ويكيبيديا

    "لمشاريع الأثر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • para proyectos de efecto
        
    • a proyectos de efecto
        
    • de proyectos de efecto
        
    • los proyectos de efecto
        
    No se prevé crédito alguno para proyectos de efecto rápido, dado que la Misión existe desde hace más de tres años. UN لم تُرصد أي اعتمادات لمشاريع الأثر السريع حيث أنه قد مضى على إنشاء البعثة أكثر من ثلاث سنوات.
    Su delegación no está convencida de la necesidad de presupuestar 250.000 dólares para proyectos de efecto rápido, puesto que actualmente están presentes en el terreno organismos humanitarios y de desarrollo de las Naciones Unidas. UN وأضاف قائلا إن وفده لم يقتنع بالحاجة إلى الموافقة على ميزانية تبلغ 000 250 دولار لمشاريع الأثر السريع في ضوء الوجود الحالي لوكالات الأمم المتحدة الإنسانية والإنمائية في الميدان.
    Todos los fondos destinados a proyectos de efecto rápido se gastan directamente en los proyectos. UN وتنفق نسبة 100 في المائة من التمويل المخصص لمشاريع الأثر السريع على المشاريع المباشرة.
    Mediante fondos destinados a proyectos de efecto rápido, la Misión participó, en colaboración con el Ministerio de Economía y Finanzas, en sesiones de capacitación de ocho semanas de duración para auditores financieros locales, a las cuales también contribuyó. UN وشاركت البعثة في برنامج استمر ثمانية أسابيع لتدريب المراقبين الماليين المحليين، وساهمت في تمويله من خلال الأموال المرصودة لمشاريع الأثر السريع، وذلك بالعمل بصورة مشتركة مع وزارة الاقتصاد والمالية.
    La UNMIS administra su programa de proyectos de efecto rápido dentro de los límites de los recursos existentes. UN تم التنفيذ؛ وتنفّذ البعثة برنامجها لمشاريع الأثر السريع من الموارد الموجودة.
    También es crucial una financiación suficiente para los proyectos de efecto rápido. UN كما أن التمويل الكافي لمشاريع الأثر العاجل أمر بالغ الأهمية.
    No obstante, en la propuesta presupuestaria no se prevén créditos para proyectos de efecto rápido. UN غير أنه لم تُرصد أي اعتمادات لمشاريع الأثر السريع في مقترح الميزانية.
    La UNOMIG continuó contribuyendo a esas actividades a través de su fondo fiduciario para proyectos de efecto rápido, que se beneficiaron también de contribuciones del Gobierno de Suiza. UN 31 - وواصلت البعثة المساهمة في تلك الجهود من خلال صندوقها الاستئماني لمشاريع الأثر السريع، حيث استفادت أيضا من التبرعات المقدمة من حكومة سويسرا.
    En el proyecto de presupuesto para el período 2006/2007 se incluye un crédito de 1 millón de dólares para proyectos de efecto rápido. UN 43 - تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 اعتماداً بمبلغ 1 مليون دولار لمشاريع الأثر السريع.
    En el proyecto de presupuesto para el período 2006/2007 se incluye un crédito de 1 millón de dólares para proyectos de efecto rápido. UN تتضمن الميزانية المقترحة للفترة 2006/2007 اعتماداً بمبلغ مليون دولار لمشاريع الأثر السريع.
    En concreto en Bunia, se ofreció a una ONG internacional financiación para proyectos de efecto rápido a fin de llevar a cabo en la ciudad un programa dirigido a prostitutas. UN وفي بونيا على وجه التحديد، أُتيح تمويل لمشاريع الأثر السريع لمنظمة غير حكومية دولية من أجل تنفيذ برنامج للتأثير على البغايا في بونيا.
    La FPNUL solicita financiación para proyectos de efecto rápido en el cuarto año a fin de paliar las deficiencias en materia de acceso a servicios básicos y ampliar el apoyo a las autoridades locales mediante la creación de capacidad en el marco del concepto de restablecimiento de la autoridad del Estado. UN تطلب اليونيفيل اعتمادا لمشاريع الأثر السريع في السنة الرابعة لسد الثغرة في الوصول إلى الخدمات الأساسية ولتقديم الدعم إلى السلطات المحلية عن طريق بناء القدرات في إطار مفهوم استعادة سلطة الدولة.
    Los presupuestos de las misiones destinados a proyectos de efecto rápido no deben utilizarse para financiar actividades humanitarias y de desarrollo que ya lleven a cabo otros organismos de las Naciones Unidas u otras organizaciones internacionales. UN وجوب عدم استخدام ميزانيات البعثات المخصصة لمشاريع الأثر السريع في تمويل أنشطة إنسانية وإنمائية تضطلع بها بالفعل وكالات الأمم المتحدة أو منظمات دولية أخرى.
    Los presupuestos de las misiones destinados a proyectos de efecto rápido no se deben utilizar para financiar actividades humanitarias y de desarrollo que ya lleven a cabo otros organismos de las Naciones Unidas u otras organizaciones internacionales. UN وجوب عدم استخدام ميزانيات البعثات المخصصة لمشاريع الأثر السريع في تمويل أنشطة إنسانية وإنمائية تضطلع بها بالفعل وكالات الأمم المتحدة أو منظمات دولية أخرى.
    La solicitud de recursos destinados a proyectos de efecto rápido no hará que se superpongan o dupliquen sus actividades con las de la UNMIS ni las de los fondos y programas de las Naciones Unidas en Darfur. UN لن يتداخل طلب الموارد لمشاريع الأثر السريع مع أنشطة بعثة الأمم المتحدة في السودان أو صناديق الأمم المتحدة وبرامجها في دارفور، أو يكون تكرارا لها
    Se ha asignado a proyectos de efecto rápido un total de 2 millones de dólares. UN 63 - خُصص ما مجموعه مليونا دولار أمريكي لمشاريع الأثر السريع.
    13. Decide asignar entretanto, 1 millón de dólares a proyectos de efecto rápido para el ejercicio 2006/2007 y pide al Secretario General que respete escrupulosamente el propósito original de este tipo de proyectos al utilizar los recursos; UN 13 - تقرر أن ترصد، بصفة مؤقتة، 000 000 1 دولار لمشاريع الأثر السريع في الفترة 2006-2007، وتطلب إلى الأمين العام أن يستخدم الموارد بشكل يضمن التقيد التام بالغرض الأصلي من هذا النوع من المشاريع؛
    Se ha aplicado. La UNMIS administra su programa de proyectos de efecto rápido dentro de los límites de los recursos existentes. UN تم التنفيذ؛ وتنفذ البعثة برنامجها لمشاريع الأثر السريع عن طريق استخدام موارد موجودة.
    La Misión ha revisado la estructura de su programa de proyectos de efecto rápido. UN تم التنفيذ؛ ونقّحت البعثة هيكلها لمشاريع الأثر السريع.
    La UNAMID administra su programa de proyectos de efecto rápido dentro de los límites de los recursos existentes. UN تدير العملية المختلطة برنامجها لمشاريع الأثر السريع في حدود الموارد المتاحة.
    La Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones recordaría a las misiones que debían garantizar un estricto cumplimiento de los procedimientos establecidos para los proyectos de efecto rápido. UN وسيقوم المكتب بتذكير البعثات بالتأكد من الامتثال الدقيق للإجراءات المقررة لمشاريع الأثر السريع.
    No hay en la UNMIT un funcionario encargado de los proyectos de efecto rápido. UN لا يوجد موظف مخصص لمشاريع الأثر السريع في البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد