ويكيبيديا

    "ما أعرفهُ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • lo que sé
        
    Te dije, estuvieron aquí, se fueron, es todo lo que sé. Bien, ahora verifica con algún otro circo, quizás. Open Subtitles لقد كانوا هنا, ثم غادروا, هذا كل ما أعرفهُ عنهم إذهب و إسأل الأخرين عنهما
    Todo lo que sé sobre el oro es que su valor parece fluctuar. Open Subtitles كلّ ما أعرفهُ عن الذهب أنّهُ يزعزعُ إستقرارك.
    Mamá, no sé, ya te dije todo lo que sé. Open Subtitles أمي, لا أعلم سبق وقلتُ لكِ كلُّ ما أعرفهُ
    Ven a mi casa esta noche... y te contaré todo lo que sé. Open Subtitles تعاللمنزليالليلة، سأخبرُكَ جُلَ ما أعرفهُ
    lo que sé, lo aprendí solo. Quiero aprender este trabajo. Open Subtitles كل ما أعرفهُ أنني علّمتُ نفسي و أيضاً علّمتُ غيري هذا العمل.
    Por lo que sé, que la matasen era parte de su acuerdo. Open Subtitles لأنَّ ما أعرفهُ حالياً هو أنَّ قتلهم لزوجتكَ كان جزءاً لا يتجزء من الإتفاق
    Todo lo que sé es entró en esa ambulancia fue vivo. Open Subtitles كلَّ ما أعرفهُ أنَّه ولَجَ لتلكـَ الإسعافِ على قيدِ الحياة
    Todo lo que sé es... que el abuelo Frank debía ser parte de la última misión a la Luna. Open Subtitles كل ما أعرفهُ... أن جدي فرانك كان يُفترض أن يكون جزءاً من المهمة الأخيرة الى القمر
    Todo lo que sé es que la patrulla se topó con unos tipos fuertemente armados Open Subtitles كلّ ما أعرفهُ أن دورية أتت بها رجال مسلّحين.
    Todo lo que sé es que mi madre me quiere sin que nada importe. Open Subtitles .كلّ ما أعرفهُ ,أن والدتي تحبّني مهما كان
    lo que sé es que lo que le esté pasando a su bufete no es de mi interés. Open Subtitles ما أعرفهُ هو أي مايحدثُ بشركتك .لا يهمني
    lo que sé, es que al final del día, no hay mucho que separe la vida y la muerte sólo una cosa... Open Subtitles , ما أعرفهُ حقاً , في نهاية اليوم ... ليسالكثيرمايفصل الحياةوالموت شيءٌ واحدٌ فقط ...
    - Y quieres saber lo que sé sobre mi amigo, el imitador. Open Subtitles -أنتَ تُريد أن تعلم ما أعرفهُ عن صديقى المُقَلِدّ.
    Todo lo que sé es que le gusta vomitar mucho. Open Subtitles حسب ما أعرفهُ يحب أن يتقيأ كثيراً
    Todo lo que sé es que Sybil lo querría allí. Open Subtitles كل ما أعرفهُ هو أن "سيبيل" كانت ستريدك هناك
    Miren, todo lo que sé es que funciona. Open Subtitles إنظر, كلَّ ما أعرفهُ هو أنَّها تعمل
    Todo lo que sé es que cuando los deportistas me pusieron en ese asqueroso Porta-Potty, Open Subtitles أنتم ,كلّ ما أعرفه كلّ ما أعرفهُ أن عندما اللاعبون تركوني مغلقًا ،علي بتلك "بورتا بوتي"القذرة
    Todo lo que sé es que Strauss lo llamaba su mejor estudiante. Open Subtitles كل ما أعرفهُ هو أن (ستراوس) كان يدعوهُ بتلميذهُ الافضل
    Todo lo que sé es que si estos hombres, dicen que lo mejor es que se queden adentro, entonces eso es lo mejor. Open Subtitles كلَّ ما أعرفهُ هو أنَّهُ إن أخبروكَـ هؤلاءِ الرجال بأنَّهُ من الأفضلِ لكَـ البقاءُ بالداخل فهذا يعني بأنَّهُ أفضلُ شئٍ لفعلِهِ
    lo que sé es que tus padres venían todos los domingos y donaban dinero para pagar por ese uniforme porque querían que estuvieras aquí recibiendo una educación y no saltándote clases. Open Subtitles ما أعرفهُ أن والديك يأتونَ إلى هُنا بكلِّ أحد وتبرعوا بالمال لكي يدفعوا لذلك الزيّ لأنهم أرادوكَ أن تكونَ هُنا لكي تتعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد