Secretario General de la Organización de los Estados Americanos de 1984 a 1994, elegido por aclamación por dos mandatos consecutivos. | UN | الأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية في الفترة من عام 1984 حتى عام 1994؛ انتُخب، بالإجماع، لمدتين متعاقبتين. |
Solicita al Secretario General de la Organización de los Estados Americanos que transmita la presente Declaración al Secretario General de las Naciones Unidas y le dé la más amplia difusión. | UN | يطلب إلى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية إحالة هذا البيان إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة ونشره على أوسع نطاق ممكن. |
De igual manera, me estoy dirigiendo al Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, a fin de que designe también una misión que participe conjuntamente con los observadores de las Naciones Unidas en esta importante labor. | UN | وبالمثل كتبت الى اﻷمين العام لمنظمة الدول الامريكية ليعين هو أيضا بعثة تشترك مع مراقبي اﻷمم المتحدة في هذا العمل الهام. |
Acogiendo con satisfacción los esfuerzos del Enviado Especial del Secretario General de las Naciones Unidas y del Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, | UN | وإذ ترحب بجهود المبعوث الخاص لﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية، |
Delegada titular ante la Comisión Interamericana de Mujeres (CIM) de la Organización de Estados Americanos (OEA), desde 1989 | UN | مندوبة رسمية لدى لجنة البلدان اﻷمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية، منذ عام ١٩٨٩. |
El texto de dicha resolución se transmitió también al Secretario General de la Organización de los Estados Americanos. | UN | وأحيل نص القرار أيضا إلى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
COMUNICACIÓN DEL SECRETARIO GENERAL de la Organización de los Estados AMERICANOS | UN | السادسة واﻷربعين رسالة من اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية |
También se entrevistó con el Sr. Christopher Thomas, Secretario General Interino de la Organización de los Estados Americanos. | UN | واجتمع أيضا بالسيد كريستوفر توماس، واﻷمين العام بالنيابة لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
Valoramos muchísimo los buenos oficios de la Organización de los Estados Americanos (OEA), los cuales han contribuido a ese visible progreso en Nicaragua. | UN | وإننا نقدر تقديرا عاليا المساعي الحميدة لمنظمة الدول اﻷمريكية، التي أسهمت في تحقيق هـذا التقدم الملموس في نيكاراغوا. |
Declaró que la Comisión Interamericana de Mujeres, en tanto que organismo especializado de la Organización de los Estados Americanos (OEA) prestaría asistencia a los países en sus preparativos. | UN | وينص ذاك القرار على أن تقوم لجنة المرأة المشتركة بين البلدان اﻷمريكية، بوصفها وكالة متخصصة تابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية، بمساعدة البلدان في أعمالها التحضيرية. |
Me permito informarle que el día de mañana visitará Quito y Lima el Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, con el objeto de tratar sobre el mencionado conflicto fronterizo. | UN | وأود إبلاغكم أن اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية سيزور كيتو وليما غدا لمناقشة نزاع الحدود المذكور أعلاه. |
No es posible desconocer la importancia de la labor que está realizando la Misión de Observación Electoral de la Organización de los Estados Americanos. | UN | ولن نبالغ مهما شددنا على أهمية العمل الذي تضطلع به بعثة مراقبة الانتخابات التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
Discurso del Excelentísimo Sr. César Gaviria, Secretario General de la Organización de los Estados Americanos | UN | بيان سعادة السيد سيزار غافيريا، اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية |
El Excelentísimo Sr. César Gaviria, Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد سيزار غافيريا، اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية الى المنصة. |
Es por ello que, como Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, quiero expresar al Sr. Boutros Boutros-Ghali y, por su intermedio, a las Naciones Unidas, el respaldo de los pueblos de las Américas. | UN | ونصف الكرة اﻷمريكي لم يكن ليغيب عن هذه التحية، ولهذا أود، بصفتي أمينا عاما لمنظمة الدول اﻷمريكية، أن أعرب للسيد بطرس بطرس غالى، ومن خلاله لﻷمم المتحدة عن تأييد شعوب اﻷمريكيتين. |
El Excelentísimo Sr. César Gaviria, Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب سعادة السيد سيزار غافيريا، اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية من المنصة. |
El Secretario General de la Organización de los Estados Americanos también ha formulado sugerencias, algunas de las cuales podrían ponerse en práctica por conducto de la MICIVIH. | UN | وقد تقدم اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية بمقترحات يمكن تنفيذ بعضها عن طريق البعثة المدنية الدولية في هايتي. |
Me permito informarle que el día de mañana visitará Quito y Lima el Secretario General de la Organización de los Estados Americanos, con el objeto de tratar sobre el mencionado conflicto fronterizo. | UN | وأود إبلاغكم أن اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية سيزور كيتو وليما غدا لمناقشة نزاع الحدود المذكور أعلاه. |
También se le dirigió una solicitud análoga al Secretario General de la Organización de los Estados Americanos (OEA). | UN | كذلك وجه طلب مماثل إلى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
La Comisión Interamericana para el Control del Abuso de Drogas (CICAD) de la Organización de Estados Americanos (OEA) contribuyó a las actividades de lucha contra el blanqueo de dinero en América, especialmente mediante autoevaluaciones en 27 países. | UN | كما ساهمت لجنة البلدان اﻷمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية في أنشطة مكافحة غسل اﻷموال في اﻷمريكتين، بما في ذلك مساهمتها في عمليات التقييم الذاتي في اﻟ ٢٧ بلدا. |
La República Argentina comunicará esta Declaración Conjunta a la Organización de los Estados Americanos y el Reino Unido hará lo propio con la Presidencia y la Comisión de la Comunidad Europea. | UN | وسوف تتولى المملكة المتحدة إحالة هذا البيان المشترك الى رئاسة الجماعة اﻷوروبية ولجنتها، كما أن حكومة اﻷرجنتين ستقوم بنفس الشيء بالنسبة لمنظمة الدول اﻷمريكية. |
:: Asesoramiento a la Organización de Estados Americanos (OEA) sobre el registro en el censo electoral y la capacitación con ese fin | UN | :: تقديم المشورة لمنظمة الدول الأمريكية بشأن عملية تسجيل الناخبين والتدريب عليها |
El Presidente de Haití dirigió una carta idéntica al Secretario General de la OEA. | UN | وقد وجه رئيس هايتي رسالة مماثلة الى اﻷمين العام لمنظمة الدول اﻷمريكية. |