ويكيبيديا

    "مؤتمر اليونيسبيس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de UNISPACE
        
    • la UNISPACE
        
    • la Conferencia UNISPACE
        
    • en UNISPACE
        
    • que UNISPACE
        
    Naciones Unidas que deben examinarse para elaborar el plan de acción de UNISPACE III 10 UN يعتزم النظر في ادراجها في خطة عمل مؤتمر اليونيسبيس الثالث
    Los párrafos 1 a 10 y 16 de la parte dispositiva se refieren a las decisiones relativas a las recomendaciones de UNISPACE III y a las conclusiones de la Declaración de Viena. UN وترد في الفقرات من 1 إلى 10 والفقرة 16 من المنطوق، المقررات ذات الصلة بتوصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث، فضلا عن التطرق إلى الاستنتاجات الواردة في بيان فيينا.
    Esa función podía fortalecerse con nuevas iniciativas, así como con la realización de constantes progresos en la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN وأفادت بأن ذلك الدور يمكن تعزيزه بمبادرات جديدة، وكذلك بالمضي قُدما في تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث.
    La juventud en la UNISPACE III UN الشباب في مؤتمر اليونيسبيس الثالث
    Israel, que sigue con interés la labor de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, tuvo una activa participación en la Conferencia UNISPACE III y acogió con agrado la declaración aprobada en dicha conferencia. UN وقام بلده، الذي يتابع عمل لجنة استخدام الفضاء في الأغراض السلمية، بدور نشط في مؤتمر اليونيسبيس الثالث في فيينا ورحب بالإعلان الذي اعتمده.
    38. La Reunión convino en que la labor de su período de sesiones posterior a la celebración de UNISPACE III debía abarcar los temas siguientes: UN ٨٣ - واتفق الاجتماع على أن تنظر دورته التي ستعقد بعد مؤتمر اليونيسبيس الثالث في البنود التالية :
    40. La Reunión acordó que la fecha exacta de su período de sesiones del año 2000 debía determinarse después de la celebración de UNISPACE III. UN ٠٤ - واتفق الاجتماع على ضرورة تحديد الموعد الفعلي لدورته التي ستعقد عام ٠٠٠٢ بعد انعقاد مؤتمر اليونيسبيس الثالث . حاشيـة
    ELABORAR EL PLAN DE ACCIÓN de UNISPACE III UN في خطة عمل مؤتمر اليونيسبيس الثالث
    36. De conformidad con la resolución 56/51 de la Asamblea General, la Comisión examinó un tema relativo a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III. UN 36- وفقا لقرار الجمعية العامة 56/51، نظرت اللجنة في بند بشأن تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث.
    A fin de poder realizar eficazmente las actividades ampliadas que se le han encomendado, en particular las destinadas a aplicar las recomendaciones de UNISPACE III, el Programa debe solicitar fondos suplementarios, en forma de contribuciones voluntarias, en apoyo de sus actividades. UN ولكي يقوم البرنامج على نحو فعّال بالولاية المسنَدة إليه وبأنشطته الموسّعة، وخصوصا الأنشطة التي تهدف إلى تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث، لا بدّ لـه من أن يلتمس أموالاً إضافية، تُقدَّم على شكل تبرّعات، دعماً لأنشطته.
    A fin de poder realizar eficazmente las actividades ampliadas que se le han encomendado, en particular las destinadas a aplicar las recomendaciones de UNISPACE III, el Programa debe solicitar fondos suplementarios, en forma de contribuciones voluntarias, en apoyo de sus actividades. UN ولكي يقوم البرنامج على نحو فعّال بالولاية المسنَدة إليه وبأنشطته الموسّعة، وخصوصا الأنشطة التي تهدف إلى تنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث، لا بدّ لـه من أن يلتمس أموالاً إضافية، تُقدَّم على شكل تبرّعات، دعماً لأنشطته.
    La Comisión tomó nota de las contribuciones de otras organizaciones internacionales a la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE 82. UN ٧٤ - ونوهت اللجنة بالمساهمات التي قدمتها المنظمات الدولية اﻷخرى من أجل تنفيذ توصيات مؤتمر " اليونيسبيس - ٢٨ " .
    4. Examen del plan de acción de UNISPACE III y ejecución de actividades de seguimiento. UN ٤ - استعراض خطة عمل مؤتمر اليونيسبيس الثالث وتنفيذ أنشطة المتابعة .
    Se señaló que ya se había encargado a la Oficina la organización de UNISPACE III, que se celebraría a nivel ministerial. UN وقد لوحظ أن مكتب شؤون الفضاء الخارجي قد تم تكليفه بالفعل بتنظيم مؤتمر اليونيسبيس الثالث ، الذي سوف يعقد على مستوى وزاري .
    36. El representante de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre de las Naciones Unidas expuso el Programa de las Naciones Unidas de aplicaciones de la tecnología espacial y un resumen de las recomendaciones de UNISPACE III sobre la ordenación de los recursos naturales. UN ٦٣- عرض ممثل مكتب اﻷمم المتحدة لشؤون الفضاء الخارجي برنامج اﻷمم المتحدة للتطبيقات الفضائية وخلاصة لتوصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث المتعلقة بادارة الموارد الطبيعية.
    El proyecto de resolución A/C.4/54/L.7, dedicado a los resultados de UNISPACE III, es análogo en cuanto a su formato a las resoluciones anteriores relativas a los resultados de otras conferencias de las Naciones Unidas. UN 39 - وذكر أن مشروع القرار A/C.4/54/L.7 إلى نتائج مؤتمر اليونيسبيس الثالث ويشبه في شكله القرارات السابقة بشأن نتائج المؤتمرات الأخرى التي عقدتها الأمم المتحدة.
    110. Se expresó la opinión de que la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre debería identificar recursos financieros para la aplicación de las recomendaciones de UNISPACE III en la esfera de la gestión de desastres. UN 110- أبدي رأي مفاده أنه ينبغي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يتبين الموارد المالية اللازمة لتنفيذ توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث في مجال ادارة الكوارث.
    6. En su 44º período de sesiones, la Comisión señaló las recomendaciones de UNISPACE III a las que se había otorgado máxima prioridad, indicando que Estados miembros interesados se habían ofrecido para dirigir la labor que supone la aplicación de las recomendaciones. UN 6- وحدّدت اللجنة، في دورتها الرابعة والأربعين، توصيات مؤتمر اليونيسبيس الثالث ذات الأولوية العليا؛ ونوّهت بأن دولاً أعضاء مهتمّة قد عرضت تولي القيادة فيما يتعلق بتنفيذ بعض تلك التوصيات.
    Preparación del proyecto de informe con recomendaciones y programas de acción para su examen en la UNISPACE III UN اعداد مشروع التقرير وصياغة التوصيات وبرامج العمل للنظر فيها في مؤتمر اليونيسبيس الثالث
    Ucrania acoge con agrado la Declaración de Viena, aprobada en la Conferencia UNISPACE III, ya que representa una importante contribución al desarrollo de la cooperación internacional en la esfera de la exploración del espacio ultraterrestre. UN وأعرب عن ترحيب وفد بلده أيضا بإعلان فيينا المعتمد خلال مؤتمر اليونيسبيس الثالث، الذي يشكل إسهاما هاما في تطوير التعاون الدولي في مجال استكشاف الفضاء.
    Muestras en UNISPACE III UN المعارض في مؤتمر اليونيسبيس الثالث
    16. La Reunión tomó nota de que la Asamblea General, en su resolución 52/56, había convenido en que UNISPACE III se celebrara en la Oficina de las Naciones Unidas en Viena del 19 al 30 de julio de 1999 como período extraordinario de sesiones de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, abierto a la participación de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas. UN ٦١ - أشار الاجتماع الى أن الجمعية العامة وافقت ، في قرارها ٢٥/٦٥ ، على عقد مؤتمر اليونيسبيس الثالث في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا من ٩١ الى ٠٣ تموز/يوليه ٩٩٩١ ، بوصفه دورة استثنائية للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ، يفتح باب الاشتراك فيها أمام جميع الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد