Porque sin ti, él todavía estaría aquí, y mi madre todavía estaría por aquí. | Open Subtitles | لأنه لولاك أنت, كان ليكون هنا و كانت أمي ستكون في الجوار |
Gracias, Denis. sin ti, nunca sería-- Sí, está bien. | Open Subtitles | شكراً لك دنيس، لولاك لما أجل، لا بأس، ها أنت تبدأ من جديد |
Puedes, porque sin ti, yo sería un modesto asistente sin beneficios o futuro. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ، لأنه لولاك لكنت رجل دين وضيعاً من دون فائدة أو مستقبل |
De no ser por ti, Mufasa todavía estaría vivo. ¡Murió por tu culpa! | Open Subtitles | لولاك لكان موفاسا حياً غلطتك أدت إلى وفاته هل تنكر ذلك |
Debo admitir que Si no fuera por ti, quizá no estaría viva. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أعترف أني ماكنتُ سأحيا الآن لولاك |
Dijeron que si no hubiera sido por ti, estarían de camino a la morgue ahora, en lugar de a urgencias. | Open Subtitles | قالوا لولاك لكانوا يتجهون الآن إلى المشرحة بدلاً من غرفة الطوارئ |
No estaríamos aquí sin ti. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد لا يجب أن نكون هنا موجودين لولاك |
Lo hubiera descubierto sin ti, sabes. Bueno, lamento haber sacado eso de ti. | Open Subtitles | ماكنت لأعرف ذلك لولاك أعتذر لأني سلبتك ذلك |
Sabes, no creo que hubiera podido superar el último mes sin ti. | Open Subtitles | أتعلم، لا أظنّ أنّي كنتُ أستطيع النجاة في الشهر الماضي لولاك. |
Le dije a los Federales que no habríamos encontrado al tipo sin ti. | Open Subtitles | و قد أخبرتهم بأننا لم نكن لنقبض عليه لولاك |
sin ti, no habría Distrito 12. Ni siquiera su recuerdo. | Open Subtitles | لولاك لما كانت هناك مقاطعة 12 ولا حتى ذكرى منها |
sin ti, no habría Distrito 12. Ni siquiera su recuerdo. | Open Subtitles | لولاك لما كانت هناك مقاطعة 12 ولا حتى ذكرى منها |
Jason y yo pasamos pocos años con ella pero no habría sido posible sin ti. | Open Subtitles | انا وجايسون قضينا بعض السنوات القليلة معها لكن لم نقضيها لولاك |
Sin importar cómo se sienta, no podría haberlo hecho sin ti. | Open Subtitles | ورغم هذا، أشعر أنّي ما كنت سأقدر على فعل ذلك لولاك. |
Habría acabado muy jodida sin ti. | Open Subtitles | كان الأمر سينتهي بي بشكل سيئ للغاية لولاك. |
No lo digo muy a menudo, Pauline, pero no podría haberlo hecho sin ti. | Open Subtitles | لا اعبر عن هذا كثيراً يا بولين لم اكن لانجزه لولاك |
Mira, si te hace sentir mejor no hubiera llegado a donde estoy de no ser por ti. | Open Subtitles | انظر لو أنها ستجعل تشعر بتحسن ما كنت لأصل ما أنا عليه لولاك |
Me despertaste a otro mundo totalmente nuevo, un mundo que nunca hubiera visto de no ser por ti. | Open Subtitles | أيقظتني لعالم أخر كلياً عالم لم كنت لأعرفك لولاك |
No podría acercarme a la comida de Paul de no ser por ti o al menos del último fragmento de ti que todavía vive en Susan. | Open Subtitles | لن اتمكن من الاقتراب من طعام بول لولاك انت او ذلك الجزء الصغير منك الذي ما يزال حيا في سوزان |
Si no fuera por ti, cometería muchos errores. | Open Subtitles | أتعلمين، لولاك لارتكبت الكثير من الأخطاء |
Incluso no estaría vivo Si no fuera por ti. Pero me voy. | Open Subtitles | و لولاك ما بقيت على قيد الحياة لكني سأذهب |
si no hubiera sido por ti, el año pasado habría sido... | Open Subtitles | .. رباه، لولاك في العام الفائت ، لكنت |
No estariamos en esta confusión. si no fuese por ti y... | Open Subtitles | لا يجب ان نكون في تلك المهزله لولاك انت و |