ويكيبيديا

    "لَكنِّي يَجِبُ أَنْ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pero tengo que
        
    • pero debo
        
    • pero he de
        
    pero tengo que pensar en la escuela. Open Subtitles لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُضع باعتباري المدرسةِ
    Bueno dudé de ti, pero tengo que admitir, parece que sí te has encargado. Open Subtitles حَسناً، شَككتُ فيك، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَعترفَ، تَبْدو حقاً أنْ إعتنى به.
    Lamento muchísimo dejarle... pero tengo que bajarme ahora. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لتَرْكك لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَنْزلَ.
    Discúlpame, querida, pero debo ver a Christopher. Perdóname. Open Subtitles إغفرْ لي عزيزي لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَرى كرستوفر
    Quiero tomar el lugar de su hermano, pero debo advertirle una cosa. Open Subtitles أُريدُ أَخْذ مكانِ أَخِّيكَ، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك.
    pero debo decir... que se ve un poquito demacrado esta mañana. Open Subtitles لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَقُولَ، بان شكلك تبَلغَ الذروة هذا الصباحِ
    No, pero tengo que pensar en ella. Open Subtitles لا، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُفكّرَ بشأنها
    Estuvo muy divertido, pero tengo que arrestarte. Open Subtitles تَعْرفُ، هذا كَانَ فية الكثير مِنْ المرحِ، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَقبض عليك.
    Cariño, lo siento, me love a ver ... pero tengo que balance mi chequera. Open Subtitles العسل، أَنا آسفُ، أنا أَحبُّ المُرَاقَبَة... لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُوازنَ دفترَ صكوكي.
    - Ha sido un placer, pero tengo que ir. Open Subtitles كَانَ لطيفَ لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    Lo haría yo, pero tengo que cuidar a un amigo. Open Subtitles أنا أعْمَله بنفسي لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَعتني بصديق
    Estoy muy agradecido pero tengo que aclarar algo. Open Subtitles أَشْعرُ بالشرف حقاً لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُوضّحُ شيء.
    Me encantaría ayudar, pero tengo que salir de aquí. Open Subtitles أنا أَحبُّ مُسَاعَدَة، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَخْرجُ من هنا نفسي.
    Me dieron el hielo, pero tengo que regresar a pagarlo. Open Subtitles أعطوني الثلجَ لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَرْجعَ وأَدْفعَهم.
    Me encantaría devolvértela, pero tengo que orinar. Open Subtitles أنا أَحبُّ إعادة واحد فيك، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَتبوّلُ.
    Odio esto, pero debo irme. Open Subtitles أَكْرهُ هذا، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ.
    No quiero ser un aguafiestas, pero debo irme. Open Subtitles أنا لا أَقْصدُ إفْساد مرحِ أي واحدِ، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُذْهَبَ.
    Son nuestros amigos más queridos, pero debo decirte nunca creí que duraran tanto tiempo. Open Subtitles هم أصدقائَنا الأغلى، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُخبرَك، أنا مَا إعتقدتُ هم يَدُومونَ هذا لمدة طويلة.
    Eso suena muy bien, pero debo revisar mi agenda para hacer un espacio. Open Subtitles ذلك يَبْدو لطيف جداً لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُدقّقَ جدولَي لرُؤية أوقات الفراغ لدي
    Fue un placer verles, pero debo irme. Open Subtitles حَسناً، هو كَانَ جيدَ الذي يَراك كُلّ، لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ.
    Siento mucho molestarte, pero he de prevenirte. Open Subtitles أَنا آسفُ جداً لاني أُزعجَتك لَكنِّي يَجِبُ أَنْ أُحذّرَك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد