ويكيبيديا

    "لم تكُن" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no fue
        
    • no era
        
    • no estaba
        
    • Nunca
        
    • no ha sido
        
    • no es
        
    • no estaban
        
    • no estabas
        
    • no fuera
        
    • no son
        
    • no eras
        
    • no eran
        
    • si no
        
    • Ella no
        
    • no fueron
        
    Pero al menos la tuya no fue una panadera asesina serial mata panaderos... Open Subtitles ولكن على الأقل لم مشكلتك لم تكُن . مشكلة القاتلة المتسلسلة
    Entonces la caminata no fue para asustarlo a él, sino a mí. Open Subtitles هذه الحركَة لم تكُن لإخافتهِ إذاً، بل لإخافتي
    no era un gorila, Andy. Era un hombre con un disfraz peludo. Open Subtitles لم تكُن غوريلا يا آندي، لقد كان شخصاً بلباس غوريلا
    no era un manicomio, era una clínica de estrés. Open Subtitles لم تكُن مصحّة عقليّة، كانت عيادة للعلاج من التوتر.
    Espera un minuto. ¿Dices que quieres preguntarle a la gente sobre el lugar en el que no estaba estacionado el auto? Open Subtitles انتظر لحظة، إذًا أنت تقول أنّك تريد أن تسأل الناس عن الفراغ الذي لم تكُن تقف به السيّارة؟
    Por otra parte, Nunca te fuiste uno de los hombres más brillantes . Open Subtitles ها أنت مُجددًا، إنّك حقًّا لم تكُن أحد الرجال الأذكى قطّ.
    Bueno digamos que la última misión no fue exactamente un éxito para la carrera del Viejo. Open Subtitles حسناً, لنقولفقط.. لم تكُن مُتوافقة مع أهداف الرجل الكبير
    La prueba no fue puesta a nuestra disposición en el transcurso de la investigación. Open Subtitles تلك الصورة لم تكُن متوفّرة لدينا أثناء إجراء التحقيق
    Si no fue Corea del Norte ni Corea del Sur... ¿quién es el responsable del asesinato de Yoon Sung Chul? Open Subtitles إذا لم تكُن كوريا الشمالية ولا كوريا الجنوبية
    no fue suficiente, pero lo puse en el banco y juré que algún día ese dinero lo gastaría en alguna aventura Open Subtitles لم تكُن كافية علي المدي البعيد لذا اودعتها في البنك واقسمت انه يوم ما هذه النقود سأنفقها علي مغامرة عظيمة
    Estuvo fuera una temporada y cuando volvió, dijeron que estaba mejor, pero... no fue así. Open Subtitles ثم ابتعدت عنّا قليلاً و عندما عادت زعموا أنها أصبحت بحال أفضل لكنها لم تكُن كذلك
    no era tanto una auditoría más bien una violación en prisión con un lápiz del número dos. Open Subtitles لم تكُن خُدعة ولكنه كان حبس وحشي بسبب إغتصاب.
    Bueno, antes de conocerte no era realmente un problema. Open Subtitles تلكَ لم تكُن مشكلة تواجهني قبلما أقابلكِ.
    Quizá la relación padre-hijo no era tan buena. Open Subtitles ربما العلاقة بين الأب و أبنهُ لم تكُن عظيمً لتلك الدرجة
    Este no era nuestro caso y elegiste esta víctima. Open Subtitles هذه لم تكُن قضيّتنا، ولقد اخترت هذه الضحيّة
    Publiqué un estudio que no estaba completamente terminado, y me patearon el culo. Open Subtitles لقد نشرت دراسة والتى لم تكُن مكتملة بعد وقد تعرضت للفصل
    Esa granada Nunca tuvo la intención de destruir nuestro despacho. Open Subtitles تلك القنبُلة لم تكُن موجّهة لتدمير المكتب
    Solo que me parece que cada vez que volvía de la Torre Oscura no ha sido ella misma. Open Subtitles يبدو لي أنّها مُذ عادت من البُرج المُظلم لم تكُن على سجيّتها إلى حدٍ ما.
    Si Tori Windsor no es la persona detrás de estos robos, definitivamente está conectada a quien lo está. Open Subtitles اذا لم تكُن توري وندسور هيا الشخص وراء هذا السطو، فهي بالتأكيد مُتصله بمن فعل.
    Noté que muchas cosas no estaban bien. Open Subtitles لقد رأيت أن هُناك العديد من الأشياء التي لم تكُن صحيحة.
    Sí, no estabas por aquí para ayudar así que recluté a otro. Open Subtitles أجل ، لم تكُن بالجوار لمُساعدتي لذا وظفت شخصاً آخر
    Si no fuera la marihuana, sería alguna otra cosa. Open Subtitles إذا لم تكُن الماريغوانا، سوف يكون شيء آخر
    Bueno, bueno, entonces, ¿qué pasa cuando vuelvan los forenses... y digan que esos agujeros en la frente no son de bala? Open Subtitles حسناً , حسناً .. ماذا سيحدث إذن عندما يعود الطبيب الشرعي ويقول أنه لم تكُن توجد رصاصات بجبهتهم ؟
    Oh, ah, debería haberme dado cuenta que no eras tu. En el segundo que salí de la casa, alguien me agarró. Open Subtitles حريّ أن أدركُ أنّها لم تكُن أنتِ، فبمجرّد خروجي من البيت قبض عليّ شخصٌ ما.
    Las relaciones entre vampiros y brujas no eran lo que llamarías amigables de ninguna manera, pero digamos que estábamos un poco menos divididos. Open Subtitles العلاقات بين مصّاصي الدماء والسّاحرات لم تكُن ودّيّة بالمرّة لكن دعنا نقول أنّنا كنّا متباينين قليلًا
    Ya te lo dije, si no quieres trabajar en esto, vete a leer un cómic, y aléjate de mi camino. Open Subtitles لقد أخبرتُك بالفعل، إن لم تكُن تريد حلّها فاذهب واقرأ كتاب مُصوّر ، ابتعد عن طريقي فحسب
    Ella no confiaba en que pudierais salvarme pero ella sí puede. Open Subtitles إنها لم تكُن واثقة من قدرتكم على إنقاذي، لكنها متأكدة من قدرتها على فعل ذلك
    - no fueron diseñados para soportar una colisión Open Subtitles إنها لم تكُن مُصممه على تحمُل الإصطِدام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد