| Nos conocemos desde la infancia. No la he visto en cinco años. | Open Subtitles | لقد عرفتها منذ أن كنا أطفال، لكنى لم أرها منذ خمس سنوات |
| No la he visto en 10 años. Nada más fue raro. | Open Subtitles | لم أرها منذ عشر سنوات،هذا غريب هذا كل ما فى الأمر |
| No la he visto en mucho tiempo, y sólo quiero que todo salga bien. | Open Subtitles | لم أرها منذ مدة طويلة وأريد أن يكون كلّ شيء جميلاً |
| Pero me cambié a los días hace un par de semanas, y No la he visto desde entonces. | Open Subtitles | هل تعلم , لقد تحوّلت للعمل في الورديّة الصباحيّة و لم أرها منذ ذلك الحين |
| No la he visto desde que me mandó a por estos archivos | Open Subtitles | لم أرها منذ أن أرسلتني لأحضر هذه الملفات |
| Mi mujer está aquí. No la he visto en un tiempo. Está justo allí. | Open Subtitles | زوجتي هنا، لم أرها منذ مدّة إنها هناك تماماً |
| Pero le pasa algo a mi vecina. Sí, No la he visto en tres días. | Open Subtitles | لكن هناك خطب ما أصاب جارتي أجل، لم أرها منذ ثلاثة أيام |
| No la he visto en semanas. | Open Subtitles | لم أرها منذ عدة أسابيع |
| No la he visto en unos días y estoy preocupada por ella. | Open Subtitles | لم أرها منذ عدة أيام و أنا قلقة عليها |
| No, No la he visto en meses. | Open Subtitles | لا، أنا لم أرها منذ شهور |
| No la he visto en 20 años. | Open Subtitles | أنا لم أرها منذ عشرين سنة |
| Tan solo quiero a mi niña. No la he visto en un tiempo. | Open Subtitles | أريد ابنتي و حسب لم أرها منذ فترة |
| No la he visto desde que ella tenía catorce años. | Open Subtitles | انا لم أرها منذ ان كانت فى ال 14 عاما من عمرها |
| No la he visto desde la universidad, y nos hizo este pacto en aquel entonces que si no nos casamos en diez años, que íbamos a casarse entre sí. | Open Subtitles | أنا لم أرها منذ الكلية، وجعلنا هذا الاتفاق آنذاك أنه إذا كنا لا متزوج منذ عشر سنوات، كنا ستعمل يتزوج كل منهما الآخر. |
| Esposa caliente de mi hermano va a estar allí, y yo No la he visto desde su funeral. | Open Subtitles | ستكون زوجة أخى المثيرة هناك وانا لم أرها منذ جنازتها |
| No la he visto desde que yo tenía once años. | Open Subtitles | لم أرها منذ أن كان عمري 11 عام |
| No la he visto desde ayer. | Open Subtitles | لا. لم أرها منذ أمس |
| Mi sobrina, a la que no veo desde hace 14 años, vendrá. | Open Subtitles | ،مشاهدة فيلم في المنزل الغناء على بيانو ابنة اختي التي لم أرها منذ 14 عاما ستزورني |
| Es que no la he visto hace tiempo, así que... había pensado en... | Open Subtitles | أنا فقط لم أرها منذ فترة لذا... اعتقدت أنني.. |
| No la había visto en 30 años, pero nos reconocimos el uno al otro | Open Subtitles | لم أرها منذ 30 عاماً لكننا عرفنا بعضنا |
| Hacía mucho tiempo que no la veía, pero era una persona muy maja. | Open Subtitles | حسناً, لم أرها منذ وقت طويل, لكنها كانت بالفعل شخصاً ظريفاً.. |
| Una ex novia loca. No la veo desde la universidad. | Open Subtitles | فتاة مجنونة كنت أواعدها لم أرها منذ الكلية |
| No había hecho nada para los niños y me di cuenta que no había visto desde hacía tiempo. | Open Subtitles | لم تطهو شيئاً للصغيرين وأدركتُ بأنني لم أرها منذ فترة{\pos(192,220)} |
| No la había visto desde la última vez que estuvimos juntas en Sudán, y allí estaba yo en su cama de hospital en un edificio de 400 años de antigüedad en Francia. | TED | لم أرها منذ آخر مرة التقينا في السودان معاً، وهناك كنت بجانب سريرها في المشفى في مبنى عمره 400 عام في فرنسا. |