ويكيبيديا

    "لم تتخذ اللجنة أي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la Comisión no adoptó ninguna
        
    • la Comisión no se
        
    • la Comisión no tomó ninguna
        
    • Comité no adoptó ninguna
        
    • el Comité no adoptó
        
    335. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 1995/44, la Comisión no adoptó ninguna medida respecto del proyecto de decisión 7 recomendado por la Subcomisión a la Comisión para su adopción (véase E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56, cap. I, secc. B). UN ٣٣٥- ونظرا لاعتماد مشروع القرار ٥٩٩١/٤٤، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقــرر ٧، الذي أوصت اللجنة الفرعية بأن تعتمده أللجنة )انظر E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    504. En vista de la aprobación de la decisión 1998/108, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 6, que la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías le había recomendado para su aprobación (véase E/CN.4/1998/2-E/CN.4/Sub.2/1997/50, cap. I). UN ٤٠٥- وبالنظر إلى اعتماد المقرر ٨٩٩١/٨٠١، لم تتخذ اللجنة أي اجراء بشأن مشروع المقرر ٦ الذي أوصت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بأن تعتمده اللجنة )انظر E/CN.4/Sub.2/1997/50-E/CN.4/1998/2، الفصل اﻷول(.
    231. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 2000/10, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 4 recomendado a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54, cap. I). UN 231- ونظراً لاعتماد القرار 2000/10، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 4 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54، الفصل الأول).
    Anteriormente, la Comisión no se ha posicionado sobre si el tribunal tiene o no esa facultad, dejando la cuestión al criterio de la ley aplicable. UN وفي السابق، لم تتخذ اللجنة أي موقف بشأن ما إذا كان لهيئة التحكيم تلك السلطة أم لا، حيث تركت تلك المسألة لكي يقررها القانون الساري.
    la Comisión no tomó ninguna disposición respecto del proyecto de resolución revisado A/C.6/54/L.13/Rev.1. UN ٦ - لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع القرار المنقح A/C.6/54/L.13/Rev.1.
    El Comité no adoptó ninguna medida durante el 49° período de sesiones. UN 25 - لم تتخذ اللجنة أي إجراءات في هذا الصدد في الدورة التاسعة والأربعين.
    393. En vista de la aprobación de la resolución 2000/53, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 9, que la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos le había recomendado para su adopción (véase E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54, cap. I). UN 393- ونظرا لاعتماد القرار 2000/53، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 9 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54، الفصل الأول).
    298. Habida cuenta de la aprobación de la decisión 2001/103, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 2, recomendado a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2001/2E/CN.4/Sub.2/2000/46, cap. I). UN 298- ونظراً لاعتماد المقرر 2001/103، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 2 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2001/2 - E/CN.4/Sub.2/2000/46، الفصل الأول).
    301. Habida cuenta de la aprobación de la decisión 2001/104, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 3, recomendado a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2001/2E/CN.4/Sub.2/2000/46, cap. I). UN 301- ونظراً لاعتماد المقرر 2001/104، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 3 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2001/2 - E/CN.4/Sub.2/2000/46، الفصل الأول).
    453. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 2001/55, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 13, recomendado a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2001/2 E/CN.4/Sub.2/2000/46, cap. I). UN 453- ونظراً لاعتماد القرار 2001/55، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 13 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2001/2-E/CN.4/Sub.2/2000/46، الفصل الأول).
    475. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 2002/63, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con los proyectos de decisión 2 y 3, recomendados a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2002/2E/CN.4/Sub.2/2001/40, cap. I). UN 476- ونظراً إلى اعتماد القرار 2002/63، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروعي المقررين 2 و3 الموصى بهما من اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان كي تعتمدهما لجنة حقوق الإنسان (انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2001/40-E/CN.4/2002/2، الفصل الأول).
    481. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 2002/63, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con los proyectos de decisión 2 y 3, recomendados a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2002/2E/CN.4/Sub.2/2001/40, cap. I). UN 481- ونظراً إلى اعتماد القرار 2002/63، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروعي المقررين 2 و3 اللذين أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمدهما اللجنة (انظــر E/CN.4/2002/2-E/CN.4/Sub.2/2001/40، الفصل الأول).
    480. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 2003/58, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con los proyectos de decisión 5 y 8, que la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos había recomendado a la Comisión para su aprobación (véase E/CN.4/2003/2-E/CN.4/Sub.2/2002/46, cap. I). UN 480- وبالنظر إلى اعتماد القرار 2003/58، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروعي المقررين 5 و8 اللذين أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمدهما اللجنة (انظر E/CN.4/2003/2-E/CN.4/Sub.2/2002/46، الفصل الأول).
    120. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 2005/4, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 11 que la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos había recomendado a la Comisión para su aprobación (véase E/CN.4/2005/2-E/CN.4/Sub.2/2004/48 y Corr.1, cap. I, secc. B). UN 120- ونظراً لاعتماد القرار 2005/4، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 11 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنـة (انظر E/CN.4/2005/2-E/CN.4/Sub.2/2004/48، الفصل الأول، الفرع باء).
    475. Habida cuenta de la aprobación de la resolución 2005/49, la Comisión no adoptó ninguna medida en relación con el proyecto de decisión 7, que la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos recomendó que la Comisión aprobara (véase E/CN.4/2005/2-E/CN.4/Sub.2/2004/48 y Corr.1, cap. I, secc. B). UN 475- ونظراً لاعتماد القرار 2005/49، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 7 الذي أوصت اللجنةُ الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2005/2-E/CN.4/Sub.2/2004/48، الفصل الأول، الفرع باء).
    la Comisión no adoptó ninguna medida respecto de esa petición, entre otros proyectos de decisión recomendados por la Subcomisión, debido al carácter breve y de procedimiento de su 62º y último período de sesiones (véase también el párrafo 7). UN وبالنظر إلى قصر مدة الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة حقوق الإنسان وطابعها الإجرائي لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن الطلب المذكور أعلاه ضمن جملة مشاريع المقررات الأخرى التي أوصت بها اللجنة الفرعية (انظر أيضاً الفقرة 7 أعلاه).
    la Comisión no adoptó ninguna medida respecto de esta petición, entre otros proyectos de decisión recomendados por la Subcomisión, debido al carácter breve y de procedimiento de su 62º y último período de sesiones (véase también el párrafo 7). Tema 5 - Prevención de la discriminación UN وبالنظر إلى قصر مدة الدورة الثانية والستين والأخيرة للجنة حقوق الإنسان وطابعها الإجرائي، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن الطلب المذكور أعلاه ضمن جملة مشاريع القرارات التي أوصت بها اللجنة الفرعية (انظر أيضاً الفقرة 7 أعلاه).
    97. Habida cuenta de la adopción de la decisión 1996/104, la Comisión no se pronunció sobre el proyecto de decisión 4, cuya aprobación le había recomendado la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías (véase E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51, cap. I, secc. B). UN ٧٩- ونظرا لاعتماد المقرر ٦٩٩١/٤٠١ لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر ٤ الذي أوصت اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات بأن تعتمده اللجنة )انظر E/CN.4/1996/2-E/CN.4/Sub.2/1995/51، الفصل اﻷول، الفرع باء(.
    407. En vista de la aprobación de la decisión 2000/106, la Comisión no se pronunció sobre el proyecto de decisión 6 que la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos le había recomendado para su aprobación (véase E/CN.4/2000/2- E/CN.4/Sub.2/1999/54, cap. I). UN 407- ونظراً لاعتماد المقرر 2000/106، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 6 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/Sub.2/1999/54-E/CN.4/2000/2، الفصل الأول).-
    468. Habida cuenta de la adopción de la decisión 2000/108 la Comisión no tomó ninguna medida sobre el proyecto de decisión 8 cuya adopción por la Comisión había sido recomendada por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2000/2E/CN.4/Sub.2/1999/54, cap. I). UN 468- ونظرا لاعتماد المقرر 2000/108، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 8 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2000/2-E/CN.4/Sub.2/1999/54، الفصل الأول).
    528. Habida cuenta de la aprobación de la decisión 2001/68, la Comisión no tomó ninguna medida sobre el proyecto de decisión 9 recomendado a la Comisión por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos (véase E/CN.4/2001/2E/CN.4/Sub.2/2000/46, cap. I). UN 528- ونظرا لاعتماد القرار 2001/68، لم تتخذ اللجنة أي إجراء بشأن مشروع المقرر 9 الذي أوصت اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان بأن تعتمده اللجنة (انظر E/CN.4/2001/2-E/CN.4/Sub.2/2000/46، الفصل الأول).
    En el 49° período de sesiones el Comité no adoptó ninguna medida con respecto a este tema. UN 34 - لم تتخذ اللجنة أي إجراءات بشأن هذه المسألة في الدورة التاسعة والأربعين.
    298. Por la limitación del tiempo de que disponía en su 41º período de sesiones, el Comité no adoptó medidas ulteriores respecto de ese tema de su programa. UN ٨٩٢ - وبسبب ضيق الوقت المتاح في دورتها الحادية واﻷربعين، لم تتخذ اللجنة أي إجراء آخر فيما يتعلق ببند جدول أعمالها هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد