ويكيبيديا

    "لمدة يومي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • durante dos días
        
    • para dos días
        
    • hasta dos días
        
    El Consejo decidió además que el Foro se reuniera una vez al año durante dos días laborables que se dedicarían a debates temáticos. UN وقرر المجلس أن يجتمع المحفل سنوياً لمدة يومي عمل ويخصص الاجتماع لمناقشات مواضيعية.
    El Consejo decidió además que el Foro se reuniera una vez al año durante dos días laborables que se dedicarían a debates temáticos. UN وقرر المجلس أن يجتمع المحفل سنوياً لمدة يومي عمل ويخصص الاجتماع لمناقشات مواضيعية.
    El Consejo decidió que el Foro se reuniera una vez al año durante dos días laborables, que se dedicarían a debates temáticos. UN وقرر المجلس أن يجتمع المحفل سنوياً لمدة يومي عمل يخصصان للمناقشات المواضيعية.
    b) Viajes de 52 representantes para dos días de trabajo (135.200 dólares, secc. 23); UN (ب) تكاليف سفر 52 ممثلا لمدة يومي عمل (200 135 دولار تحت الباب 23)؛
    99. Varios participantes también criticaron el requisito del mandato, según el cual no solo había que adoptar decisiones por consenso, sino que había también disposiciones que permitían que quienes no pudiesen asistir a las reuniones se reservasen su opinión sobre un tema respecto del que había que tomar una decisión hasta dos días laborales después de que se emitiese el proyecto de nota de la reunión. UN 99- وانتقد عدة مشاركين أيضاً الشرط الوارد في الاختصاصات الذي لا يقضي بأن تُتخذ القرارات بتوافق الآراء فحسب، بل ينص أيضاً على وجود أحكام تجيز لمن لا يستطيع حضور الاجتماعات أن يُرجئ حكمه على قرار معين لمدة يومي عمل بعد صدور المذكرة الشفوية الخاصة بالاجتماع.
    El Consejo decidió que el Foro se reuniera una vez al año durante dos días laborables, que se dedicarían a debates temáticos. UN وقرر المجلس أن يجتمع المحفل سنوياً لمدة يومي عمل يخصصان للمناقشات المواضيعية.
    En promedio, cada subcomité y grupo de trabajo debe reunirse por lo menos una vez al año durante dos días. UN وينبغي أن تجتمع كل لجنة فرعية وكل فريق عامل لمدة يومي عمل مرة في السنة على الأقل، في المتوسط.
    3. Decide además que el Foro se reúna una vez al año durante dos días laborables que se dedicarán a debates temáticos; UN 3- يقرر كذلك أن يجتمع المحفل سنوياً لمدة يومي عمل يخُصَّصان لإجراء مناقشات مواضيعية؛
    3. Decide además que el Foro se reúna una vez al año durante dos días laborables que se dedicarán a debates temáticos; UN 3- يقرر كذلك أن يجتمع المحفل سنوياً لمدة يومي عمل يخُصَّصان لإجراء مناقشات مواضيعية؛
    De conformidad con el párrafo 3 de la misma resolución, el Foro se reunirá una vez al año durante dos días laborables que se dedicarán a debates temáticos. UN 516 - وعملا بالفقرة 3 من القرار نفسه، يجتمع المنتدى سنوياً لمدة يومي عمل يخُصَّصان لإجراء مناقشات مواضيعية.
    14. Decide además que el Foro se reúna una vez al año durante dos días laborables; UN 14- يقرر كذلك أن يجتمع المنتدى سنوياً لمدة يومي عمل؛
    8. Decide que el Foro siga reuniéndose una vez al año durante dos días laborables que se dedicarán a debates temáticos; UN 8- يقرر أن يجتمع المنتدى سنوياً لمدة يومي عمل يخصَّصان لمناقشات مواضيعية؛
    14. Decide además que el Foro se reúna una vez al año durante dos días laborables; UN 14- يقرر كذلك أن يجتمع المنتدى سنوياً لمدة يومي عمل؛
    8. Decide que el Foro siga reuniéndose una vez al año durante dos días laborables que se dedicarán a debates temáticos; UN 8- يقرر أن يجتمع المنتدى سنوياً لمدة يومي عمل تخصص لمناقشات مواضيعية؛
    El Foro se reúne una vez al año durante dos días laborables. UN ويجتمع المنتدى سنوياً لمدة يومي عمل.
    Como resultado del movimiento de buques, que comenzó el 19 de enero de 1991 con una fecha prevista de regreso el 4 de marzo de 1991, tres de ellos quedaron fuera de servicio durante dos días cada uno. UN وقد أسفر تحريك هذه السفن الذي بدأ في 19 كانون الثاني/يناير 1991، وعودتها فيما بعد في 4 آذار/مارس 1991، عن تعطل ثلاث منها لمدة يومي خدمة لكل واحدة.
    b) Decidió que el Foro se reuniría una vez al año durante dos días laborables que se dedicarían a debates temáticos; UN (ب) يقرر أن يجتمع المنتدى سنويا لمدة يومي عمل تخصص لمناقشات مواضيعية؛
    b) Decidió que el Foro se reuniría una vez al año durante dos días laborables que se dedicarían a debates temáticos; UN (ب) قرر أن يجتمع المنتدى سنوياً لمدة يومي عمل تخصص لمناقشات مواضيعية؛
    c) Viajes de 5 expertos para dos días de trabajo (29.200 dólares, secc. 23); UN (ج) تكاليف سفر 5 خبراء لمدة يومي عمل (200 29 دولار تحت الباب 23)؛
    b) Sección 23, Derechos humanos (204.400 dólares): viajes de cinco miembros del Grupo de Trabajo (29.200 dólares); viajes de 52 representantes para dos días de trabajo (135.200 dólares); viajes de cinco expertos para dos días de trabajo (29.200 dólares); viajes del personal que acompañará a los miembros del Grupo de Trabajo (10.800 dólares). UN (ب) الباب 23، حقوق الإنسان (400 204 دولار): سفر خمسة من أعضاء الفريق العامل (200 29 دولار)؛ وسفر 52 ممثلا لمدة يومي عمل (200 135 دولار)؛ وسفر 5 خبراء لمدة يومي عمل (200 29 دولار)؛ وسفر موظفين لمرافقة أعضاء الفريق العامل (800 10 دولار).
    99. Varios participantes también criticaron el requisito del mandato, según el cual no solo había que adoptar decisiones por consenso, sino que había también disposiciones que permitían que quienes no pudiesen asistir a las reuniones se reservasen su opinión sobre un tema respecto del que había que tomar una decisión hasta dos días laborales después de que se emitiese el proyecto de nota de la reunión. UN 99- وانتقد عدة مشاركين أيضاً الشرط الوارد في الاختصاصات الذي لا يقضي بأن تُتخذ القرارات بتوافق الآراء فحسب، بل ينص أيضاً على وجود أحكام تجيز لمن لا يستطيع حضور الاجتماعات أن يُرجئ حكمه على قرار معين لمدة يومي عمل بعد صدور المذكرة الشفوية الخاصة بالاجتماع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد