Tengo cuatro niños pequeños y me gustaría culparlos por mis tardanzas ocasionales, pero a veces no es su culpa. | TED | لدي أربعة أطفال صغار، وأودُ لومهم عن سبب تأخري في بعض الأحيان، ولكن سبب تأخري ليس خطأهم فقط. |
Trataron de culparlos por el accidente, y ahora quieren ¿pagar 10 años de pensión? | Open Subtitles | لقد حاولوا لومهم على هذا الحادث ..والآن يريدون أن يدفعوا عشر سنوات من معاشاتهم التقاعدية؟ |
De todos modos no puedes culparlos por no... querer seguirnos a esa gran conejera de Irak. | Open Subtitles | بالتاكيد لن تستطيع لومهم لأنهم لم يتبعونا في حرب العراق |
- que deberíamos entregarte. - Están asustados, es todo. No puedes culparles. | Open Subtitles | انهم خائفون، ذلك كُل ما في الأمر لا يمكنك لومهم |
El supermercado local era conocido por su mal servicio... pero no podíamos culparles. | Open Subtitles | متجر بارغن باغ المحلي كان معروفاً بخدمة زبائنه السيئة ولكن ما كان بامكاننا فعلاً لومهم على ذلك |
No puedes culpar... a alguien enamorado. | Open Subtitles | .. بالنسبة للعشَّاق لا يمكنكَ لومهم على ذلك |
Bueno, supongo que si caminas pretendiendo como si no te importara nada, no puedes culparlos cuando ellos creen que yo no. | Open Subtitles | افترض حسناً, تجولت إذا انك مدعياً الإهتمام عدم لومهم يمكنك لا يعتقدون ما على |
No puede culparlos, Marte prácticamente le ha declarado la guerra al Cinturón. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ لومهم ، لقد أعلن المريخ حرباً بشكل عملي على الحزام |
Los saudíes están presionando con todo esto, y no puedo culparlos. | Open Subtitles | السعوديون يحاولون عرقلة الأمور ولا أستطيع لومهم |
No puedes culparlos por intentarlo. | Open Subtitles | حسنا . لا استطيع لومهم على ذلك |
Escucha, puedes culparlos por ser curiosos. | Open Subtitles | اسمع , انت لا تستطيع لومهم على فضولهم |
No puedes culparlos por estar asustados. | Open Subtitles | لا يمكنك لومهم على خوفهم |
No puedes culparlos, en realidad. | Open Subtitles | لا يمكنكِ لومهم على ذلك , حقاً |
Cuando empiezan a disparar a la gente, puedo culparlos. | Open Subtitles | عندما يبدأون بقتل الناس، يمكنني لومهم. -كفى! إرحل" ." |
No podría culparlos. Eso fue hace 60 años. | Open Subtitles | لم استطع لومهم كان ذلك منذ 60 سنة |
No puedes culparles por querer que te encuentres a sano y salvo. | Open Subtitles | لا تستطيعين لومهم على إرادتهم أن تكونى بأمان هارى ، من فضلك ، لا تكُن مثلهم |
Es fácil culparles, como es fácil culparme a mí. | Open Subtitles | ،من السهل جدًا لومهم كما هو من السهل لومي |
No puedo culparles. Aquí no ha habido una fiesta así desde... bueno, nunca. | Open Subtitles | لا يمكنني لومهم لم يتم اقامة حفل هنا منذ... |
Es bueno tener a quien culpar por tus malos actos, | Open Subtitles | من الجيد ان تمتلك اناس تستطيع لومهم على الامور البشعة التي يفعلونها |
No se los puede culpar por ser agrandados. | Open Subtitles | لايُمكنك لومهم لِكَوْنِهِمْ مستقيمين ذاتياً |
Vienen por mí. ¿Puedes culparlas después de lo que les hice? | Open Subtitles | إنهم يُلاحقونني هل يمكنك لومهم بعد الذي فعلته أنا ؟ |
Pero es difícil echarles la culpa de todo. | Open Subtitles | لا تستطيعين لومهم |