No quería que supieras que estaba aquí... con alguien que odio tanto. | Open Subtitles | لم أُرد أن أخبرك بأنى هنا مع شخص أكرهه كثيرا |
No quería ir al motel, porque sé que no querrías que lo hiciera. | Open Subtitles | لم أُرد أن أذهب للنُزل لأنّي متيقّن أنّك لا تُريد هذا |
No quería ver a más chicas pasar por eso. | TED | لم أُرد أن أرى أي فتيات أخريات يمررن بهذا. |
Sé que os marcháis hoy y No quería dejar aquí mi pitillera. | Open Subtitles | أعلم أنكم كنتم ستغادرون الليلة لم أُرد أن أمضي بدون عُلبتي. |
No quería que el presidente pensara que podría morirme mientras hablábamos. | Open Subtitles | لم أُرد الرئيس أن يعتقد أنني سأموت بينما هو يتحدث إليّ |
¡Por Dios! Es lo que ella quería, creo. Yo No quería ser un aguafiestas. | Open Subtitles | يا إلهي، هي أرادت ذلك، لم أُرد أن أكون ذو روح رياضية سيئة |
No quería llegar a esto, pero todos tenemos un límite. | Open Subtitles | لم أُرد أن تصل الأمور لهذا النحو ولكن هذا ما يمكن للمرء تحمله |
Lo siento mucho No quería hacerte pasar por esto pero me es imposible seguir adelante. | Open Subtitles | أنا أسف جداً لم أُرد أبداً أن أضعك أبداً في هذا الموقف لا أستطيع الاستمرار هكذا فحسب |
Mira, ¿recuerdas cuando No quería jugar en este viejo y sucio gimnasio? | Open Subtitles | انظر ، أتتذكر عندما لم أُرد اللعب بصالة الألعاب القديمة القذرة تلك ؟ |
Porque No quería herir tus sentimientos, y No quería hacerte enojar, aunque muy dentro de mí, sé que tú tampoco quieres hacerme enojar. | Open Subtitles | ، لأنني لم أُرد إيذاء مشاعرك ، ولأنني لم أُرد إزعاجك ، كما بداخلي ، في أعماق أعماقي |
No quería que le sucediera nada por culpa de Carlos. | Open Subtitles | لم أُرد أن يحدث لها مكروهاً بسبب أفعال كارلوس |
No quería decirte nada hasta que no fuera seguro. | Open Subtitles | لم أُرد قول أيِّ شيء حتّى تأكّدت من الأمر |
Dios, lo siento tanto. No quería matarte. | Open Subtitles | يا آلهي، أنا آسفة جداً لم أُرد أن أقتلكِ |
- Sí. No quería arriesgarme a que no estuvieras aquí cuando regresara. | Open Subtitles | لم أُرد أن أجرب فرصة أن لا تكوني هنا عندما أعود |
Yo No quería ser salvado. Dame mi ropa. | Open Subtitles | أنا لم أُرد أن يتم إنقاذي أحضروا لي ملابسي |
No quería salir con estas tres. ¡Lo hice para ti! | Open Subtitles | لم أُرد قضاء الوقت مع هؤلاء الثلاثة لقد فعلت ذلك من أجلِك |
No quería irrumpir lo que estuviera o no sucediendo. | Open Subtitles | لم أُرد اقتحام المكان على اي كان ما يحدث أو لا |
No quería que se te subieran los humos a la cabeza. Eras terriblemente bueno. | Open Subtitles | لم أُرد منك أن تُهزم، لقد كانت لك سمعة عظيمة. |
Él trabajaba en un mundo al que No quería que mi hijo fuera expuesto. | Open Subtitles | لقد عمل في عالمٍ الذي لم أُرد لابني ان يتعرض له |
No quise decir nada para alterarla, pero entre Ud. y yo, tengo la sensación de que está atascado en Lluvialandia. | Open Subtitles | أنا لم أُرد أن أقول أي شئ كي لا أحبطها لكن بيني و بينك إن لدي شعوراً سيئاً بأنه قد بقي عالقاً هناك في عالم الأمطار |
Nunca quise la grandeza, Papá. | Open Subtitles | {\pos(192,208}لم أُرد العظمة يوماً، يا أبي |