ويكيبيديا

    "ليس له علاقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • no tiene nada que ver con
        
    • no tiene que ver con
        
    • no tuvo nada que ver con
        
    • es irrelevante
        
    • no se trata
        
    • no tenía nada que ver
        
    • no es por
        
    • no es sobre
        
    • no tienen nada que ver con
        
    • no guarda relación
        
    ¿Está insinuando en serio que todo esto no tiene nada que ver con la muerte de Arlena Stuart? Open Subtitles , هل انت حقا تفترض ان, كل هذا ليس له علاقة بموت ارلينا ستيوارت ؟
    Esto no tiene nada que ver con la sesión de la semana pasada porque ni siquiera tuve oportunidad de pensar en eso. Open Subtitles وهذا ليس له علاقة على الإطلاق بما حصل في جلسة الأسبوع الماضي لأني لم أحظَ على فرصة للتفكير بذلك
    Que Evan comprara mis acciones no tiene nada que ver con aprovecharse. Open Subtitles كان شراء إيفان لأسهمي ليس له علاقة بنفوذه على الشركة
    Hay una segunda interpretación de la privacidad en la historia del Jardín del Edén que no tiene que ver con el tema del desnudo de Adán y Eva ni con sentir vergüenza. TED هناك تفسير آخر متعلق بالخصوصية في قصة جنة عدن و هو ليس له علاقة بقضية شعور آدم و حواء بالعري و بالحرج.
    Seguro que le importa, pero no puede decirle a su gente que vayan a pelear una batalla que no tiene nada que ver con ellos. Open Subtitles أنا متأكد بأنه يهتم , لكنه لايستطيع أن يخبر شعبه أن يذهبوا يقاتلوا في القطب الجنوبي الذي ليس له علاقة بهم
    Podemos considerar esta posibilidad, pero no tiene nada que ver con la compensación. Open Subtitles ربما نعتبر هذا حلًّا ولكن هذا ليس له علاقة بالتعويض المالي
    Yo soy responsable de mis acciones... esto no tiene nada que ver con nadie más. Open Subtitles أصدقاء, أنا الذي خلق المشكلة هذا ليس له علاقة مع أي شخص آخر
    Estoy empezando a comprender que estar preparada realmente no tiene nada que ver con eso. Open Subtitles نعم , لقد بدأت أدرك أن الإستعداد الحقيقي , ليس له علاقة بذلك
    No no no. Una cosa no tiene nada que ver con la otra. Open Subtitles لا ، لا ، لا هذا شيء ليس له علاقة بالأخر
    Ya te dije que ese hombre no tiene nada que ver con el diablo. Open Subtitles أنّك لم ترى الشيطان، أخبرتك أن هذا الرجل ليس له علاقة بالشيطان.
    La declaración de la representante de los Estados Unidos es expresión de una posición política agresiva compulsiva que no tiene nada que ver con los derechos humanos. UN واختتم كلمته قائلا إن بيان ممثلة الولايات المتحدة إنما يعبر عن موقف سياسي عدواني لا إرادي ليس له علاقة بحقوق اﻹنسان.
    Somalia está siendo secuestrada por combatientes extranjeros que no tienen reparos en proclamar que su programa no tiene nada que ver con Somalia. UN إن الصومال قد اختطفه المقاتلون الأجانب الذين أعلنوا بدون رادع أن جدول أعمالهم ليس له علاقة بالصومال.
    Entiendo lo que siente, pero no tiene nada que ver con los cargos. Open Subtitles أنا افهم مشاعرك لكن هذا ليس له علاقة بالتهم
    - Si Dios quiere, Sire. - Dios no tiene nada que ver con esto. Open Subtitles إن شاء الله ، سيدى الله ليس له علاقة بهذا
    Le suplico que nos perdone por entrar así... para hablar de algo que no tiene nada que ver con la granja. Open Subtitles اغفر لنا مجيئا هنا، الأمر ليس له علاقة بالمزرعة
    Lo que pase entre nosotros esta noche no tiene que ver con amor. Open Subtitles ما يمر بيننا الليلة ليس له علاقة مع الحب
    Estoy segura que eso no tuvo nada que ver con que él se fuera. Open Subtitles أنا متأكدة أن هذا ليس له علاقة بمُغادرته
    Vale, quizá un poco, pero es irrelevante en esto. Open Subtitles حسناً، ربما قليلاً، ولكن هذا ليس له علاقة هنا
    no se trata de jugar con sus hijos, Se trata de la alegría. TED الموضوع ليس له علاقة بلعبك مع أطفالك، ولكن له علاقة بالبهجة.
    Y mi fama no tenía nada que ver con lo rápido que conducía sino con lo confiable que era. Open Subtitles و ذلك ليس له علاقة بمدى السرعة التي أقود بها و كل شيء تفعله مع الثقة
    Es decir, pensaba que sí pero esto no es por ella. Open Subtitles ليس له علاقة اقصد, كنت اعتقد انه كذلك ولكن الامر لا يتعلق بها
    - Ay, Dios mío. - no es sobre su expediente académico. Open Subtitles هذا ليس له علاقة بحماية سجلها الدراسي الخاص بالجامعه
    Mis sentimientos por ti no tienen nada que ver con Casey Open Subtitles أريدك أن تعلم بأن الطريقة التي أَشُعرُ بها أتجاهك ليس له علاقة بكايسي.
    Esa resolución no guarda relación alguna con los derechos humanos. No hace sino imponer a la comunidad internacional la valoración negativa y unilateral de los patrocinares sobre las políticas interior y exterior de Belarús. UN إن هذا القرار ليس له علاقة بحقوق الإنسان؛ فهو لا يمثل أكثر من قيام مقدمـيـه في فرض تقييمهم الانفرادي السلبي لسياسات بيلاروس الداخلية والخارجية على المجتمع الدولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد