Si terminaste con las historias médicas, ve a doblar algo, ya sabes, algo como sábanas. | Open Subtitles | , لو انكِ أنهيتِ المخططات قومي بطي شئ , كما تعلمين , أوراق |
Si lo consideras una cita, quizás es que tu vida social cojea un poco. | Open Subtitles | , لو انكِ تعتبرين هذا موعداً غرامياً فحياتكِ الاجتماعية في حالة سيئة |
Si lo miras más de cerca, verás que yo no dije nada de eso. | Open Subtitles | , لو انكِ دققتِ جيداً لكنتِ ستعرفين أني لم أقل هذه الأشياء |
Si me preguntas Si tu trabajo es seguro, depende de lo que tengas que decir sobre el documento que llevas. | Open Subtitles | لو انكِ تسألين اذا ما كانت وظيفتك آمنة فهذا يعتمد علي الذي ستقولينه بشأن الملف الذي تحمليه |
Solo necesita otra prueba de sistema Si vas a estar otros 20 minutos por acá puedo hacerla ahora. | Open Subtitles | إنها تحتاج فحص آخر للنظام ، لو انكِ متواجدة لعشرون دقيقة أخرى يمكني فعلها الأن |
Si me lo permites, puedes irlo ganando. | Open Subtitles | لو انكِ تركتيني فيمكنكِ أن تكسبيه وتعودين به |
Si no te gustan, también tengo dulces. | Open Subtitles | لدي ايضا بعض الحلويات لو انكِ تفضلين هذا |
Si tú quieres creerte eso, hazlo. Pero estás equivocada. | Open Subtitles | لو انكِ تريدين أن تهدئين من نفسك بهذا فأنت على خطأ |
Corazón Si quieres preguntarme algo, ¿por qué no vamos a algún lado? | Open Subtitles | استمعِ يا عزيزتى لو انكِ تريدِ ان تسالينى اى سؤال . لنجلس فى مكان ما |
Si algún día te apetece, puedes volver. | Open Subtitles | لو انكِ شعرتي بأن لديكِ رغبة للمجيء فتعال |
Después... Si aún piensas que no deberíamos estar juntos... dímelo con franqueza. | Open Subtitles | . .. ثم لو انكِ ما زلتِ تعتقدين . .. |
Algunos muchachos cuestan $100, Si le gustan ese tipo de cosas. | Open Subtitles | بعض الرجال أقل والبعض الآخر مائه لو انكِ تحبين هذه النوعيه |
Pica Si no rascas, y da cosquillas cuando lo haces. | Open Subtitles | لن أهرش ولن أشعر بحكة لو انكِ قمت بعملك .. صحيح؟ |
Apostaría que Si fueras agradable, te contaría la verdad. | Open Subtitles | أراهن لو انكِ كنتِ حقاً لطيفة فسوف تخبركِ بالحقيقة |
Creo que deberías aceptar ese trabajo Si lo quieres. | Open Subtitles | أظن أنه عليكِ قبول تلك الوظيفة لو انكِ تريدينها |
¿Y crees que Si entras podrías morir también? No. | Open Subtitles | أتظنين لو انكِ نزلتِ أنكِ ستموتين أيضاً؟ |
Jamás llegarás a ese punto Si no comienzas. | Open Subtitles | لكنكِ لن تصلي إلى هناك لو انكِ لم تحقنيها |
Si estuvieras saliendo con un tío, y te pagara para que vinieses vestida de camarera hoy por la noche, pero que fueras su pareja, | Open Subtitles | لو انكِ تواعدين احد و قال أنه سيدفع لكِ المال من أجل ألا تحضري كنادلة لهذا الحدث بل كرفيقته |
Bueno, Si lo odias puedes decirlo. | Open Subtitles | , كما تعلمين , لو انكِ تكرهين هذا يمكنكِ اخباري |
Si, tu, um, has conocido a alguien... ya sabes, cualquiera, incluso una persona de la calle en la que puedas regularmente, uh, desatar tu entusiasmo y tu asqueroso batido color esmeralda. | Open Subtitles | . . لو انكِ قابلتِ أحد حتى لو كان متشرداً |