Y el hecho de que no están aquí ... me supongo que no lo lograron. | Open Subtitles | و أنهم قد أصيبوا لذلك هم ليسوا هنا ويجعلني أعتقد أنك قد فعلتها |
- Los niños, señora... para ser precisa, no están aquí. | Open Subtitles | الأطفال.. سيدتي حتى اكون دقيقة ليسوا هنا |
no están aquí, en Massapequa, así que me ocuparé del No. 1. | Open Subtitles | انهم ليسوا هنا في ماسابيكا اذن سوف اخذ حذري من الاول |
Este sitio está cerrado ahora. Los trabajadores no están aquí. | Open Subtitles | هذا المكان مغلق الآن إن العمال ليسوا هنا |
Suena como que los goa'ulds no están aquí y no han estado en un tiempo. | Open Subtitles | يبدو ان الجواؤلد ليسوا هنا ولم يكونوا لبعض الوقت |
Estos hombres no están aquí por multas de tráfico. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ليسوا هنا لعدم دفع غرامات المرور وإيقاف السيارات .. |
Ya no están aquí para gritarnos, así que no importa. | Open Subtitles | حسناً, إنهم ليسوا هنا ليصرخوا فينا لذا لا يهم |
Pero los niños no están aquí y no han estado aquí. | Open Subtitles | الأولاد ليسوا هنا إنهم لم يكونوا هنا من الأساس |
Los Antiguos, como les llama, no están aquí para responder por sus acciones. | Open Subtitles | ، القدماء ، كما تسميهم ليسوا هنا ليحاسبوا على أعمالهم |
¿Vienes a molestarme cuando los chicos no están aquí, cabrón? | Open Subtitles | هل أتيت كى تضاجعنى بينما الفتية ليسوا هنا أيها الأحمق. |
Ellos no están aquí para participar en los juegos de una soltera. | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص ليسوا هنا للعب ألعاب العزوبية |
- no están aquí. - Supongo que solo estaba siguiéndola. | Open Subtitles | إنهم ليسوا هنا كان من المفترض أن أتعقبها فقط |
Mis padres no están aquí y Marshall no tenía familia. | Open Subtitles | والدي ليسوا هنا ومارشال لا يوجد لديه عائلة |
Son excelentes, pero no están aquí y no puedo volver. | Open Subtitles | اجل انهم رائعون, لكنهم ليسوا هنا ولا يمكننى العودة |
Esos no son polis normales, y no están aquí para detenerte. | Open Subtitles | إنهم ليسوا شرطة معتادين وهم ليسوا هنا ليعتقلوك |
no están aquí para llevarme de regreso. Vinieron a matarnos. | Open Subtitles | انهم ليسوا هنا ليوموا بإعادتي بل هم هنا ليقضوا علينا معاً. |
no están aquí por el Jihad, están por el dinero. Debemos considerar la posibilidad de que nos diera información falsa, tal vez desde el principio. | Open Subtitles | أنهم ليسوا هنا من اجل الجهاد انهم هنا من أجل المال أيضاً , يجب علينا أن نضع بحسابنا أن كانت تغذينا بمعلومات خاطئة |
¿Estás triste porque tus papás no están aquí? Sí. | Open Subtitles | أ أنتِ حزينة لان والديك ليسوا هنا ؟ أعلم بأنهم حزينين أيضاً لانهم فوتوا هذا |
Aquí no hay amigos. Podemos ser pareja sin ocultarnos. | Open Subtitles | واصدقائنا ليسوا هنا يمكنني ان نكون زوجين حقيقين ليس علينا الاختباء |
No puedo creer que no estén aquí. Me esclavicé tanto, ¿para qué? | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنهم ليسوا هنا لقد كدحت وعملت كالعبيد لماذا؟ |
Control, este es el equipo Alfa. No hay señal de las sospechosas. no estan aqui. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا ، لاتوجد آثار للمشتبه بهم إنهم ليسوا هنا ، حول |
Los niños no están ahí. | Open Subtitles | الاطفال ليسوا هنا |