaba poder informar sobre acontecimientos positivos al próximo período de sesiones del Consejo de Administración. UN وأعربت عن أملها في أن تتمكن من تقديم تقرير عن التطورات الإيجابية أثناء الدورة القادمة لمجلس الإدارة.
    Dichos esfuerzos deben continuar en previsión de la próxima reunión del Consejo de Administración y del próximo Foro Urbano Mundial. UN ومن الواجب أن تُتابع هذه الجهود في نطاق توخي الاجتماع القادم لمجلس الإدارة والمنتدى الحضري العالمي المقبل.
    El Comité de Representantes Permanentes ante ONUHábitat pasó a ser también un órgano subsidiario entre períodos de sesiones del Consejo de Administración. UN وجرى أيضاً تحويل لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة إلى هيئة فرعية تعمل بين الدورات تابعة لمجلس الإدارة.
    Se destacó que los proyectos de la Iniciativa para el Desarrollo Humano seguían aplicándose de conformidad con las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y la Junta. UN وأشار إلى أن تنفيذ مشاريع المبادرة استمر بما يتفق مع المقررات ذات الصلة لمجلس الإدارة والمجلس التنفيذي.
    En consecuencia, el Grupo no tiene ni puede tener en cuenta esas modificaciones al formular sus recomendaciones al Consejo de Administración. UN وعليه لا يمكن للفريق أن يأخذ في الحسبان، وهو لا يأخذ في الحسبان، مثل هذه التعديلات عند إعداد توصياته لمجلس الإدارة.
    Por consiguiente, no estima necesario examinar la aplicabilidad de la decisión 19 del Consejo de Administración. UN ولذلك، يجد الفريق أنه لا يلزم النظر في مدى انطباق المقرر 19 لمجلس الإدارة.
    del Consejo de Administración/foro ambiental mundial a nivel ministerial UN لمجلس الإدارة والمنتدى البيئي الوزاري العالمي
    Nuevos fondos fiduciarios establecidos desde el 20° período de sesiones del Consejo de Administración UN الصناديق الاستئمانية الجديدة المنشأة منذ الدورة العشرين لمجلس الإدارة
    Consultas oficiosas para jefes de delegación del Consejo de Administración previas al 21° período de sesiones del Consejo de Administración UN المشاورات غير الرسمية لرؤساء الوفود بمجلس الإدارة قبل انعقاد الدورة 21 لمجلس الإدارة
    PNUMA, período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Ministerial Mundial [resolución 53/242 de la Asamblea General] UN برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الدورة الاستثنائية لمجلس الإدارة/منتدى البيئة الوزاري العالمي [قرار الجمعية العامة 53/242]
    Desde el 20º período de sesiones del Consejo de Administración, se han celebrado dos de dichas reuniones. UN وقد عقد منذ الدورة العشرين لمجلس الإدارة اجتماعان من هذا النوع.
    PNUMA, período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración/Foro Ambiental Ministerial Mundial [resolución 53/242 de la Asamblea General] UN برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الدورة الاستثنائية لمجلس الإدارة/منتدى البيئة الوزاري العالمي [قرار الجمعية العامة 53/242]
    TEMAS PARA EL 20º PERÍODO de sesiones Y FUTUROS PERÍODOS de sesiones del Consejo de Administración UN موضوعات للدورة العشرين لمجلس الإدارة ودوراته المقبلة
    El Consejo recomendó que los métodos de cálculo y pago de los intereses se examinaran en otra sesión del Consejo de Administración que se celebraría en un momento oportuno. UN وأوصى المجلس بتناول طرائق حساب مدفوعات الفوائد، في الوقت المناسب، خلال دورة مقبلة لمجلس الإدارة.
    Está previsto que el Grupo de Tareas continúe trabajando, con un mandato formalizado, después del 22° período de sesiones del Consejo de Administración. UN ومن المتوخى أن يستمر فريق المهمة في العمل بولاية رسمية، وبعد الدورة الثانية والعشرين لمجلس الإدارة.
    Seguidamente destacó algunas de las esferas en que se habían realizado progresos significativos durante los dos años en que había ocupado el cargo de Presidente del Consejo de Administración. UN ثم أبرز بعض المجالات التي شهدت تقدماً كبيراً أثناء فترة السنتين التي عمل فيهما رئيساً لمجلس الإدارة.
    Enmienda del artículo 69 del reglamento del Consejo de Administración UN تعديل المادة 69 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة
    Reafirmando las decisiones y conclusiones pertinentes del séptimo período extraordinario de sesiones del Consejo de Administración en apoyo de las iniciativas regionales, UN وإذ يؤكد مجدداً على مقررات واستنتاجات الدورة الاستثنائية السابعة لمجلس الإدارة الداعمة للمبادرات الإقليمية،
    INFORME DEL GRUPO DE TRABAJO SOBRE EL REGLAMENTO del Consejo de Administración UN الثاني- تقرير الفريق العامل المعني بالنظام الداخلي لمجلس الإدارة 72
    En consecuencia, el Grupo no tiene ni puede tener en cuenta esas modificaciones al formular sus recomendaciones al Consejo de Administración. UN وعليه لا يمكن للفريق أن يأخذ في الحسبان، وهو لا يأخذ في الحسبان، مثل هذه التعديلات عند إعداد توصياته لمجلس الإدارة.
    No obstante, el Consejo de Administración podrá eximir de este requisito en un caso específico o en casos específicos. UN غير أنه يجوز لمجلس الإدارة أن يقرر التنازل عن هذا الشرط في حالة أو حالات معينة.
    Implementation of the programme of work of the United Nations Environment Programme y the relevant decisions of the Governing Council: Note by the Executive Director UN تنفيذ برنامج عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمقررات الوثيقة الصلة لمجلس الإدارة: مذكرة من المدير التنفيذي
    Esos recursos se utilizarán también para asignar y sufragar subsidios de viajes y para la celebración de los períodos de sesiones anuales de la Junta de Síndicos. UN وستستخدم هذه الموارد أيضا في تخصيـص منح السفر ودفعها وعقد الدورات السنوية لمجلس الإدارة. البرنامج الفرعي 2 دعم هيئات حقوق الإنسان وأجهزتها
    Entre los miembros se elegirá a un presidente y a un vicepresidente. El Director General de la Organización será el relator de la Junta Directiva. UN وينتخب من بين أعضائه رئيسا ونائبا للرئيس ويكون المدير العام للمنظمة مقررا لمجلس الإدارة.
    El nivel de la reserva operacional fue establecido en 45 millones de dólares por el Consejo de Administración en su 36º período de sesiones celebrado en 1989. UN حدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ ٤٥ مليون دولار في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس اﻹدارة المعقودة في عام ١٩٨٩.
    Programa provisional, fecha y lugar del 19º período de sesiones del Consejo de Administración UN جــدول اﻷعمال المؤقت، موعــد ومكان انعقاد الــدورة التاسعة عشرة لمجلس اﻹدارة
    Para tener en cuenta las decisiones pertinentes de la junta Ejecutiva con respecto a las contribuciones de los gobiernos a los gastos de las oficinas exteriores UN ● لمراعاة المقررات ذات الصلة لمجلس اﻹدارة بشأن مساهمة الحكومــات فــي تكاليـــف المكاتب الميدانية
    Hablé con Danny. Dijo que se disculparía ante la junta. Open Subtitles تحدثت إلى "داني" وقال إنه سيعتذر لمجلس الإدارة.
    Este comité asesora al directorio Internacional sobre la calidad y dirección generales de las actividades y operaciones científicas del Centro. UN تسدي هذه اللجنة لمجلس الإدارة الدولي المشورة في نوعية الأنشطة والعمليات العلمية للمركز وتوجهها العام.
    Un aspecto destacado fue la firma del acuerdo de cooperación entre las Naciones Unidas y el Centro el 11 de junio de 2003, tras la aprobación de los reglamentos para la junta Directiva y la Secretaría General en agosto de 2002. UN ومن الخطوات الهامة بهذا الشأن التوقيع على اتفاق تعاون بين الأمم المتحدة والمركز في 11 حزيران/يونيه 2003 بعد أن تمت الموافقة على اللوائح التنظيمية لمجلس الإدارة وللأمانة العامة في آب/ أغسطس 2002.
    Si tienes un problema con eso, deberías hablar con la junta. Open Subtitles ،إن كان لديّكَ مشكلة بذلك فعليّكَ تصعيد الأمر لمجلس الإدارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد