ويكيبيديا

    "مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las instituciones nacionales de derechos humanos
        
    • de instituciones nacionales de derechos humanos
        
    • esas instituciones
        
    • las instituciones de derechos humanos nacionales
        
    • otras instituciones nacionales de derechos humanos
        
    • instituciones nacionales de derechos humanos y
        
    La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en la protección de los derechos económicos, UN دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق
    La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en la protección de los derechos económicos, sociales y culturales UN دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    Los participantes recomiendan que las instituciones nacionales de derechos humanos: UN يوصي المشتركون بأن تسعى مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية إلى ما يلي:
    La finalidad de este proyecto es reforzar la capacidad nacional de cinco grupos determinados, incluidas las instituciones nacionales de derechos humanos. UN ويهدف هذا المشروع إلى تعزيز القدرات الوطنية لخمس مجموعات مستهدفة، بما فيها مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية.
    La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en UN دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية
    Un elemento esencial del pacto de desarrollo era un órgano nacional de seguimiento, que podía inspirarse en las instituciones nacionales de derechos humanos. UN ومن العناصر الهامة في الاتفاق الإنمائي أن توجد هيئة رصد وطنية تكون على نموذج مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية.
    En primer lugar, era evidente que las instituciones nacionales de derechos humanos, como organismos independientes, podían contribuir a la protección y promoción de los derechos de las minorías. UN أولاً من الواضح أن مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية بوصفها هيئات مستقلة يمكنها القيام بدور في حماية حقوق الأقليات وتعزيزها.
    Nº 10 - La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en la protección de los derechos económicos, sociales y culturales 65 UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 54
    Observación general Nº 10 La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية
    las instituciones nacionales de derechos humanos también habían realizado importantes contribuciones en el proceso de presentación de informes. UN وقدمت مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية أيضا إسهامات هامة في عملية تقديم التقارير.
    :: Asesoramiento a las instituciones nacionales de derechos humanos sobre la administración de una base de datos nacional sobre violaciones de los derechos humanos UN :: تقديم المشورة إلى مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية بشأن إدارة قاعدة بيانات وطنية لانتهاكات حقوق الإنسان
    La oradora destacó la ayuda prestada por el PNUD a las instituciones nacionales de derechos humanos. UN وأثارت الانتباه إلى ما يقوم به برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من عمل لدعم مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية.
    Nº 10. La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en la protección de los derechos económicos, sociales y culturales 66 UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 56
    Observación general Nº 10 La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية
    las instituciones nacionales de derechos humanos también mantenían una relación consultiva con la sociedad civil. UN كما تقيم مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية علاقات بنّاءة مع المجتمع المدني.
    Nº 10. La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en la protección de los derechos económicos, sociales y culturales UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 56
    Nº 10. La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en la protección de los derechos económicos, sociales y culturales 66 UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 56
    Observación general Nº 10 La función de las instituciones nacionales de derechos humanos en UN التعليق العام رقم 10: دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية
    En otros casos, las instituciones nacionales de derechos humanos están representadas en la delegación del país. UN وفي حالات أخرى، كانت مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية ممثلة في وفد البلد.
    Apoyo a la acción en favor de instituciones nacionales de derechos humanos UN دعم العمل من أجل مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية
    En consecuencia, en el período que se examina, el ACNUDH proporcionó asesoramiento y asistencia para fortalecer las instituciones nacionales de derechos humanos en 45 países y contribuyó al establecimiento de esas instituciones en ocho países. UN وبناء على ذلك، وخلال الفترة قيد الاستعراض، قدمت المفوضية المشورة والمساعدة من أجل تعزيز مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في 45 بلدا، وساهمت في إنشاء مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان في ثمانية بلدان.
    Tal vez las instituciones de derechos humanos nacionales puedan plantear propuestas acordes. UN وربما كان بإمكان مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية تقديم مقترحات ذات صلة.
    En mayo de 2010, el ACNUDH proporcionó asesoramiento jurídico al Gobierno del Níger sobre experiencias comparativas de otras instituciones nacionales de derechos humanos. UN وفي أيار/مايو 2010، قدمت المفوضية مشورة قانونية إلى حكومة النيجر بشأن الخبرات المقارنة المستمدة من مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية الأخرى.
    Lo mismo se refleja en las respuestas de las instituciones nacionales de derechos humanos y en algunas de las recibidas de las ONG. UN والنتيجة هي ذاتها في ردود مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية وبعض ردود المنظمات غير الحكومية على الاستبيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد