ويكيبيديا

    "لن يذهب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no irá a
        
    • no se irá
        
    • no va a ir
        
    • no se va
        
    • Él no va
        
    • va a ir a
        
    • no ira
        
    • no iría
        
    • no irán
        
    • no viene
        
    • no vaya
        
    • se va a ir
        
    Sabe que el tipo con el culo vendado no irá a ningún lado. Open Subtitles انه يعرف الرجل ذو المؤخرة المربوطة. انه لن يذهب لاي مكان
    ¿Puedes bajar la velocidad un poco? Él no irá a ninguna parte. Open Subtitles يا إلهي، هل تود الابطاء قليلا، لن يذهب لأي مكان.
    Pero dice que no se irá... hasta que usted vuelva o le digan dónde encontrarla. Open Subtitles و أن السيدة لم تعد من حفل خطوبة بعد ولكنه قال بأنه لن يذهب حتى تعودي
    Está bien. Hippy no va a ir, McWhirter, tú guía al Loquito. Open Subtitles هيبى لن يذهب , لذا تستطيع ياماكوير قيادة الغواصة الصغيرة
    Problemático es que me aparezca ese maldito sarpullido que no se va, y que Zhu Li no esté cerca para rascármelo. Open Subtitles مزعجة عندما أحصل على ذلك الطفح المثير للحك , الذي لن يذهب بعيدا وجو لي ليس هنا لحكه
    Él no va a conseguirnos un columpio, él se va de vuelta a Hyderabad. Open Subtitles انه لن يذهب من اجل الارجوحه بل سوف يرجع الى حيدر اباد
    Ese monstruo no irá a ningún sitio. Tenemos que encontrar ese lugar. Open Subtitles هذا الوحش لن يذهب إلى أي مكان يجب أن نعثر على المكان
    El muchacho no irá a ninguna parte. agente. Open Subtitles الولد لن يذهب إلى أى مكان يا رجل القانون
    Él no irá a Harvard Debería tenerlo enjaulado ahora Open Subtitles اكيد انه لن يذهب غلى هارفارد احذفي هذا التفكير من رأسك الآن
    Bueno, sólo tomará un minuto. El Sr. Jessup no irá a ninguna parte. Open Subtitles حسناً, لن يستغرق الأمر إلا دقيقة يا سيد جيسوب لن يذهب إلى أي مكان
    Si logra salir ahora, no irá a un bar o a casa, o con sus parientes. Open Subtitles لو خرج من هنا الان.لن يذهب لبيت او أقارب
    no se irá. La panadería aún no abrió. Open Subtitles انه لن يذهب لأي مكان لم يفتح المخبز لحد الأن
    - Quiero que lo detengan. - no se irá a ninguna parte. Open Subtitles أنا أريد إعتقال هذا الرجل إنه لن يذهب إلى أى مكان
    Bueno él está en la base obviamente no va a ir a ninguna parte. Open Subtitles حسنا , إنه في القاعده من الواضح أنه لن يذهب لأي مكان
    no va a ir a ninguna parte, ni siquiera sabe que le estamos investigando. Open Subtitles لن يذهب إلى أي مكان, هو لا يعرف ما الذي نعمل عليه.
    - no se va a ninguna parte, se va a quedar conmigo. Open Subtitles .لن يذهب معك إلى أي مكان، إنه باقٍ معي أنا
    Él no va a ninguna parte, Donna, es solo de venir y no irse. Open Subtitles لن يذهب إلى أي مكان يا دونا إنه رجل يقول ولا يفعل
    Se llevó un desactivador del iris. Nadie va a ir a ningún sitio. Open Subtitles لقد أخذ جهاز إرسال الإشارة لن يذهب أحد إلى أي مكان
    No te desesperes, el no ira a ningún lado. Open Subtitles لا تكن عجولاً إنه لن يذهب لأي مكان في الوقت الحالي
    Cualquier sitio que se me pueda ocurrir es dónde él no iría. Open Subtitles أيّ مكان بإمكاني التفكير فيه لن يذهب إليه.
    Seguramente mis hijos no irán a la escuela. ¿Cómo se los voy a decir? UN وسوف لن يذهب أبنائي إلى المدرسة بالتأكيد.
    Se siente bien abrazar a un hombre y saber que no viene nada más. Open Subtitles شعور رائع عندما تعانقا شخصا وتعلم بأنه لن يذهب الى اي مكان كيف كان السجن؟
    Nadie se va a ninguna parte. No puedo creer que no vaya a ver a mi hijo. Open Subtitles لن يذهب أحد الى اى مكان لا أصدق انى لن أرى أبنى
    Caramba. Nadie se va a ir a casa esta noche. Open Subtitles اللعنه لن يذهب أحد إلى البيت الليله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد