ويكيبيديا

    "مؤتمر الأطراف العامل" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • la CP
        
    • la Conferencia de las Partes en calidad
        
    • the Conference of the Parties serving
        
    • la CP-RP
        
    • la CR
        
    La Junta ha pedido a la CP/RP que estudie la cuestión y adopte las medidas necesarias para hallar una solución. UN وطلب المجلس من مؤتمر الأطراف العامل أن ينظر في هذه المسألة ويتخذ خطوات للتوصل إلى حل بشأنها.
    El CSAC recomendó a la CP/RP que examinara atentamente la situación en materia de financiación y que adoptara las medidas correspondientes. UN وأوصت اللجنة المشتركة بأن ينظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في وضع التمويل بعناية واتخاذ الإجراء المناسب.
    Esas consultas habían dado lugar a un proyecto de decisión que se sometería a la aprobación de la CP/RP. UN وقد نتج عن هذه المشاورات وضع مشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف.
    la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto, UN إن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،
    30 de agosto de 2007 Annual report of the Compliance Committee to the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol. UN التقرير السنوي للجنة الامتثال المقدم إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Las decisiones existentes de la CP/RP pueden revisarse sustituyendo o suprimiendo parte del texto, o introduciendo en ellas texto nuevo. UN ويمكن تنقيح قرار قائم صادر عن مؤتمر الأطراف العامل باستبدال النص أو حذفه أو بإدخال نص جديد.
    Papel de la CP/RP UN دور مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول
    A. Función de la CP y/o de la CP/RP 178 - 180 60 UN ألف - دور مؤتمـر الأطراف و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفـه اجتماع
    Los miembros interinos designados por la junta ejecutiva serán elegidos por la CP/RP. UN وينتخب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول الأعضاء المؤقتين الذين يعينهم المجلس التنفيذي.
    ii) La información proporcionada por las Partes de que se trate; iii) Los informes pertinentes de la CP/RP y sus órganos subsidiarios. UN `3` والتقارير ذات الصلة المقدمة من مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف وهيئاته الفرعية.
    A partir de ese momento, cada año la CP/RP elegirá a cinco nuevos miembros por un mandato de dos años. UN وبعد ذلك، ينتخب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، كل سنة، خمسة أعضاء جدد لفترة عامين.
    Cuando la CP/RP la haya aprobado, la junta ejecutiva la pondrá a disposición pública. UN ومتى اعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول، وجب على المجلس التنفيذي اتاحتها لعامة الجمهور.
    vi. Que la organización de los asientos para las sesiones de la CP se utilizaría también en las sesiones de la CP/RP y en la fase de alto nivel. UN `6` أن ترتيبات الجلوس الخاصة بجلسات مؤتمر الأطراف ستُستخدم أيضاً في جلسات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وخلال الجزء الرفيع المستوى؛
    iii) Otras orientaciones técnicas pertinentes que imparta la CP/RP; UN `3` الإرشادات التقنية الأخرى ذات الصلة التي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    iii) Otras orientaciones técnicas pertinentes que imparta la CP/RP; UN `3` الإرشادات التقنية الأخرى ذات الصلة التي يعتمدها مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو؛
    También presidirá la CP/RP 1. b) Situación de la ratificación de la Convención UN وسيضطلع أيضاً بدور رئيس مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    Adopción de decisiones y conclusiones de la CP/RP UN اعتماد المقررات والاستنتاجات من قبل مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    A. Función de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión UN ألف- دور مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول
    la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto, UN إن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،
    la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto, UN إن مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو،
    Provisions of the Kyoto Protocol and decisions by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol relating to the means to reach emission reduction targets of Annex I Parties. UN أحكام بروتوكول كيوتو ومقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو المتصلة بسبل بلوغ أهداف تخفيض انبعاثات الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    21. la CP-RP 6 examinó el informe y las recomendaciones del Comité. UN 21- ونظر مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في تقرير اللجنة وتوصياتها في اجتماعه السادس.
    (Tema 11 del programa) 79. Para el examen de este tema en su segunda sesión, el 5 de diciembre, la CR/RP tuvo ante sí los documentos FCCC/KP/CMP/2007/MISC.1 y Add.1 y 2 y FCCC/KP/CMP/2007/INF.1. UN 79- للنظر في هذا البند في الجلسة الثانية المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر، عُرضت على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف الوثيقة FCCC/KP/CMP/2007/Misc.1 وAdd.1 وAdd.2 والوثيقة FCCC/KP/CMP/2007/INF.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد