Yo... dije cosas que No debería haber dicho y... | Open Subtitles | و .. و تفوهت بأشياء لم يكن علي أن اتفوه بها |
No debería haber llamado a tu puerta así, me siento ridículo. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أطرق بابك ذلك يجعلني أبدوا سخيفا |
Pero No debí haberme preocupado, porque les mostraré ahora el trabajo que hicieron. | TED | لكن في الحقيقة، لم يكن علي أن أقلق، لأنه سأريكم الآن العمل الذي قاموا به. |
En serio, No debí haber venido tan temprano pero hemos estado bebiendo. | Open Subtitles | تعلمين ، بجد ، انا حقا لم يكن علي أن آتي لهنا في الصباح الباكر لكن كنا نوعا ما نشرب |
Y no debería... haberte interrumpido y lo siento. | Open Subtitles | لم يكن علي أن اقاطعك وأنا آسفة |
Nunca debí haber arrastrado a los dos de ustedes en esto. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أورّطكما أنتما الإثنان في هذا الأمر |
Fue culpa mía. Debí gritar y No debería haberme bañado. | Open Subtitles | حسنا, أنها غلطتي كان علي أن أصرخ لم يكن علي أن أستحم |
Sólo falta que me digas que No debería haber cogido sus efectos personales. | Open Subtitles | أعتقد أن ما ستقولينه بعد ذلك أننى لم يكن علي أن آخذ أغراضه الشخصية |
Dios, sabía que No debería haber gastado tanto. | Open Subtitles | ياإلهي, أعلم أنه لم يكن علي أن أصرف الكثير |
No debería haber pedido la comida por vosotros, No debería haber elegido este restaurante tan pretencioso. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أطلب الطعام لكم كان علي أن لا أختار مطعما فاخرا |
Creo que No debería haber asumido que desde que me diste un café, que pasaríamos las navidades juntos. | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يكن علي أن أعتقد بما أنك أحضرت لي القهوة . أننا سنقضي عيد الميلاد معاً |
No debería haber dudado de ti, Este viaje 'era una idea fantástica, | Open Subtitles | لم يكن علي أن اشكك بك أبداً هذه الرحلة كانت فكرة رائعة |
En retrospectiva, probablemente No debería haber usado verde. | Open Subtitles | كمراجعة للنفس لم يكن علي أن استخدم الأخضر في الظلال |
No debí mentir sobre el trabajo. Parecía molesto. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أكذب حول اضطراري إلي العمل لقد بدا غاضبا مني |
Estoy guardando las cosas de tu madre. No se cocinar y No debí intentarlo. | Open Subtitles | أنا أجمع عدة أمك أنا لا أستطيع الطبخ ، لم يكن علي أن أحاول |
Perdóname. No debí haberte abandonado así. | Open Subtitles | أنا أسف , لم يكن علي أن أتركك بتلك الطريقه |
No debería haberte hablado de esto. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أتحدث حول هذا الأمر. |
Nunca debí haber subido a ese avión. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أركب تلك الطائرة |
No debería haberme precipitado a sacar conclusiones | Open Subtitles | لم يكن علي أن أقفز إلى الإستنتاجات مهما يكن الشيئ الذي قام بقتل هؤلاء الأشخاص |
Estoy bien. Yo no tenía que haber ido a esa fiesta. | Open Subtitles | أنا بخير، لم يكن علي أن أذهب لتلك الحفلة |
Nunca debí haberte salvado la vida cuando el Jinete te derribó. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أنقذ حياتك حينما حاول الفارس قتلك |
No debería haberme inventado que tengo un hijo... y definitivamente no debería haberle dado una leucemia. | Open Subtitles | لم يكن يفترض بي أن أختلق أن عندي ابناً وبكل تأكيد لم يكن علي أن أعطيه سرطان الدم |
No debería de haber mirado. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أنظر |
Nunca debería haberle dado ese ultimátum. | Open Subtitles | لم يكن علي أن أعطيها ذلك الإنذار النهائي |