ويكيبيديا

    "لَنْ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nunca
        
    • No voy a
        
    • no va a
        
    • jamás
        
    • ni
        
    • ¡ No
        
    • no se
        
    • haré
        
    • no te
        
    • no lo
        
    • no me
        
    • que no
        
    • ya no
        
    • no vas a
        
    Esta necesidad, este talento separó claramente al hombre primitivo de los animales, quienes nunca pudieron conocer ese don. Open Subtitles هذه الحاجةِ، هذه الموهبةِ منفصل جداً الرجل الأول مِنْ الحيواناتِ، الذي لَنْ يَعْرفَ هذه الهديةِ.
    nunca tendrá el crédito de mi descubrimiento. Open Subtitles أنت لَنْ تَحْصلَ على الإئتمانِ لإكتشافِي.
    nunca te perdonaré esto. ¿Ves lo felices que hiciste a mis padres? Open Subtitles أنا لَنْ أَغْفرَ لك هذا. شاهدْ كَمْ السعداء تَجْعلُ أبويَّ؟
    Si digo algo, soy carne muerta. ¡No voy a decirte una mierda, ese! Open Subtitles إذا قُلت أيّ شئَ، سأكون لحمُاً ميتاً لَنْ أُخبرَك أي شيء
    De todos modos, esto no va a ser importante si no salimos de aquí. Open Subtitles على أية حال، لَنْ يَهْمَّ إذا نحن لا نَعتقدُ بطريق الخروج هذا
    Si los medios se enteraran de lo que pasó... la funeraria Easley jamás se recuperaría. Open Subtitles إذا مَسكتْ أجهزةَ إعلام ريحَ أبداً الذي حَدثتْ، مستودعات جثث إيزلي لَنْ تَتعافى.
    nunca te volveré a pedir otro favor, excepto ¿puedes hacer algo con tu cabello? Open Subtitles أنا لَنْ أَسْألَك للإحسانِ الآخرِ ثانيةً ماعدا، يُمْكِنُ أَنْك تَعمَلُ شيءُ بشَعرِكَ؟
    nunca será llevado a la corte federal. Open Subtitles هو لَنْ يُؤكّدَ إلى المحكمةِ الإتحاديةِ.
    Y tal vez nunca será capaz de hacerlo porque ... no hay nadie en este mundo como mi papá. Open Subtitles ولَرُبَّمَا لَنْ أكُونَ قادر على عمَلة أبدا لان ليس هناك واحد في هذا العالمِ مثل أبِّي.
    Sabía que Shing Kwun nunca se inclinaría ante él entonces diseñó una trampa. Open Subtitles عَرفَ شينج كوين لَنْ يَنحني له لذا صمّمَ مثل هذا الفخِّ
    Todos lo haréis, o este infierno en el que estamos nunca terminará Open Subtitles أنتم جميعاً سَ، أَو هذه الجحيمِ نحن في لَنْ نَنتهي.
    ¿Sabes? , yo nunca le contaría a tu ex- esposa acerca de tus cuentas bancarias. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا لَنْ أُخبرَ كَ حقاً أيّ شئ الزوجةِ السابقِ حول حساباتكَ المصرفية.
    Lo siento el comando nunca lo aceptarán. Open Subtitles أَنا آسفُ قيادتُي المركزيةُ لَنْ تُوافقَ.
    Pero al hombre nunca le sería posible llegar allí arriba, de todas formas. Open Subtitles لكن الرجلَ لَنْ يَكُونَ قادر على نُهُوض هناك في المركز الأول.
    Si llego a engordar otra vez... no se va a divertir nadie, porque yo No voy a estar. Open Subtitles إذا أَزدادُ أيّ هذا ظهرِ الوزنِ، لا أحد سَيَقْضي وقتاً ممتعاً لأن لَنْ أكُونَ هناك.
    Y yo No voy a hacer nada, porque francamente, no tengo mucho que ofrecer. Open Subtitles وأنا لَنْ أعْمَلُ أيّ شئُ، لأن بصراحة، أنا ما عِنْدَهُ كثيرُ للعَرْض.
    ¡AK a las 8 del reloj! ¡La ventana no va a aguantar! Open Subtitles اطلاق نار من السّاعة الثّامنة .هذه النافذةِ لَنْ تصمد كثيراً
    -Di que jamás lo harás. -Jamás lo haré. Open Subtitles كرر أنا لَنْ أَعْملَها ثانية أنا لَنْ أَعْملَها ثانية
    Seguro que el Sr. Carr lo asustó tanto, que ni piense en volver. Open Subtitles من المحتمل أن السّيد كار أخافَه كثيراً لَنْ يَرْجعَ مرة اخرى
    no me irás a decir que estás aquí conmigo sin sentir atracción. Open Subtitles أنت لَنْ تُخبرَني بأنّك هنا مَعي الآن لأنني لا أُناشدُك.
    La gente que realmente me conoce, no se sorprenderá por lo que voy a decir. Open Subtitles الناس الذين يَعْرفونَني أفضل لَنْ يَكُونوا مُفاجئ مِن قِبل الذي أَوْشَكْتُ أَنْ أُخبرَك.
    Pero no lo haré por capricho. ni con su actitud arrogante hacia la vida. Open Subtitles لَكنِّني لَنْ أفعلُ ذلك جراء نزوة، حتى معك أيها المتعرجف المحب للحياةِ
    Tal vez no te serías tan susceptible si no te levantaras del lado equivocado de la cama de Don Nadie. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت لَنْ تَكُونَ حسّاسَ جداً إذا أنت لَمْ تُوقظْ على الجانبِ الخاطئِ لا أحد كُلّ صباح.
    Dios tiene un gran corazón pero hay un pecado que no perdona: Open Subtitles ..الله عِنْدَهُقلب رحيم. لكن هناك ذنب واحد لَنْ يَغْفرَه لأحد:
    Volveré a Misuri... para que ya no puedas usarme como instrumento. Open Subtitles سأَعُودُ إلى ميسسوري، لذا أنت لَنْ تَستعملَني كمخلب قطّةِ.
    Sabes que no vas a dormir hasta que veas cómo luce Heather. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك لَنْ تَنَامَ حتى تَرى ما هذر تَبْدو مثل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد