ويكيبيديا

    "لموجزات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los perfiles
        
    • los resúmenes para los
        
    • los resúmenes de
        
    • de los resúmenes
        
    La secretaría distribuye el proyecto definitivo de los perfiles de riesgos en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN تعمم الأمانة المشروع النهائي لموجزات الأخطار بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    La secretaría distribuye el proyecto definitivo de los perfiles de riesgos en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN تعمم الأمانة المشروع النهائي لموجزات بيانات المخاطر بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    La Secretaría distribuye el proyecto definitivo de los perfiles de riesgos en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN تعمم الأمانة المشروع النهائي لموجزات بيانات المخاطر بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    La responsabilidad de preparar las primeras versiones de los proyectos y los proyectos revisados de los resúmenes para los responsables de formular políticas recae en los copresidentes de informes y en una representación adecuada de autores encargados de la coordinación y de autores principales, bajo la supervisión del Grupo multidisciplinario de expertos. UN وتقع مسؤولية إعداد المشاريع الأولى والمشاريع المنقحة لموجزات مقرري السياسات على عاتق الرؤساء المشاركين للتقرير مع تمثيل ملائم للمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين، تحت إشراف فريق الخبراء المتعدد التخصصات.
    La responsabilidad de preparar las primeras versiones y los proyectos revisados de los resúmenes para los responsables de formular políticas recae en los copresidentes de informes y en una combinación representativa adecuada de autores encargados de la coordinación y de autores principales, bajo la supervisión del Grupo multidisciplinario de expertos y la Mesa. UN وتقع مسؤولية إعداد المشاريع الأولى والمشاريع المنقحة لموجزات مقرري السياسات على عاتق الرؤساء المشاركين للتقرير مع تمثيل ملائم للمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين، تحت إشراف فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب.
    Estas recomendaciones serán presentadas por los directores regionales competentes, junto con las exposiciones de las actividades por región y los resúmenes de las notas sobre los países. UN وسيقدم هذه التوصيات المديرون اﻹقليميون المعنيون مع الاستعراض العام اﻹقليمي لموجزات المذكرات القطرية التي سيقدمونها.
    49. Se dispone en la actualidad de una plantilla para los perfiles nacionales en español, francés e inglés. UN 49- ويُتاح حاليا نموذج لموجزات البيانات القطرية باللغات الإنكليزية والفرنسية والإسبانية.
    La Secretaría pide a las Partes y a los observadores que suministren la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para la evaluación de la gestión de los riesgos UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات والمخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييم إدارة المخاطر
    Las Partes y los observadores presentan a la Secretaría la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para la evaluación de la gestión de los riesgos UN تقدم الأطراف والمراقبون إلى الأمانة المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييم إدارة المخاطر
    La Secretaría solicita a las Partes y los observadores que suministren la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para la evaluación de la gestión de los riesgos. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييمات إدارة المخاطر
    Las Partes y los observadores presentan a la Secretaría la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para la evaluación de la gestión de los riesgos. UN تقدم الأطراف والمراقبون إلى الأمانة المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييمات إدارة المخاطر
    La Secretaría solicita a las Partes y los observadores que suministren la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para la evaluación de la gestión de los riesgos. UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييمات إدارة المخاطر
    Las Partes y los observadores presentan a la Secretaría la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para la evaluación de la gestión de los riesgos. UN تقدم الأطراف والمراقبون إلى الأمانة المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييمات إدارة المخاطر
    La Secretaría pide a las Partes y a los observadores que presenten la información especificada en el anexo E para los perfiles de riesgo y en el anexo F para las evaluaciones de la gestión de los riesgos UN تطلب الأمانة إلى الأطراف والمراقبين تقديم المعلومات المحددة في المرفق هاء بالنسبة لموجزات المخاطر، وفي المرفق واو بالنسبة لتقييمات إدارة المخاطر
    La responsabilidad de preparar las primeras versiones y los proyectos revisados de los resúmenes para los responsables de formular políticas recae en los copresidentes de informes y en una combinación representativa adecuada de autores encargados de la coordinación y de autores principales, bajo la supervisión del Grupo multidisciplinario de expertos y la Mesa. UN وتقع مسؤولية إعداد المشاريع الأولى والمشاريع المنقحة لموجزات مقرري السياسات على عاتق الرؤساء المشاركين للتقرير مع تمثيل ملائم للمؤلفين الرئيسيين المنسقين والمؤلفين الرئيسيين، تحت إشراف فريق الخبراء المتعدد التخصصات والمكتب.
    Se prepara la tercera versión de los capítulos para las evaluaciones regionales/subregionales y la segunda versión de los resúmenes para los responsables de formular políticas (5 meses) UN إعداد المشروع الأول لفصول التقييمات الإقليمية/دون الإقليمية، والمشروع الثاني لموجزات مقرري السياسات (5 أشهر)
    La segunda versión de las evaluaciones regionales/subregionales y la primera versión de los resúmenes para los responsables de formular políticas es enviada al gobierno y los expertos para su examen (2 meses) UN إرسال المشروع الثاني للتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية، والمشروع الأول لموجزات مقرري السياسات لكي تستعرضها الحكومة والخبراء (شهران)
    Se reúnen las observaciones de la segunda versión de las evaluaciones regionales/subregionales y primera versión de los resúmenes para los responsables de formular políticas, y posteriormente son enviadas a los autores (2 semanas) UN ترتيب تعليقات الاستعراض بالنسبة للمشروع الثاني للتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية، والمشروع الأول لموجزات مقرري السياسات، ثم إرسالها إلى المؤلفين (أسبوعان)
    Del examen de los resúmenes de las denuncias recibidas por la Comisión de Comercio Equitativo se desprende que no se ha recibido ni una sola denuncia relativa a las tres conductas especificadas. UN ويكشف استعراض لموجزات الشكاوى التي تلقتها لجنة التجارة المنصفة أن التصرفات المحددة الثلاثة لم تكن موضوع أية شكوى.
    La Secretaría coincidió en que en el futuro los resúmenes de los exámenes de mitad de período tendrían que ser más sistemáticos, analíticos y orientados hacia la solución de problemas, teniendo en cuenta, entre otras cosas, las lecciones aprendidas. UN ٥٧ - ووافقت اﻷمانة على أنه ينبغي لموجزات استعراضات منتصف المدة في المستقبل أن تكون أكثر انتظاما وتحليلا واتجاها نحو حل المشاكل، مع مراعاة أمور تتضمن الدروس المستفادة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد