ويكيبيديا

    "لِهذا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Por eso
        
    • eso que
        
    • Para eso
        
    • Es por
        
    • eso lo
        
    • razón por la que
        
    Por eso te elegí, sobrino. A ti y a tu patética familia. Open Subtitles .لِهذا اخترتك ، يا ابن أخي .أنت وعائلتكَ المثيرة للشفقة
    Por eso he traído a nuestra eminencia en física el Dr. Lev Botvin de la Universidad de Moscú. Open Subtitles من وجهة نظر علمية لِهذا جَلبتُ فيزيائنا السامي هنا دكتور ليف بوتفين من جامعة موسكو
    Es Por eso que nos encontramos aquí. ¿Está usted al corriente? Open Subtitles لِهذا أَنا خارج هنا.هَلْ أنت مُطلَع بالكامل؟
    Sí. Por eso no he podido ir a verle. Open Subtitles نعم لِهذا أنا لم أَستطعُ أَنْ أَجيءَ لرُؤيتك
    Por lo general así es. Por eso uso el viejo truco de las tres almohadas. Open Subtitles أنا عادة ما اكون لِهذا أَستعملُ خدعة الوسادةِ الثلاثية القديمةِ.
    Por eso vas a firmar esto y vamos a pagarle a ese tipo lo que quiere. Open Subtitles لِهذا سَتُوقّعُ هذا، و سَنَدْفعُ لذلك الرجلِ الذي يُريدُة.
    Por eso me alegro de que Tom sea una persona sencilla. Open Subtitles لِهذا أَنا مسرورُ جداً توم هذا شخصِ بسيطِ.
    Es debajo del agua. Por eso está tan oscuro. Open Subtitles أنه تحت الماءُ لِهذا الصوره مُظلمُه جداً
    La fiesta es una excusa para publicitarme, Por eso prefiero los clientes a los amigos. Open Subtitles أَعطي هذا الشيءِ الكاملِ كنفقة ترويجية. لِهذا دَعوتُ الزبائنَ بدلاً مِنْ أصدقاءِ. قَضاء وقتاً جميلاً؟
    Por eso no le pudimos ordenar a nadie que tratara. Open Subtitles لِهذا نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَطْلبَ أي واحد للمُحَاوَلَة.
    Es Por eso que necesito que firmes la autorización para una exploración. Open Subtitles لِهذا أَحتاجُك امضاء للبدأ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أُؤدّي الجراحة الإستطلاعية عليه.
    Sabía que resistirías, Por eso golpee tan duro. Open Subtitles أوه، نعم، عَرفتُ بأنه أنت ، حَسَناً لِهذا ضَربتُك بقوة جداً
    A lo mejor Por eso ya no estás casado. Open Subtitles لَرُبَّمَا لِهذا أنت لَيسَ مُتَزَوّجَ أكثر.
    Pero está muy enferma, Por eso no pueden quedarse. Open Subtitles انها مريضةُ جداً. لِهذا أنت لا تَستطيعُ البَقاء.
    Eres una mujer insoportable, Por eso no encuentras donde dormir. Open Subtitles لا تكوني امرآة لعينة لِهذا السبب لا تستطيعين ايجاد مكان نأوي اليه
    Por eso están ustedes aquí ¿ verdad? Open Subtitles لِهذا أنت رجال هنا، أليس كذلك؟
    Y es Por eso que les permití llegar hasta acá. Open Subtitles لِهذا تَركتُك تـنجحي في طريقك للصعود إلي هُنـا.
    No concuerdan con los símbolos de nuestra puerta Quizá Por eso anulemos la misión. Open Subtitles إنهم لا يَجارونَ بابَنا لِهذا يربما َجِبُ أَنْ نوقف
    Por eso en las granjas húmedas... el ternero es el animal del que más se burlan. Open Subtitles نعم، لِهذا على المزارعِ الرطبةِ، إنّ العجلَ الأكثر جَعلَ مرحَ كُلّ الحيوانات.
    Bueno, Para eso vine, ¿no es así? Open Subtitles المليمتر، مليمتر، مليمتر. حَسناً، لِهذا أَنا هنا، أليس كذلك؟
    Es por esto que ella se escapa. Tu parecido es una tortura. Open Subtitles لِهذا تهرب بعيداً عندما تَراك تَقُولُ بأن هذا الوجه يعذبــــها
    No lo sé, pero el asesino sí. Por eso lo querían muerto. Open Subtitles لا أَعْرفُ،، لكن القناص يُحتضر لِهذا أرادوه ميتاً
    Esa es la razón por la que quieres la mortalidad para tu hijo? Open Subtitles لَنْ يكون هناك واحد للمَحَبَّة لكُلّ الخلود. لِهذا تُريدُ فناءاً لإبنِكَ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد