No tenía ni idea que esa mierda de olor era el correcto. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة ان رائحته النتنة كانت الرائحة الصحيحة |
No tenía ni idea de lo lejos que Varrick estaba dispuesto a llegar. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة لأي مدى كان فايرك مستعدا للذهاب إليه |
En ese momento, yo No tenía ni idea, solo sabía que tenía que hacer algo. | TED | في ذاك الوقت، لم تكن لدي فكرة عن السبب وراء فعلي، علمت فقط أن علي أن أفعل شيئًا. |
No tenía idea de lo que significaba llenar una galería de 280 metros cuadrados. | TED | لذا لم تكن لدي فكرة عن ما عنيته بشغل معرض مساحته 3000 قدماً مربعة. |
Ahí fue que oí por primera vez de las islas y No tenía idea de en qué me estaba metiendo. | TED | إذن، كانت تلك هي المرة الأولى التي أسمع بتلك الجزر و لم تكن لدي فكرة عمّا أقحمت نفسي فيه. |
No sabía que reflexionaras sobre temas tan fuertes. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أنك تتأمل بتفكير ثقيل هكذا |
Años viviendo en una comunidad y No tenía ni idea. | Open Subtitles | كل تلك السنوات كنت أعيش داخل مجتمع، لم تكن لدي فكرة |
No tenía ni idea de que estuvieras tan entusiasmado de morir por mí. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة بأنك متحمس جداً لتموت من أجلي |
No tenía ni idea que aún seguías jugando con muñecos. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أنك ما زلت تلعب بالألعاب |
Es vergonzoso, pero No tenía ni idea, la luna de miel costó mucho, y Rick me aferra tan duro a esa comisión. | Open Subtitles | إنه لأمرٌ محرج لم تكن لدي فكرة أن شهر العسل سيكلف هذا المبلغ وريك ثمل للغاية, ومن الصعب علي أن أحصل على ذلك المبلغ |
Juro que No tenía ni idea de lo que pasaría. | Open Subtitles | أقسم, أنه لم تكن لدي فكرة بأن شيئاً سيحدث |
No tenía ni idea de que el vino pudiera hacerle eso a una persona. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أن النبيذ قد يتسبب بذلك للإنسان |
No tenía ni idea de a dónde iba hasta que paré en esta iglesia que buscaba gente. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة إلى أين حتى توقفت عند تلك الكنيسة المغطاة بالألواح. |
No tenía ni idea de que estaba relacionado con Le Milieu o con usted. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أنه متصل معك او مع الوسط |
No tenía ni idea de qué iba a ocurrir. Lo juro. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة ان هذا سوف يحدث , اقسم لك |
No tenía ni idea de que estas estuvieran otra vez aquí. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أن هذه الأكّواخ موجودة هنا |
No tenía idea que tenias sentimientos tan fuertes al respecto. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة بأن ستشعر بقوة حول الأمر |
No tenía idea dónde se había metido, así que le dije que lo haría yo con él. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة عن مكانها، لذا قلت أني سأؤديها معه |
El hombre que conocí era dulce, pero No tenía idea de cuanto. | Open Subtitles | الرجل الذي قابلته كان لطيفا لكن لم تكن لدي فكرة عن مدى لطافته |
Yo No tenía idea de que un puñado de empresas habían cambiado lo que comemos y cómo podemos hacer nuestra comida. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة قبل اليوم ان شركات ضخمة غيرت ما ناكل وطريقة تحضيرنا للاكلنا |
Pero No tenía idea que estaba adicionando el componente explosivo, lo juro. | Open Subtitles | لكن لم تكن لدي فكرة أنه كان يُضيف المكوّن المتفجّر، أُقسم. |
No sabía cuánto me gustaba pescar hasta que vi cuánto había que comprar. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة أني احب الصيد حتى أدركت أنه يتضمن التبضّع |