ويكيبيديا

    "لمكان آخر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • a otro lugar
        
    • a otro lado
        
    • a otra parte
        
    • a otro sitio
        
    • algún otro lugar
        
    • algún otro lado
        
    • a algún sitio
        
    • algún otro sitio
        
    • en otro lado
        
    • en otro lugar
        
    • en otra parte
        
    Y luego nos fuimos a llevar los sándwiches a otro lugar llamado San Lorenzo. TED وغادرت لأوصل هذه الشطائر لمكان آخر يدعى سان لورينزو.
    Y lo que quieren son medicamentos, un tratamiento, que se les diga lo que tienen y la forma de tratarlo. Si el médico no lo hace, irán a otro lugar. TED يرغبون في العلاج . يريدون أن يتم اخبارهم ، هذا ما لديكم و هذه طريقة العلاج ولو لم يعطك الأطباء ذلك تذهب لمكان آخر
    Louis, o aceptas o coges tu violín y te vas a tocar a otro lado. Open Subtitles لويس, تقبّل هذا القرار أَو إحزم كمنجتك ومسرحيتك لمكان آخر
    Si no pueden hacer otra cosa que reírse, me dirigiré a otra parte. Open Subtitles ان لم يكن باستطاعتك غير الضحك علىً, فيمكننى الذهاب لمكان آخر.
    Si crees que habrá problemas podemos volver a entrar e ir a otro sitio. Open Subtitles لو اعتقدت أن هناك مشكلة فيمكننا دائماً العودة لداخلها والذهاب لمكان آخر
    Cuando las personas básicamente tenían que ir a otro lugar a trabajar y desempeñar el trabajo. TED عندما توجّب على الناس في الأساس الذهاب لمكان آخر للعمل وتحمّل مشاق العمل.
    ¿Por que no ir a otro lugar y el baile mejilla con mejilla. Open Subtitles لمَ لا نذهب لمكان آخر ونرقص الخد على الخد ؟
    Lleven su dinero a otro lugar. Open Subtitles خذوا أموالكم واذهبوا لمكان آخر
    Para prodigarle los mejores cuidados o para transferirla a otro lugar, y el le falló. Open Subtitles ليزودها بالعناية الصحيحة أو يحولها لمكان آخر و لقد خذلها
    ¿Quieres ir a otro lugar? ¿A algún lugar más tranquilo para hablar? Open Subtitles هل تريدين انا نخرج لمكان آخر مكان أكثر هدوئا؟
    Si piensas plantarte aquí a mentir mejor vete a otro lado. Open Subtitles ،إن كنت ستقف في مخزني وتجلس كأنك سجادة يفضل أن تذهب لمكان آخر
    - Se las llevaron a otro lado. Open Subtitles أخذوهم لمكان آخر في الطائرة. ولم نرهم بعدها
    Gracias, señora. ¿Me va a pagar o lo llevo a otro lado? Open Subtitles شكراَ لك سيدتي هل ستدفع لي أم أقود لمكان آخر ؟
    En cuanto empiezo a conocerles el jefe se los lleva a otra parte. Open Subtitles ما إن تبدأ معرفتي بكم إلا ويعينكم المكتب الرئيسي لمكان آخر هذا صحيح
    Las próximas vacaciones debo ir a otra parte. Open Subtitles العطلة القادمة يجب أن أذهب حقاً لمكان آخر
    Sólo ven lo que aparece en su guía. Sólo quieren acabar e ir a otra parte. Open Subtitles غير واعين بأي شىء خارج الدليل, متلهفين لأنجازها لكي يذهبوا لمكان آخر
    No. La llevaron a otro sitio como el que acabas de ver. Open Subtitles لا ، أظن أنها نقلت لمكان آخر مثلما رأيت للتو
    A lo mejor cruzó la calle o se fue a otro sitio. Open Subtitles أظنة عبر الشارع ,أو ذهب لمكان آخر لا أدري
    Aún creo que deberíamos llevarnos este portátil a algún otro lugar para revisarlo. Open Subtitles أنا ما دمت أظن أن علينا أخد الحاسوب لمكان آخر لنتفقده
    Iremos a algún otro lado, por ahí. Open Subtitles سنذهب لمكان آخر للتسكع
    Oye, ¿quieres ir a algún sitio en el que podamos escucharnos hablar el uno al otro? Open Subtitles أيمكننا أن نذهب لمكان آخر حيث يمكن لبعضنا سماع الآخر
    Supongo que tendremos que irnos a algún otro sitio a conseguir nuestras judías Taava pero... Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نذهب لمكان آخر لإيجاد حبوب تافا.
    Pueden hacer su batido en otro lado. Open Subtitles ستحتاجين أن تأخذي دوامتكِ لمكان آخر
    Cuando decía en otro lugar, me refería fuera de la propiedad de la escuela. Open Subtitles عندما قلت أذهب لمكان آخر عنيت خارج أراضي المدرسة
    Y si quieres algo más, Ben, lo tendrás que buscar en otra parte. Open Subtitles وإذا كنت تريد أكثر من ذلك، بن انا وانت سوف نذهب لمكان آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد