ويكيبيديا

    "لمكتب الأمم المتحدة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Oficina de las Naciones Unidas en
        
    • las Oficina de las Naciones Unidas en
        
    • de la UNOTIL
        
    • a la Oficina de
        
    • de la Oficina de las Naciones Unidas
        
    • gastos de la Oficina
        
    • para la Oficina de las Naciones Unidas
        
    Lo que éstos oyeron de la Directora General de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi parece contradecir la información presentada por la Secretaría. UN ذلك أن ما سمعوه من المديرة العامة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي يتناقض على ما يبدو مع ما طرحته الأمانة العامة.
    Esas funciones se combinan con las del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    También se había visto afectada la calidad de los servicios de seguridad, tanto para la Oficina de las Naciones Unidas en Viena como para las demás organizaciones. UN وتضررت نوعية الخدمات الأمنية سواء بالنسبة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا أو بالنسبة للمنظمات الأخرى.
    Reuniones en que los servicios de conferencias de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi planean prestar servicios durante la segunda mitad del año 2000 UN الاجتماعات التي تعتزم خدمة المؤتمرات لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي تقديم الخدمات إليها خلال النصف الثاني من عام 2000
    Ex Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN المدير العام السابق لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Recursos extrapresupuestarios de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN الموارد الخارجة عن الميزانية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي 107 894
    No obstante, se expresó apoyo al fortalecimiento a la Oficina Ejecutiva del Secretario General y la Oficina del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    No obstante, se expresó apoyo al fortalecimiento a la Oficina Ejecutiva del Secretario General y la Oficina del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN بيد أنه أعرب عن التأييد لتعزيز المكتب التنفيذي للأمين العام ومكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    En espera de la respuesta a nuestra carta hemos presentado a la Oficina de las Naciones Unidas en Liberia todos los datos que demuestran que estamos cumpliendo con esa resolución. UN وأثناء انتظار رد على رسالتنا قدمنا لمكتب الأمم المتحدة في ليبريا ملفا كاملا من الأدلة تثبت امتثالنا لذلك القرار.
    Puesto de Subsecretario General para la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi UN وظيفة أمين عام مساعد لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي
    Puesto de Subsecretario General para la Oficina de las Naciones Unidas en Burundi UN وظيفة أمين عام مساعد لمكتب الأمم المتحدة في بوروندي
    Personal de contatación internacional Por persona para 30 efectivos sobre la base de las tasas aplicables a la Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN لكل فرد من الموظفين البالغ عددهم 30 موظفا حسب المعدل الذي يدفع لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Plan para aumentar el componente con cargo al presupuesto ordinario de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    :: Gestión de los recursos humanos de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena UN :: إدارة الموارد البشرية لمكتب الأمم المتحدة في فيينا
    Plan para aumentar el componente con cargo al presupuesto ordinario de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Plan para aumentar el componente con cargo al presupuesto ordinario de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    figura un resumen de los recursos propuestos para la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi: UN ويتضمن الجدول أدناه موجزا للموارد المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي:
    Estas responsabilidades están combinadas con las de Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى مسؤوليات المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    La Comisión opina que la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra debe estudiar otras opciones que pudieran ser más económicas. UN وترى اللجنة أنه ينبغي لمكتب الأمم المتحدة في جنيف أن ينظر في البدائل التي قد تكون مجدية اقتصاديا بقدر أكبر.
    Plan para aumentar la parte de los gastos de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi que se financia con cargo al presupuesto ordinario UN أولا خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Esas funciones se combinan con las del Director General de las Oficina de las Naciones Unidas en Viena. UN وتضاف هذه المسؤوليات إلى تلك التي يضطلع بها المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا.
    La Comisión tiene entendido que el proyecto de presupuesto de la UNOTIL está actualmente en preparación. UN ونما إلى علم اللجنة أن الميزانية المقترحة لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي يجري إعدادها حاليا.
    Gastos generales de apoyo a la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi UN الدعم العام لمكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي
    Asimismo, se propone establecer dos puestos en el despacho del Director General de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. UN وبالاضافة الى ذلك، من المقترح إنشاء وظيفتين جديدتين في مكتب المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    Plan para aumentar la parte de los gastos de la Oficina de las Naciones Unidas UN خطة زيادة عنصر الميزانية العادية لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد