Estoy procediendo con esas actividades, pero, de hecho, lo que quiero de verdad es tener relaciones sexuales contigo cuanto antes. | Open Subtitles | أنا مستمر فى تلك المحاولات.. لكن من جهة الحقيقة كل ما أريده هو مجامعتك فى أقرب وقت |
Todo lo que quiero es tu amistad, Emilio. Eres un buen hombre. | Open Subtitles | كل ما أريده هو صداقتك يا إيميليو أنت رجلا طيب |
Todo lo que quiero para Navidad es que regrese mi mejor amigo. | Open Subtitles | كل ما أريده في عيد الميلاد ان يعود صديقي المفضل |
Sólo les pido que no lo dejen irse, es todo lo que necesito. | Open Subtitles | لا تدعونه يذهب إلى أي مكان هذا كل ما أريده منكم |
Todo lo que quiero que hagas es meter cierta cafetera al puesto de guardia a cierta hora y ponerla a calentar. | Open Subtitles | كل ما أريده منك هو أن تأخذ إبريق قهوة معين لحجرة الحراس في توقيت معين و تشعل النار |
Las relaciones me dejan hacer lo que quiero. Obtener lo que quiero. | Open Subtitles | الأتصالات تجلعني أفعل ما أريده و أحصل على ما أريده |
Todo lo que quiero es una ducha caliente y una almohada suave. | Open Subtitles | كل ما أريده هو دش ساخن و الإستلقاء على الوسادة |
Todo lo que quiero hacer ahora es hacer mi parte para terminar esta guerra. | Open Subtitles | كل ما أريده الآن هو أن ألعب دوري في إنهاء هذه الحرب |
Y para mí, lo siento como familia, y eso es lo que quiero que seamos... | Open Subtitles | , و بالنسبة لي، هذا يعني عائلة و هذا ما أريده أن نكون |
Todo lo que quiero es alguien agradable, y dulce, y alguien con quien poder hablar, y compartir experiencias ¿Sabes? | Open Subtitles | كل ما أريده شخصاً لطيفاً وجميلاً وشخصاً أستطيع أن أتحدث معه وأشاركه خبرتي , أتعرفين ؟ |
Todo lo que quiero es ir al altar y casarme con el hombre que amo. | Open Subtitles | كل ما أريده هو أن أنزل من هذا الممشى وأتزوج بالرجل الذي أحب. |
Hoy, cerca del fín de mi vida, todo lo que quiero es... | Open Subtitles | اليوم , وبالقرب من نهاية حياتي كل ما أريده هو |
Bueno, lo que quiero es que todos me dejen solo. ¿Cómo lo consigo? | Open Subtitles | ما أريده هو أن يدعني الجميع وشأني كيف أحصل على ذلك؟ |
lo que quiero es que aprecies lo difícil que es para mi observar como te vinculas con el hijo que obviamente siempre quisiste. | Open Subtitles | ما أريده هو أن تقدر كيف من الصعب علي مشاهدتك و أنت توثق علاقتك مع الإبن الذي لطالما رغبت به |
Si no te gusta algo, lo dices. Yo cojo lo que quiero. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك شيئاً، تقل ذلك أحصل على ما أريده |
Todo lo que quiero, en el mundo, es tan sólo seguir hablando contigo. | Open Subtitles | جل ما أريده في هذا العالم هو الأستمرار في التحدث معك |
Sí, es la sangre lo que necesito, pero no es lo que quiero. | Open Subtitles | أجل ، الدماء هي ما أحتاج إليه لكنها ليست ما أريده |
lo que yo quiero es romper su columna vertebral como el apio. | Open Subtitles | ما أريده أنا هو أن ألتقط عمودك الفقري مثل الكرفس |
No es así pero conseguí lo que necesitaba en lugar de lo que quería. | Open Subtitles | و لكنني حصلت على ما أحتاجه بدلاً من الحصول على ما أريده |
Si quiero saber qué quiero de un chico quizá deba empezar por el primero que me gustó, ¿no? | Open Subtitles | إن كان يُفترَض بي أن أعرف ما أريده من الرجال، فعليّ البدء بأول شخص أحببته، أليس كذلك؟ |
Garantizarás que aquello que más quiero a cambio de por aquello que más deseo. | Open Subtitles | سوف تمنحينى ما أريده و أكثر. فى مُقابل الشىء الثمين الذى أحمله. |
Sólo quiero una buena grabación. | Open Subtitles | كل ما أريده هو مجموعة كبيرة من التسجيلات الجيدة |
Pero al mismo tiempo, saben que es lo que deseo y merezco. | Open Subtitles | لكنهم في الوقت نفسه، يعرفون أن هذا ما أريده وأستحقه. |
sólo quiero un margen de 15 minutos... durante los cuales todos deben desaparecer. | Open Subtitles | ما أريده هو 15 دقيقة فيها كل شخص,وأعنى كل شخص يختفى |