A la mayoría no le interesa comprar fotos de la escena del crimen. | Open Subtitles | اغلب الناس كذلك. اغلب الناس غير مهتمين بشراء صور لمسرح الجريمة. |
Es imposible que llegara desde la escena del crimen al cajero automático. | Open Subtitles | من المستحيل انها انتقلت من الة سحب نقود لمسرح الجريمة |
:: Se encuentra en proceso la construcción y sistematización del modelo sobre la escena del crimen en coordinación con el Ministerio de Gobernación, PNC y el Ministerio Público. | UN | :: يجري الآن إعداد وتنظيم نموذج لمسرح الجريمة بالتنسيق مع وزارة الداخلية والشرطة الوطنية المدنية ومكتب المدعي العام. |
Esta base de datos estará vinculada a un proyecto que implica una visualización tridimensional del lugar del crimen. | UN | وسوف تُربط قاعدة البيانات هذه بعملية تشمل وضع صورة إلكترونية ثلاثية الأبعاد لمسرح الجريمة. |
AI parecer, llegaron a la escena, en Granada Hills, antes que la policía. | Open Subtitles | والذي على ما يبدو أنهم وصلوا لمسرح الجريمة في غرينادا هيلز |
No se realizó ninguna investigación penal ni forense de la escena del crimen ni del arma utilizada. | UN | ولم يجر تحقيق أو تحليل جنائي لمسرح الجريمة أو للأسلحة المستخدمة في عملية القتل. |
Me iba a la escena del crimen. | Open Subtitles | على اجتماعك هذا؟ أنا في طريق العودة لمسرح الجريمة |
Volviendo a la escena del crimen todo el mundo quiere un trocito de Roxie Hart | Open Subtitles | ونعود لمسرح الجريمة الجميع يريد الحصول على قطعة صغيرة من روكسي هارت |
El libro del asesinato y ver la escena del crimen en video. | Open Subtitles | نسخة من ملف الجريمة وشريط التسلل لمسرح الجريمة |
Tengo imágenes de la escena del crimen. | Open Subtitles | معى صور لمسرح الجريمة يا رفيقى. |
Primero que nada, cuando llegó a la escena del crimen, ella estaba completamente calmada. | Open Subtitles | أولاً, عندما وصلت لمسرح الجريمة كانت هادئة تماماً |
Le dije al abogado que fuimos a la escena del crimen | Open Subtitles | لقد أخبرت المحامين بأنّنا ذهبنا لمسرح الجريمة |
Aquí tiene el mapa de la escena del crimen con leyendas. | Open Subtitles | لدي هنا خريطة لمسرح الجريمة و معها قائمة تقسيرية للمصطلحات |
Entonces, el asesino la trajo a la escena del crimen y se la puso. | Open Subtitles | إذاً القاتل أحضره لمسرح الجريمة ووضعه عليها |
Un espía tiene que regresar a la escena del crimen al siguiente día y actuar como si nada hubiese sucedido. | Open Subtitles | أما الجاسوس فعليه العودة لمسرح الجريمة في اليوم التالي والتظاهر وكأن لا شيء قد حدث |
No se observaron señales de muerte violenta ni se tomaron fotografías del lugar del crimen. | UN | ولم تُكتشف علامات على حدوث الوفاة بسبب العنف ولم تؤخذ أية صورة فوتوغرافية لمسرح الجريمة. |
No se observaron señales de muerte violenta ni se tomaron fotografías del lugar del crimen. | UN | ولم تُكتشف علامات على حدوث الوفاة بسبب العنف ولم تؤخذ أية صورة فوتوغرافية لمسرح الجريمة. |
Déme 12 horas, acceso a la escena y a las pruebas. | Open Subtitles | إذاً أعطِني 12 ساعة، مع الصلاحية الكاملة للولوج لمسرح الجريمة والأدلة |
No obstante, personal de seguridad de la ONUSOM tomó fotografías de algunas de las características principales del lugar del delito y presentó un informe al respecto, lo cual fue útil para el equipo de investigación de la Sede. | UN | ومع ذلك فقد التقط موظفو اﻷمن في عملية الصومال صورا فوتوغرافية لبعض المعالم البارزة لمسرح الجريمة وقدموا تقريرا عنها. وساعدت هذه الصور والتقرير فريق التحقيق في مهمته. |
La comisión debería incluir expertos forenses y balísticos, así como investigadores del escenario del crimen. | UN | وينبغي أن تضم اللجنة خبراء في الطب الشرعي والقذائف، فضلاً عن محققين لمسرح الجريمة. |
Los equipos deberán contar con capacidad en las esferas de evaluación balística y explosivos, identificación de armas y municiones, evaluación de escena del crimen, recolección de pruebas y evaluación de depuración étnica. | UN | وستكون هناك حاجة لكي تضم اﻷفرقة قدرات في مجالات تقييم القذائف المتفجرات وتحديد نوع اﻷسلحة والذخائر وتقييم لمسرح الجريمة وجمع اﻷدلة وتقييم حالات التطهير العرقي. |
La primera inspección fiscal de la escena del crimen se llevó a cabo el 15 de octubre de 2003, cuatro meses después de los hechos, y la segunda, se produjo el 16 de octubre de 2004, 16 meses después de ocurridos los hechos. | UN | وأُنجزت أول معاينة تجريها النيابة العامة لمسرح الجريمة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2003، أي بعد مرور أربعة أشهر على الوقائع، أما المعاينة الثانية، فقد جرت في 16 تشرين الأول/أكتوبر 2004، أي بعد مرور 16 شهراً على الأحداث. |
Volvemos al escenario del crimen, encontramos el arma homicida, ¡y le quitamos la carroña al buitre! | Open Subtitles | علينا نا نعود لمسرح الجريمة و نعثر على سلاح الجريمة و نستجشع الجشِع |
Así que pensamos que debíamos traerla a la escena del crimen para que pudiera explicarnos algunas cosas. | Open Subtitles | لذا فكّرنا أنْ نأتي بها هنا لمسرح الجريمة لتوضّح لنا بعض الأشياء |