ويكيبيديا

    "مؤسسات التدريب" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las instituciones de capacitación
        
    • las instituciones de formación
        
    • centros de formación
        
    • de instituciones de capacitación
        
    • de instituciones de formación
        
    • establecimientos de formación
        
    • las instituciones docentes
        
    • establecimientos de enseñanza
        
    • las instituciones de enseñanza
        
    • los centros de capacitación
        
    • instituciones de formación en
        
    • de los institutos de capacitación
        
    ii) Mejora de las instituciones de capacitación locales, facilitándoles el equipo audiovisual y las instalaciones informáticas que necesitan; UN ُ٢ُ تعزيز مؤسسات التدريب المحلية بتزويدها بما يلزمها من معدات سمعية - بصرية ومرافق حاسوبية؛
    iii) Apoyo a las instituciones de capacitación locales facilitándoles material de capacitación; UN ُ٣ُ دعم مؤسسات التدريب المحلية بمواد التدريب؛
    las instituciones de capacitación en administración del Camerún, el Senegal y Tanzanía están compartiendo técnicas de capacitación en asuntos de la mujer. UN وتتقاسم مؤسسات التدريب اﻹداري في تنزانيا والسنغال والكاميرون مهارات التدريب المتعلق بنوع الجنس.
    FOMENTO DE LA CAPACIDAD Y CAPACITACIÓN, INCLUIDAS las instituciones de formación PROFESIONAL UN بناء القدرات والتدريب، بما في ذلك مؤسسات التدريب والمؤسسات الجامعية
    Asimismo, las instituciones de formación técnica y politécnica han recibido la financiación necesaria para ayudar a los jóvenes a crear pequeñas empresas. UN وفضلا عن ذلك فإن مؤسسات التدريب التقني والهندسي قد حصلت على التمويل اللازم لمساعدة الشباب في البدء في مشاريع صغيرة.
    - La formación profesional institucional se imparte en los centros de formación profesional y se completa con pasantías en el ámbito profesional; UN :: التدريب المهني بالمقاولة، الذي يتم في مؤسسات التدريب المهني ويستكمل بدورات تدريبية تقنية في الوسط المهني؛
    Directrices sobre la elaboración de perfiles de instituciones de capacitación y fomento de la capacidad UN مبادئ توجيهية عن تحديد سمات مؤسسات التدريب وبناء القدرات
    Esto exige y estimula una estrecha cooperación entre todas las partes interesadas, esto es, las instituciones de capacitación, los organismos oficiales responsables de la política de comercio exterior y la comunidad empresarial. UN وهذا يستدعي ويشجع التعاون الوثيق بين كل اﻷطراف المعنية بما فيها مؤسسات التدريب وواضعو السياسة ودوائر اﻷعمال.
    Se otorgaron becas a nuestros ciudadanos para estudiar en el extranjero; también se prestó apoyo al desarrollo de las instituciones de capacitación nacionales. UN وقدمت المنح الدراسية لمواطنينا للدراسة في الخارج. وقدم الدعم أيضا لتطوير مؤسسات التدريب الوطنية.
    En ellas no se hace hincapié en las instituciones de capacitación local y nacional, instituciones que deberían servir de plataforma para el desarrollo. UN وهي لا تركز على مؤسسات التدريب على الصعيدين المحلي والوطني؛ وفي الحقيقة، ينبغي أن تعمل تلك المؤسسات كروافع للتنمية.
    las instituciones de capacitación gubernamentales han integrado las cuestiones de la igualdad entre los géneros en los programas de formación en el empleo de los funcionarios de la administración pública. UN وقد أدمجت مؤسسات التدريب الحكومية قضايا المساواة بين الجنسين في مناهج التدريب أثناء خدمة الموظفين الحكوميين.
    Este año, mediante las instituciones de capacitación especializada del Ministerio del Interior, proyectamos capacitar a 350 funcionarios de ministerios del interior africanos. UN وهذا العام، نعتزم القيام من خلال مؤسسات التدريب المتخصصة لوزارة الداخلية بتدريب 350 موظفا بوزارات الداخلية الأفريقية.
    Según la política establecida, la validación de la capacitación se centra en los cursos específicos y no en las instituciones de capacitación. UN ووفقا للسياسة المتبعة، يركز في الاعتراف بالتدريب على مناهج تدريبية محددة وليس على مؤسسات التدريب.
    Con ese objeto, se están creando grupos especiales de varios niveles en las instituciones de formación profesional. UN وتحقيقا لهذا الغرض، يجري إنشاء مجموعات خاصة في مؤسسات التدريب المهني على كافة المستويات.
    En algunos casos, las instituciones de formación parecen seguir un procedimiento casual e improvisado que perjudica sus actividades. UN وفي بعض الحالات، تبدو مؤسسات التدريب وكأنها تتبع إجراء مشتتا وعشوائيا يلحق الضرر بأنشطتها.
    5 profesionales de las instituciones de formación Profesional del Programa Formujer. UN 5 موظفين فنيين من مؤسسات التدريب المهني التابعة لبرنامج المرأة.
    FOMENTO DE LA CAPACIDAD Y CAPACITACIÓN, INCLUIDAS las instituciones de formación PROFESIONAL 96 - 110 19 UN بناء القدرات والتدريب، بما في ذلك مؤسسات التدريب والمؤسسات الجامعية 18
    221. Durante el período de estudios de las personas con discapacidad en centros de formación profesional secundaria y superior, las prestaciones y las becas estatales se abonarán íntegramente. UN ويحظي الأشخاص ذوو الإعاقة من الفئة الثالثة بأولوية القبول في مؤسسات التدريب المهني المتوسطة والعالية في ظروف مماثلة.
    En la sección 6 del presente manual se informa de instituciones de capacitación y otras oportunidades para obtener más información. UN ويجري وصف مؤسسات التدريب والفرص الأخرى المتاحة للحصول على معلومات في الفرع 6 من هذا الدليل.
    ). En los párrafos 39 a 46 infra se proporciona más información sobre las categorías de instituciones de formación y su clasificación. UN ويرد في الفقرة ٣٩ إلى ٤٦ أدناه مزيد من المعلومات عن فئات مؤسسات التدريب وتصنيفها.
    iii) reunir, tratar y difundir entre los establecimientos de formación y los formadores toda la información importante sobre los cambios técnicos, tecnológicos y pedagógicos que puedan producirse en el ámbito de la formación profesional; UN `٣` جمع، ومعالجة جميع المعلومات الهامة المتعلقة بالتطورات الفنية، والتكنولوجية، والتعليمية الحاصلة في ميدان التدريب المهني، وتعميمها على مؤسسات التدريب وعلى المدربين؛
    Su principal objetivo es la capacitación de instructores y el aumento de la capacidad en las instituciones docentes existentes. UN ويتمثل هدفها الرئيسي في تدريب المدربين وبناء القدرات في مؤسسات التدريب القائمة.
    229. Durante todo el año, los establecimientos de enseñanza profesional básica imparten los siguientes programas en sus distintos niveles: UN 229- وتقدم برامج التدريب التالية طوال العام من مختلف المستويات في مؤسسات التدريب المهني الأولي:
    las instituciones de enseñanza profesional, por ejemplo, escuelas técnicas y centros de formación en el trabajo, se han reorganizado mediante la introducción de amplias bases de capacitación y de grupos de formación profesional. UN وقد أعيد تنظيم مؤسسات التدريب المهني مثل المدارس التقنية ومراكز التدريب المهني بإدخال قواعد شاملة للتدريب واستحداث أفرقة للتدريب المهني.
    Estos programas se organizan en colaboración con las autoridades nacionales competentes y se llevan a cabo en los centros de capacitación gubernamentales o en instituciones docentes nacionales. UN وتنظم هذه البرامج بالتعاون مع السلطات الوطنية المختصة وتجرى في مراكز التدريب الحكومية أو مؤسسات التدريب اﻷكاديمية الوطنية.
    :: Establecimiento de nuevas instituciones de formación en materia de salud, como la segunda escuela para parteras y la escuela de paramédicos. UN :: إنشاء المزيد من مؤسسات التدريب الصحي مثل إنشاء المدرسة الثانية للقابلات ومدرسة المساعدين الطبيين.
    Además, prestará apoyo a la capacitación académica y en el servicio de los funcionarios públicos y ayudará a fomentar la capacidad de los institutos de capacitación del Gobierno en este ámbito. UN كما سيدعم التدريب في أماكن العمل والتدريب النظامي للموظفين المدنيين، وسوف يساعد على بناء قدرات مؤسسات التدريب الحكومية ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد