Tomemos, por ejemplo, la respuesta de las naciones del Caribe y Centroamérica a la crisis energética mundial. | UN | لنأخذ على سبيل المثال استجابة شعوب منطقة البحر الكاريبي وأمريكا الوسطى لأزمة الطاقة العالمية. |
Tomemos el ejemplo de Irlanda del Norte. | TED | لنأخذ على سبيل المثال إيرلندا الشمالية |
Por ejemplo, Tomemos el correr riesgos. Sabemos que los adolescentes tienen tendencia a correr riesgos. | TED | مثلاً، لنأخذ المخاطرة. نعرف بأنّ المراهقين يميلون للمخاطرة، هذا واقع. |
Ahora, chicas, id a buscar algunos... sacos de dormir y mantas, y Vamos a tratar de cerrar los ojos, ¿vale? | Open Subtitles | الأن يا فتيات أذهبوا و اعثروا علي بطانيات و أكياس للنوم و لنأخذ قسط من الراحة, حسناً؟ |
Llevemos esto a la funeraria antes de que traten de echarse para atrás. | Open Subtitles | لنأخذ هذه لدار الجنائز قبل أن يغيروا رأيهم |
Perteneces al baño. ¡Vete! Tomémonos cinco, un descanso. | Open Subtitles | لنأخذ خمسة, لنأخذ إستراحة أنا منزعج جداً |
Si no hay nada más, Hagamos una pequeña pausa. | Open Subtitles | لنأخذ فاصلا قصيرا اذا لم يكن هناك شيء آخر |
Tomemos el mejor momento de todos: la cena familiar. | TED | لنأخذ أكبر مسألة على الإطلاق: العشاء مع العائلة. |
Tomemos, por ejemplo, los incidentes de hostigamiento del suicidio. | TED | لنأخذ على سبيل المثال عمليات الانتحار التي تعتبر مغرية. |
¡Genial! Tomemos un ejemplo de la vida real y subamos la escalera para ver cómo funciona todo esto. | TED | لنأخذ مثالًا حيًا من الواقع ونُجريه على نموذج السلم لنرى كيف يتم كل هذا. |
Tomemos, por ejemplo, Iyad el-Baghdadi, un activista que se burla de DAESH en Twitter. | TED | لنأخذ على سبيل المثال, إياد البغدادي, ناشط يسخر من تنظيم الدولة على التويتر. |
Tomemos el miedo solo como un ejemplo. | TED | لنأخذ الخوف ، على سبيل المثال |
Así que Tomemos el primer ejemplo, no saber con quien lidiamos. | TED | لنأخذ المثال الأول، عدم معرفة الشخص الذي نتعامل معه. |
Bueno, está bien, así que Vamos a este pequeño tour, estrellas del rock. | Open Subtitles | حسنًا، لنأخذ هذه الجولة القصيرة على طريق المخصص للباص أيها المشاهير |
Bueno, Vamos a conseguir esta señorita atrás antes que especular más sobre cómo murió. | Open Subtitles | حسنُ ، لنأخذ هذه الشابّة قبل أنت نتمعّن أكثر في كيفية موتها |
Llevemos esto arriba. Necesito la luz un minuto. | Open Subtitles | لنأخذ هذه الى فوق أحتاج الضوء لمدّة دقيقة |
Caballeros, Tomémonos un respiro aquí y acomodemos nuestros pajaritos en los pantalones. | Open Subtitles | مهلاً، يا سادة، لنأخذ نفساً عميقاً هنا وأن نعيد وضع أنوفنا الصغيرة إلى ملابسنا الداخلية |
No es muy tarde para tomar un respiro, Y de decir "Hagamos esto Luego" | Open Subtitles | لم يفت الوقت لنأخذ نفساً عميقاً و نقول لنفعل هذا لاحقاً |
veamos las 3 grandes: VIH, malaria, tuberculosis. | TED | لنأخذ بعين الأعتبار أهم ثلاث أمراض: الإيدز, الملاريا، والسل. |
Demos un paseo. Ya sabes qué traer. | Open Subtitles | لنأخذ جولةً تعرِف ما يجب إحضاره |
Ahora, para llevar al profesor Cale a un hospital cuanto antes. | Open Subtitles | الآن، لنأخذ الأستاذ كال إلى المستشفى بأسرع ما يمكن |
o incluso mejor, Cojamos gente directamente de las urgencias con infecciones indefinidas del tracto respiratorio. | TED | لنأخذ أي شخص من غرفة الطوارئ غير محدد . التهابات الجهاز التنفسي المنقولة في المجتمع |
Hoy utilizaré una jarra para mostrarles a todos. pongamos un poco de este estiércol ahí. | TED | اليوم سأقوم بإستخدام الإبريق فقط لأعرض عليكم جميعاً. لنأخذ قليلاً من ذلك البراز هناك. |
Venimos a recoger su coche. | Open Subtitles | هذه لينا صديقتى فى العمل ونحن جيران وجئنا لنأخذ سيارتها |
"Busquemos un arreglo y repartámonos la prima." | Open Subtitles | لنأخذ الموضوع ببساطه و نتقاسم المبلغ النصف بالنصف |
consideren el conflicto entre descendientes congoleños y ruandeses y de las denominadas comunidades indígenas de la región de Kivu. | TED | لنأخذ على سبيل المثال الصراع بين الكونغوليين المنحدرين من روندا وما يدعون بمحتمعات الشعوب الأصلية في كيفوس. |
Si se toma como ejemplo el sistema de gobierno de Australia, los miembros del poder ejecutivo, es decir, los miembros del gabinete y los demás miembros, se extraen de un parlamento integrado por 224 miembros. | UN | ١٤ - لنأخذ نظام الحكم الاسترالي كنموذج، إن مصدر أعضاء الحكومة التنفيذية، أي الوزارة والمجلس الاستشاري الداخلي، هو البرلمان المؤلف من ٢٢٤ عضوا. |
Así que continuemos y echemos un vistazo a la pantalla del iPad. También conecté mi iPad a esto. | TED | لنأخذ نظرة على شكلها، لنضعها في شاشة الحاسوب اللوحي. |