Ahora sólo tengo que poner este tornillo. no tomará mucho tiempo. | Open Subtitles | و الأن , يجب أن أدخل هذا المُسمار . إنه لن يستغرق وقتاً |
No, no, no. Lo que yo tenia planeado no tomará más de dos o tres minutos, a lo sumo. | Open Subtitles | ما خططته لن يستغرق دقيقتين أو ثلاث دقائق علي الأكثر |
Es distintivo, así que No llevará mucho tiempo reducir elnúmero de armas. | Open Subtitles | انها مميزة، لذلك الامر لن يستغرق وقتاً لتحديد سلاح الجريمة. |
No llevará mucho obtener su aprobación. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر طويلا للحصول على موافقته |
No tardará nada. | Open Subtitles | الا يمكنك ان تعرف ؟ هراء, هذا لن يستغرق ثانية |
Esto no tomará mucho tiempo. Tan solo necesitamos un poco de información. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق وقتاً طويلاً، إننا بحاجة فقط إلى بعض المعلومات |
Tengo todo lo que necesito aquí, no tomará mucho tiempo. | Open Subtitles | لدي كلّ ما أحتاج هنا لن يستغرق وقت طويل. |
Comprensión visual de vampiro está fuera de la gráfica... entonces no tomará exactamente horas. | Open Subtitles | الإدراك البصري لدى مصاص الدماء أفضل بكثير من الوضع العادي, لذا لن يستغرق الأمر ساعات بالضبط |
Mantén el motor en marcha. Esto no tomará mucho tiempo. | Open Subtitles | إحتفظ بمحرك السيارة يعمل لن يستغرق ذلك كثيرآ |
no tomará mucho tiempo y te va a encantar. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر طويلا، و أعدكم أن الأمر سيكون بغاية التشويق بالنسبة لكم. |
Hablaré con ustedes individualmente. Estos oficiales recogerán su información de contacto. Les prometo que no tomará demasiado tiempo. | Open Subtitles | الضبات، سوفيُحصِّلواالمعلوماتمنكم ، أوعدكُم ، بأن الأمر لن يستغرق الكثير من الوقت. |
Caballeros, me gustaría empezar. No llevará mucho. | Open Subtitles | أيها السادة,أود أن نبدأ اليوم لن يستغرق هذا وقتا طويلا |
Un par de autos tuvieron problemas en el tráfico. No llevará tiempo moverlos hacia el borde. | Open Subtitles | بضعة سيارات متشابكة هناك لن يستغرق الامر طويلا حتى تعود الحركة |
- Bien, mira, esto No llevará mucho tiempo. | Open Subtitles | حسناً, انظرى. أحتاجكِ لعمل شىء لى أولاً لن يستغرق كثيراً |
Pero esto No llevará ni una hora... y te prometo que le agobiaré hasta que baje el precio. | Open Subtitles | لكن هذا لن يستغرق ساعة وأعدكِ بأننى سأبتاعه بثمن رخيص |
No tardará mucho. Tendrá que esperar. | Open Subtitles | لن يستغرق طويلاً عليك الأنتظار |
Si es un error... corregirlo No debería tomar más de tres meses. | Open Subtitles | إذا كان خطأ فإن تصحيحه لن يستغرق أكثر مِنْ ثلاثة شهورِ |
Aprecio eso, señor. No tardaré mucho. | Open Subtitles | وأقدّر ذلك يا سيدي، لن يستغرق هذا طويلا. |
¿Les importa esperar en la despensa? Esto Sólo tomará un minuto. | Open Subtitles | جريس, دعونا وحدنا قليلا لن يستغرق الأمر دقيقة |
Lo siento. Amigos Sólo será un minuto... | Open Subtitles | أسف لهذا يا جماعه لن يستغرق دقيقه |
Sé que estáis todos ocupados, así que esto no va a durar mucho. | Open Subtitles | أعلم أنكم مشغولون، لذا لن يستغرق هذا وقتًا. |
- Necesito taladrar el mecanismo de cierre. no debería llevar más de un par de minutos. | Open Subtitles | أحتاج فقط أن أحفر داخل آلية الأغلاق لن يستغرق الأمر أكثر من دقيقتين |
solo será un momento, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر سوى لحظة واحده، حسنٌ؟ |
Voy a avanzar un poco más y terminaré este trabajo para usted, y me parece que no me tomará más de una tarde. | Open Subtitles | سأذهب وأباشر بإنهاء ذلك العمل لك وأقدّر بأنّه لن يستغرق أكثر من المساء |
No tardaremos. Lance sólo un torpedo, Schwaffer. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق طويلا إستخدم طوربيدا واحدا يا شوافر |
No va a tomar mucho tiempo. | Open Subtitles | لن يستغرق وقتا طويلا. |
No debería llevarnos mucho tiempo. | Open Subtitles | لن يستغرق الامر وقتا طويلا |