- No, Así no es como funcionan las personas. - Claro, lo comprendo. | Open Subtitles | لا ، ليس هكذا يعمل مشاعر الأنسان حسنًا ، فهمت الموضوع |
Lo quiero más que nunca, pero Así no. | Open Subtitles | بلى، أريد ذلك أكثر مما مضى, لكن ليس هكذا.. |
No. Así no. Que se vayan a la mierda. | Open Subtitles | ليس هكذا, اعني اللعنة عليه هؤلاء الاشخاص قد يكونوا مهمين |
Pero no así, estás ebria, perturbada y no quiero ser parte de algo De lo que despues te arrepentiras... | Open Subtitles | لكن ليس هكذا أنتِ مخمورة، و حزينة لا أريد أن أكون جزء من شيء ستندمين عليه |
Y pagará por sus crímenes, pero en un tribunal de justicia, no así. | Open Subtitles | و سوف تدفع ثمن جرائمها لكن في محكمة قانونية، ليس هكذا |
La mayoría cree que si a alguien lo acusan de un crimen lo arrestan y lo llevan a juicio, pero no es así. | Open Subtitles | يظن معظم الناس أن المتهمين بجرائم يتم جرّهم إلى المحاكمة ولكن الأمر ليس هكذا. |
- ¡He dicho que no! No es eso. - Entonces, ¿de qué se trata? | Open Subtitles | قلت لا , ان الأمر ليس هكذا تماما اذن, ما هو السبب ؟ |
No me lo puedes imponer. Así no funcionan las cosas. | Open Subtitles | لا يمكنك ارغام أحدهم على ليس هكذا ينجح الأمر. |
No me lo puedes imponer. Así no funcionan las cosas. | Open Subtitles | لا يمكنك ارغام أحدهم على ليس هكذا ينجح الأمر. |
- Pondré una bala en tu cabeza, - Así no es como vamos a hacer las cosas. | Open Subtitles | سأضع رصاصة في رأسك ليس هكذا نفعل الأشياء |
Pero no estamos contentos con esto, niños. Así no es como se comportan los jovencitos. | Open Subtitles | لسنا سعيدين بهذا يا أولاد ليس هكذا يتصرّف الرجال الصغار العاقلين. |
La gente no funciona así. no es así como piensan. | Open Subtitles | ليس هكذا تتعاملين مع الناس هم لايفكروا بهذه الطريقة |
No. De ninguna manera. Así no es como hago negocios. | Open Subtitles | مستحيل ليس هكذا نعمل هكذا بالضبط أعمال أنا |
Así no es como hacemos las cosas en los E.U. de A. | Open Subtitles | ليس هكذا نقوم بالأشياء في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Así no es como funciona normalmente en mi familia. | Open Subtitles | أخوك الصغير سيدفع ، ليس هكذا تسير الأمور عادةً في عائلتي |
Sus palabras las dijeron los profetas, pero no así. | Open Subtitles | الذي قاله قيل بواسطة الانبياء ولكن ليس هكذا |
no así. Tal vez si pensara en algo feliz o brillante. | Open Subtitles | ليس هكذا ربما إن فكرتِ في شيء سعيد أو مشرق |
no es así, lo juro No quiero estar en medio de todo esto, pero sabe que sé algo | Open Subtitles | إن الأمر ليس هكذا ، اقسم لا أريد التدخل بهذا |
No es eso, pero tu trabajo no es tomar esas decisiones. | Open Subtitles | ليس هكذا .. لكن إتخاذ القرار ليس من اختصاصك |
Te ves muy bien, la madre, pero eso no es la forma en que usted usa un Haiter. | Open Subtitles | , تبدين رائعة يا أمي . لكن ليس هكذا تلبس الصدرية |