| Pero sudas vino. No irás a ningún lugar. | Open Subtitles | لكن رائحتك كشراب البوربون لن تذهب الى اي مكان |
| Tú No irás a ningún lado, y no reivindicaremos sus creencias. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى أي مكان و نحن لن نقوم بتصديق معتقداتهم |
| ¿Esa es la razón por la que No irás a Canadá? | Open Subtitles | اذن لن تذهب الى كندا لأنها هي السبب أيضا؟ |
| Bollywood llama a un imbécil, no a ti. No vas a Mumbai. | Open Subtitles | بوليوود تدعو الناجحين وليس انت انت لن تذهب الى مومبى |
| Estoy segura de que una chica súper divertida como tú no va a ir,¿verdad? | Open Subtitles | انا متأكدة من ان فتاة مرحة مثلك لن تذهب الى هناك، أليس كذلك؟ |
| Bueno, clasificada o no, no irá a ningún sitio | Open Subtitles | حسناً، سرية أم لا هي لن تذهب الى اية مكان |
| Es demasiado tarde. Eres un testigo. No irás a ninguna parte. | Open Subtitles | لقد فات الأوان , أنت الأن شاهد ,لن تذهب الى أي مكان |
| No irás a América, eres el hijo de tu padre. | Open Subtitles | أنت لن تذهب الى أميركا فأنت ابن أبيك |
| No irás a prisión. ¡Olvídate de eso! | Open Subtitles | لن تذهب الى السجن فقط انسى هذا الامر |
| No irás a ninguna parte. | Open Subtitles | روس لن تذهب الى أى مكان ستجلس هنا |
| - No irás a ninguna parte. | Open Subtitles | لن تذهب الى أيّ مكان |
| - No irás a la cárcel. | Open Subtitles | لن تذهب الى السجن سنفعل مابوسعنا |
| No irás a ningún lado. Saboteamos tu auto. | Open Subtitles | لن تذهب الى أي مكان لقد خربنا سيارتك |
| No vas a ir a ningún sitio, así que no te preocupes | Open Subtitles | . انت لن تذهب الى أى مكان , لا تقلق من ذلك |
| Hasta pronto, amor Tú No vas a casa. Te quedarás en el cuarto de huéspedes. | Open Subtitles | لن تذهب الى بيتك سوف تنام في غرفه الضيوف |
| Tú No vas a ir a ninguna parte. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى اى مكان إلا ؛مركز لاحداث |
| Olivia no va a ninguna parte. ¿Qué sabes de Addie? | Open Subtitles | أوليفيا لن تذهب الى اي مكان ماالأخبار من آدي؟ |
| ¡No va a ninguna parte! | Open Subtitles | أنت لن تذهب الى أي مكان ياصديقي |
| Bueno, toma todo el tiempo que necesites porque ella no irá a ninguna parte. | Open Subtitles | حسنا خد ما يلزمك من الوقت , لانها . لن تذهب الى اى مكان |
| no irá a ninguna parte. ¿Qué es lo que harás? | Open Subtitles | انها لن تذهب الى اي مكان . ماذا سوف تفعلين ؟ |
| Julie no ira a ningún lado. El dinero será traído aquí. | Open Subtitles | جولي لن تذهب الى اي مكان ونقودي يجب ان تأتي الى |
| - no irás al juzgado en ese estado. - Puedes acompañarme o no, tú eliges. | Open Subtitles | انت لن تذهب الى المحكمة بهذه الحالة براد , ممكن ان تنضم لى او لا |