ويكيبيديا

    "لويس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Luis
        
    • Louis
        
    • Lewis
        
    • Lois
        
    • Louise
        
    • Luiz
        
    • Luís
        
    • Luisa
        
    • Louie
        
    • Mario
        
    • Jean-Louis
        
    Cuadragésimo primero Sr. Laurel B. Francis Sr. José Luis Jesús Sr. José María Castroviejo UN الحاديـة السيد لوريل ب. فرانسيس السيد خوزيه لويس جيزوس السيـد خوزيــه ماريـــــا
    El Comité Jurídico Interamericano estuvo representado en el presente período de sesiones por el Sr. José Luis Siqueiros. UN ومثل اللجنة القانونية للبلدان اﻷمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السيد خوزيه لويس سيكيروس.
    Sr. Louis HENKIN Estados Unidos de América UN السيد لويس هنكن الولايات المتحدة الأمريكية
    Sr. Louis Michel, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica UN السيد لويس ميشيل، نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية، بلجيكا
    Pero me gustaría citar, para terminar con una referencia a un autor Británico, un escritor de Oxford a quien no cito con frecuencia, C.S. Lewis. TED لكني أريد أن أقتبس، في الختام إستناداً على كاتب إنجليزي، مؤلف من أوكسفورد الذي لا أقتبس منه كثيراً، سي أس لويس.
    El Sr. Ferrante vendrá de Europa navegando, y la Srta. Lois Clarke lo estará esperando en Nueva York. Open Subtitles السيد : فيرانتى أبحر اليوم من أوروبا والسيدة لويس كلارك ستكون فى انتظارة فى نيويورك
    Se estima que el 60% de los hogares en Saint Kitts y Nevis han quedado dañados por el huracán Luis. UN إن ما يقدر ﺑ ٦٠ في المائة من منازل سانت كيتس ونيفيس ألحق اﻹعصــــار لويس أضرارا بها.
    Luego de Luis, el huracán Marilyn afectó a la isla de Saint Thomas. UN وفـــي أعقاب إعصار لويس هب إعصار ماريلين ليدك جزيـرة سانت توماس.
    Excelentísimo Señor Luis Alberto Flores Asturias, Vicepresidente de la República de Guatemala. UN سعادة السيد لويس ألبرتو فلورز أستورياس، نائب رئيس جمهورية غواتيمالا.
    En un caso, Luis Méndez, obrero de la construcción de Belice, fue golpeado fuertemente por la policía de Petén en cuatro ocasiones. UN وفي إحدى الحالات، ضربت الشرطة لويس منديز، وهو عامل بناء من بليز، ضربا مبرحا في أربع مناسبات، في بيتان.
    Discurso del Sr. Luis Angel González Macchi, Presidente de la República del Paraguay UN خطاب يدلي به السيد لويس أنخيل غونزاليس ماتشي، رئيس جمهورية باراغواي
    El Presidente Kagame calificó de francas sus conversaciones con el Sr. Louis Michel. UN ووصف الرئيس كاغامي محادثاته مع السيد لويس ميشيل بأنها اتسمت بالصراحة.
    Se efectuaron visitas a Accra, Kigali y Port Louis en el último trimestre de 2004. UN وأجريت زيارات إلى أكرا وبورت لويس وكيغالي في الربع الأخير من عام 2004.
    Y fue un paleóntologo, el difunto Louis Leakey, quién en realidad me puso en camino para estudiar de chimpancés. TED ولقد كان عالم الحفريات، الراحل لويس لياكي، وفي الواقع هو الذي وضعني في الطريق لدراسة الشمبانزي.
    Es Weir de Hermiston, de Robert Louis Stevenson. El chico es su sobrino. Open Subtitles انه سد هيرميستون للكاتب روبرت لويس ستيفنسون الصبي هو ابن أخيه
    - Robert Fulton, ¿cómo le va? - No, Robert Q. Lewis. Todos se confunden. Open Subtitles روبرت فيلتون ، كيف حالك لا روبرت ك لويس الكل يفعل ذلك
    Señor presidente, miembros de la comisión, damas y caballeros, soy Lewis Dixon. Open Subtitles السيد الرئيس ، أضاء اللجنة السيدات والسادة اسمي لويس ديكسون
    Los camioneros aún no han confirmado a Lewis. Nuestras cifras están subiendo. Open Subtitles سائقو ألشاحنات لم يؤيدو لويس إلى ألأن ,وألأرقام ألأخرى ترتفع
    Desde el hogar de la Srta. Lois Clarke, heredera de una gran fortuna americana. Open Subtitles اليوم كاميراتنا فى منزل الأنسة كلارك لويس وريثة أحد أكبر الثروات الأميريكية
    Lois, ¿por qué no acompañas a Kent? Que conozca a los demás. Open Subtitles لماذا لا تأخذين كنت يا لويس لكي تقابلون كل شخص؟
    Y claro que discutimos a veces, como cuando duerme en la cama y Lois tiene ganas pero él no se va. Open Subtitles وبالتأكيد أحيانا تحدث بعض المشادات مثلا بسبب نومه على السرير وعندما تأتي لويس لتنام وتطلب من الذهاب ويرفض
    La Sra. Louise Fréchette, Secretaria General Adjunta de las Naciones Unidas, hará observaciones introductorias y responderá a las preguntas que se formulen. UN وسوف تقوم السيدة لويس فريشيت، وكيلة الأمين العام للأمم المتحدة، بإبداء تعليقات استهلالية وستجيب على ما يطرح من أسئلة.
    Entretanto, mi delegación se felicita de la designación del Embajador Luiz Felipe Lampreia, del Brasil, como colaborador del Presidente sobre esta cuestión. UN وإلى أن يتم ذلك يشعر وفدي بالامتنان لتعيين السفير لويس فيليب لامبريا من البرازيل معاونا للرئيس في هذه القضية.
    " Protocolo de San Luís de Asistencia Jurídica Mutua en Asuntos Penales UN :: بروتوكول سان لويس لتبادل المساعدة القانونية في المسائل الجنائية؛
    Seré tu secretario, ahora que has roto el corazón a Luisa Lane. Open Subtitles سوف أكون سكرتيرك الآن بعد أن كسرت قلب لويس لين.
    ¿Que te parece si trabajamos juntos y hacemos que Louie cambie de parecer, acerca de compartir esas salchichas? Open Subtitles والآن نحن اجتمعنا وغيرنا رأي لويس الكبير عن مشاركة الكلاب الجيدة
    Sr. Mario Jorge Yutzis EL SALVADOR UN رومانيا السيد لويس فالنسيا رودريغيز
    El Arzobispo Jean-Louis Tauran, Secretario de Relaciones con los Estados de la Santa Sede, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، إلى المنصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد