ويكيبيديا

    "ليس به" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no tiene
        
    • Carece
        
    • ni un
        
    La espada no tiene filo... pero no debes moverte ni un ápice. Open Subtitles السيف ليس به نهاية حادّة لكن عليك أن لا نخافي
    Debo decirle que este tipo de saco no tiene botones. Open Subtitles يجب أن أخبرك بأن هذا النوع من المعاطف ليس به أزرار
    no tiene partes móviles. Es muy silencioso. Open Subtitles فقط أنه ليس به أجزاء متحركة و لهذا هو هادئ جداً جداً
    Sabe que su mundo no tiene nada así, ¿no? Open Subtitles أنتي تعلمين أن عالمكي ليس به شئ كهذا. أليس كذلك؟
    - Carece de cualquier norma orientativa para los comentarios escritos que han de acompañar las calificaciones. UN -- ليس به أية معايير توجيهية بشأن السرد الكتابي المطلوب إرفاقه بدرجات التقييم الموضوعة.
    Me refiero a tí, esta oficina. ¿El piso 13 en un edifico que no tiene piso 13? Open Subtitles اعنى , انت , هذا المكتب الدور الثالث عشر فى مبنى ليس به دور ثالث عشر
    No se podía encontrar ningún pelo, ¿porque no tiene? Open Subtitles ،فهو لا يترك وراءه أي شعر لأنه ليس به شعر
    ¿"El infierno no tiene furia como una niña le niega un visita a sus abuelos de 80 años"? Open Subtitles هل سمعت التعبير "الجحيم ليس به حقد مثل فتاة تجاهلتَ زيارة جدّيها أصحاب ال80 عاما؟
    ¡Este edificio no tiene vigilante ni un ascensor! Open Subtitles هذا المبنى ليس به حتى مصعد كهربائي أو حارس؟
    Y también con aromas desde pan de zucchini hasta ropa recién lavada, el bombillo aromatizado no tiene desventajas. Open Subtitles وهكذا بوجود روائح تمتد من رائحة خبز الكوسة إلى رائحة إنتعاش النظافة المصباح المُعطر ليس به أي عيوب
    no tiene papeles ni dueño nadie lo busca. Open Subtitles ليس به عنوان وليس له مالك لا أحد يبحث عنه
    Sí, buscar guardias... no tiene sentido para la oficina y... Open Subtitles ..نعم,لتوظيف مجندين لمكتب كهذا ليس به اي مال
    Que te casarías con la hija de un Rey, o de lo contrario navegarás alrededor del mar que no tiene mareas. Open Subtitles أنك ستتزوج ابنة ملك وستبحر في بحر ليس به جزر أو مد
    Acabo de vender mis Pigurines y desperdiciado 500 dólares en el payaso equivocado que no tiene nuestra cinta sexual dentro. Open Subtitles لقد بعت الدمى و انفقت 500 دولار على المهرج المحشو الخاطيء الذي ليس به شريطنا.
    La casa incluso no tiene sótano. Open Subtitles المنزل ليس به حتى طابق أرضي أين سيحتفظ بهن؟
    ¿Sabes lo difícil que fue escribir una tarea de cinco hojas sobre la compra de Louisiana usando una computadora que no tiene la letra "L"? Open Subtitles هل تعرفين كم كان صعبًا أن أكتب بحث من 5 صفحات عن صفقة لويزيانا باستخدام حاسوب ليس به حرف اللام؟
    El oro no tiene ninguna maldición. Open Subtitles الذهب ليس به أى لعنات
    Este no tiene mucho que decir. Open Subtitles هذا ليس به الكثير ليقوله
    En realidad, el Show de Pica y Rasca no tiene nada de malo. Open Subtitles الحقيقة أن البرنامج ليس به عيوب.
    ¡No tiene absolutamente nada que ver con los intestinos de cerdo niños o cerveza! Open Subtitles ليس به مزارعون. أو أطفال أو بيرة.
    - Carece de evaluación del rendimiento de los administradores, o no prevé la responsabilidad de la administración; UN -- ليس به تقييم لﻷداء اﻹداري ولا ينص على المساءلة اﻹدارية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد