| ¿Qué ves a través de tu ventana de Nueva York ahora mismo? | Open Subtitles | ماذا ترى من نافذتك في نيويورك في الوقت الراهن ؟ |
| Entonces me decía: "Contame qué ves, contame quién está tocando esos bombos". | TED | قال لي : أخبرني ماذا ترى أخبرني من يقرع على الطبول |
| Todas unidades, vigílenlo. ¿Qué ves? | Open Subtitles | على كل الوحدات المتحركة تتبعة ماذا ترى ؟ |
| ¿Qué ve usted el 'que cada mañana, cuando se llega a trabajar? | Open Subtitles | ماذا ترى هناك بالخارج كل يومِ عندما تأتي الى عملك؟ |
| Dime Malloy ¿qué es lo que ves en los ojos de ese policía muerto? | Open Subtitles | أخبرني، مالوي، ماذا ترى في عينى ذلك الشرطي الميت ؟ |
| Dime, Malloy, ¿qué ves en los ojos de un policía muerto? | Open Subtitles | أخبرني، مالوي، ماذا ترى في عينى ذلك الشرطي الميت ؟ |
| *Dime, dime qué ves* *Quieres mirar, cariño* | Open Subtitles | ♪أخبرني أخبرني ماذا ترى ♪ ♪ تريد ان تشاهد حبيبي |
| Ok escucha, necesitamos un lugar donde encontrarlos, ¿qué ves a tu alrededor, lo que esté más cerca? | Open Subtitles | طيب الاستماع، ونحن بحاجة إلى مكان يمكن أن نجد لك، ماذا ترى حولك، ما هو قريب؟ |
| ¿Qué ves cuando ves la despedida de tus sueños? | Open Subtitles | ماذا ترى عندما ترى حفلة العزوبية التي تحلم بها ؟ |
| Sí, ratón de biblioteca, dinos qué ves. | Open Subtitles | أجل، أيها الشغوف الصغير بالقراءة، أخبرنا ماذا ترى. |
| Un día una señora se me acercó, ella llevaba una hoja de papel en blanco-- Michael, te va a gustar esto-- y me pregunta, "¿Qué ves en esta hoja de papel?" Yo la ojeé y le respondí, "Oh, no veo nada". | TED | هناك أناس -- جاءتني شابة في أحد الأيام، وكان لديها قطعة ورقية بيضاء -- مايكل، ستحب هذه القصة -- وقالت، " ماذا ترى على الورقة؟" ولقد نظرت إليها وقلت، " أوه، لا أرى أي شئ." |
| - Me pregunto qué ves en esa chica. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا ترى في تلك الفتاة. |
| Tú viste la Guerra del Golfo. ¿Qué ves? | Open Subtitles | حرب الخليج ماذا ترى يوما بعد يوم؟ |
| - No estoy seguro, ¿qué ves? | Open Subtitles | ماذا ترى ؟ ثلاثة كريستالات |
| - Mira bien en tus ojos. ¿Qué ves? | Open Subtitles | أنظر بتمعن في عيناك ماذا ترى ؟ |
| En ese caso, ¿qué ves en mi rostro? | Open Subtitles | في هذه الحالة ، ماذا ترى في وجهي البسيط |
| Mire entre sus piernas y diga qué ve. | Open Subtitles | إنها تريد أن تدفع. انظر بين رجليها، وأخبرني ماذا ترى. |
| Cuando piensas en tu vida, en la vida que quieres tener algún día ¿qué es lo que ves? | Open Subtitles | "أليس صاحبة الرأس الأبيض" عندما تفكر في حياتك الحياة التي تريدها يوماً ما ماذا ترى ؟ |
| -¿Qué viste? | Open Subtitles | ماذا ترى ؟ |
| ¿Qué sucede? ¿Qué estás viendo? | Open Subtitles | ما هذا ، ماذا ترى |
| Srta. Warren, ¿qué es lo que ve con respecto a la varilla quirúrgica en el fémur derecho de la víctima? | Open Subtitles | السيدة وارن، ماذا ترى بشأن قضيب جراحية في الفخذ الأيمن الضحية؟ |
| Podemos romper sus expectativas en la representación, en lo que una imagen representa, ¿qué ven aquí? | TED | نستطيع أن ننتهك توقعاتكم في الصورة ماذا توضح الصورة . ماذا ترى هنا ؟ |
| - ¿Qué has visto, Rodney? | Open Subtitles | ماذا ترى , رودني؟ |
| Y la última persona que quiero mirando en mi dirección ahora. ¿Qué piensas? | Open Subtitles | و آخر شخص أريده ينظر باتجاهى الآن ماذا ترى ؟ |