Hemos estado siguiendo su plan de recorrido... pero No hemos encontrado nada. | Open Subtitles | أجرينا تدقيق في تقارير الرحلة ولكن لم نعثر على شيء. |
No hemos encontrado nada de eso en un agujero del país en bastante tiempo. | Open Subtitles | نحن لم نعثر على أيٍّ من ذلك خلال حفرِ جميع أماكن الولايات. |
Examinando la información de que pudimos disponer, No hemos encontrado ninguna desigualdad de género en el enfoque y la asignación de las becas disponibles. | UN | وببحث المعلومات المتوفرة لدينا، لم نعثر على أي عدم مساواة بين الجنسين في النهج نحو تقديم المنح الدراسية وتخصيصها. |
Pero si No encontramos una manera de retrasar su ejecución, entonces en 30 días eso ya no importará. | Open Subtitles | ولكن إن لم نعثر على طريقة لإبعاد تهمة الإعدام عندئذٍ بعد ثلاثون يوماً لن يهم ذلك |
No lo sabemos, nunca encontramos su cuerpo. | Open Subtitles | لا نعلم، فنحن لم نعثر على جثته |
Al parecer, No hemos encontrado la fórmula para el establecimiento de la paz y el mantenimiento de la paz en las naciones, aun cuando hemos estado buscándola durante 60 años. | UN | ويبدو أننا لم نعثر على صيغة لحفظ السلام وبناء السلام داخل الدول حتى بعد 60 عاما من السعي. |
Hemos pasado por casi todos los sitios y aún No hemos encontrado una pista de Frank. | Open Subtitles | لقد مررنا بكل هذه الاماكن تقريبا وما زلنا لم نعثر على أثر لفرانك |
Todavía no lo tenemos, todavía No hemos encontrado la Novena piedra. | Open Subtitles | لم نجد وحدة الطاقة الصفرية بعد فنحن لم نعثر على الحجر التاسع |
No hemos encontrado vida alienígena aún, pero tampoco hemos encontrado alguna razón para creer que no está ahí afuera, en alguna parte. | Open Subtitles | ..لم نزل لم نعثر على حياة فضائية لكننا لم نعثر كذلك على أي سبب يجعلنا نعتقد بأنها ليست موجوده هنا، في مكان ما |
Pensamos que podían estar apuntando diferentes objetos a su alrededor, pero No hemos encontrado nada que tenga sentido. | Open Subtitles | ظننا أنها قد تشير لأغراض مختلفة... في محيطها... لكننا لم نعثر على أي شيء منطقي |
Bueno, ya hemos estado por toda la casa y... No hemos encontrado ninguna cámara de conservación. | Open Subtitles | حسناً, لقد كنا فى كل المكان و لم نعثر على غرفة الحماية |
Tu gente y la gente, y No hemos encontrado ninguna. | Open Subtitles | لهذا السبب كنا نبحث عن صلات. في جهتنا و جهتك, و لم نعثر على شيء. |
Pero aún No hemos encontrado una coincidencia perfecta. | Open Subtitles | لكننا لم نعثر على أي مباراة كاملة حتى الآن. |
Lo que significa que si No encontramos una segunda bomba o al terrorista en las próximas cuatro horas, estarás purgando una sentencia de por vida por un crimen que no cometiste. | Open Subtitles | ذلك يعني إن لم نعثر على القنبلة أو المفجّر ،خلال الـ4 ساعات القادمة، ستقضين عقوبة السجن مدى الحياة على جريمة لم ترتكبيها |
No encontramos una nota suicida. | Open Subtitles | و لم نعثر على رسالة إنتحار |
Había señales de violencia y buscamos y buscamos, y nunca encontramos su cuerpo. | Open Subtitles | كانت هناك علامات على أن يكون الحادث مدبراً... ولقد بحثنا ,وبحثنا ,و لم نعثر على جثته ابداً |
- ¿Aún no hallamos a Gustafson? | Open Subtitles | لكننا لم نعثر على غوستافسون بعد ؟ |
Señor, no hallamos el arma del crimen. No hay ningún cuchillo. | Open Subtitles | سيدي، لم نعثر على سلاح الجريمة لا يوجد سكين |
Creo que deberíamos pensar en qué hacer si no encontramos al niño. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأن الأمر متعلق بالوقت لنبداء في التفكير في حال أننا لم نعثر على الصبي |
Aún no encontramos el cadáver, ¿por qué no la guarda? | Open Subtitles | نحن لم نعثر على الجثة حتى الآن, لذا ,لما لا تحتفظى بالصورة معك؟ |
Sr. Presidente, si no encontramos la ojiva antes de que sea desplegada diez millones de americanos podrían estar de cara a la aniquilación. | Open Subtitles | سيدي الرئيس إذا لم نعثر على هذه الرأس النووية قبل إطلاقها، فإن عشرات الملايين من الأمريكيين سيواجهون الفناء. |
Excepto que no podemos encontrar el dinero. | Open Subtitles | باستثناء اننا لم نعثر على التمويل |