ويكيبيديا

    "لم استطع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • No podía
        
    • No pude
        
    • no puedo
        
    • no podría
        
    • No he podido
        
    • no pudiera
        
    • no poder
        
    • No podia
        
    • no pueda
        
    • yo no
        
    Fui a Europa a pintar catedrales pero No podía olvidar nuestra casa. Open Subtitles ذهبت الى اوروبا لارسم الكنائس لكن لم استطع نسيان منزلنا
    Que yo quería unirme al ejercito. Pero No podía recordar los rangos. Open Subtitles لقد أردت الانضمام إلى الجيش لكني لم استطع تذكر الرُّتب
    Pero son habitaciones baratas. Yo No pude informarme tanto, porque soy nuevo aquí. Open Subtitles لم استطع جمع معلومات, لاني لم اصل الا منذ مدة قصيرة
    Escuche, acerca de anoche, señor, No pude hacer nada al respecto, señor. Open Subtitles بالنسبة لليلة امس. لم استطع عمل شيئ في ذلك الشأن
    "Querida Tima, siento no poder entregarte esto en persona pero no puedo trasladarme. Open Subtitles آسف لأني لم استطع توصيل الرسالة شخصي ولكن حالتي لا تسمح
    Me rompí una botella en la cabeza porque No podía abrirla, ¿sabe? . Open Subtitles لقد كسرت زجاجه فوق راسي ذات مره لاني لم استطع فتحها
    No podía dormir hasta no saber cómo te había ido. ¿Cómo te fue? Open Subtitles لم استطع النوم حتى أعرف كيف سارت الأمور ، ما الأخبار؟
    La casa era un lío, No podía sólo sentarme y mirar. Así que volví... Open Subtitles المنزل كان فى فوضى، انا لم استطع .ان اجلس واشاهد، لذا عدت
    No podía negarme a la oportunidad de estudiar la vida primordial, ¿verdad? Open Subtitles لم استطع رفض فرصة لدراسة الحياة البدائية الآن، أليس كذلك؟
    Y trate de levantarme y buscar a Eric, pero No podía ver. Open Subtitles حاولت النهوض والبحث عن اريك لكن لم استطع أن أرى
    Me sentía atraída a él, No podía contenerme, no sé por qué. Open Subtitles كنتُ منجذبة إليه لم استطع إيقافَ نفسي لا اعلم لماذا
    Debía soltarme y agarrarme a un tipo, que era muy guapo, pero No pude. Open Subtitles اضطريت للإفلات والإمساك بالرجل الذي كان لطيف جداً ومازلت لم استطع فعلها
    Perdón, No pude borrar esa estúpida sonrisa de tu cara con photoshop. Open Subtitles اسف لم استطع ان امسح التكشيرة على وجهك في الفوتوشوب.
    No pude pegar la parte de arriba de su cuerpo a la parte de abajo. Open Subtitles لم استطع ان الصق النصف العلوي من جسمه الى النصف السفلي من جسمه
    Pero No pude encontrar pruebas de que el doctor se hubiese beneficiado económicamente. Open Subtitles ولكنى لم استطع ايجاد دليل على استفادة الطبيب ماليا من هذا
    Ayer me pasó algo estuve pensando toda la noche, No pude dormir. Open Subtitles شيئاً حصل بالأمس كنت أفكر طوال الليل لم استطع النوم
    ¡Pero yo No pude ver su rostro aunque lo intente fue muy difícil! Open Subtitles لم استطع ان اري وجهها رغم اني بذلت قصاري جهدي لذلك
    Si no puedo formar parte de la familia Meade, daré a luz un heredero. Open Subtitles اذا لم استطع الارتباط بـ عائلة ميد فـ سوف ألد لهم وريث
    Si fuera así, Sr. Browning, entonces que Dios lo ayude, porque si yo no puedo matar a la bestia, nadie puede. Open Subtitles إذاً سيد برونينج ندعوا الله أن يساعدك لأنه لو لم استطع قتل الوحش لن يستطيع أحد فعل ذلك
    Pero yo solo soy una persona. ¿Qué pasa si no puedo salvarlos? Open Subtitles ولكنني فرد واحد، ماذا إن لم استطع إنقاذهم جميعًا بنفسي؟
    Pero una cosa que no podría entender a ser un musulmán no es malo. Open Subtitles لكن شيء واحد لم استطع فهمه ان تكون مسلم ليس شيء سيء
    No he podido quitarme esas imágenes de la cabeza o de mi corazón. TED لم استطع أن أخرج هذه الصور من عقلي أو من قلبي
    Como si no pudiera hacer una arteria desangrándose con los ojos cerrados. Open Subtitles كأنني لم استطع ان اقوم برش الدم بينما عيناي مغفلتين
    Pero me quedé prendida de él. No podia pensar en otra cosa. Open Subtitles إلا أننى لم استطع نسيانه أو إخراجه من رأسى
    Por eso pretendo morir como un Católico, aunque no pueda vivir como uno de ellos. Open Subtitles لهذا انا نويت ان اموت كشخص كاثولوكي بينما اني لم استطع العيش كاحدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد