Todo lo que sé es que siento cosas, al igual que todos Uds. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أشعر الاشياء، تماما مثل جميع اللاعبين. |
Todo lo que sé es que te deseo con todo mi corazón. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرغب بكِ من صميم قلبي |
Todo lo que sé es que envié a Clary a la comisaría. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أرسلت كلاري إلى مركز الشرطة |
Mira, todo lo que se es que no podía hacer callar a tu padre que siempre decía lo bien chico que eras. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أستطع إغفال أبيك عن حقيقة كم كنت فتى صالح |
Todo lo que sé es que me encariñé de esa niña. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني كنت أحب تلك الفتاة جدا |
Mira, todo lo que sé es que cuanto más lo pienso más coincido con Phoebe. | Open Subtitles | انظر ، كل ما أعرفه هو أنني كلما فكرت بهذا كلما اتفقت مع فيبي أكثر |
Mire, lo que sé es que quería irme de ese maldito campamento. | Open Subtitles | اسمع، كل ما أعرفه هو أنني أردت الخروج من هذا المعسكر |
Mira, todo lo que sé es que he perdido una prueba clave que podría haber condenado al chico de la piscina. | Open Subtitles | إسمعي كل ما أعرفه هو أنني فقدت قطعة دليل رئيسية كانت سوف تدين فتى الحوض |
Todo lo que sé es que que no estaba capacitado para ser tu padre. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لم أكن أصلح أن أكون والداً لكِ حينها |
Todo lo que sé es que quiero un bebé y no quiero criarlo aquí. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أود إنجاب طفل و لا أريد تربيته هنا |
Todo lo que sé, es que la conozco a ella y tú la conoces a él y ahí están, y no les importa dónde estamos nosotros. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني أعرفها جيداً وأنتِ تعرفينه وها هما هناك, ولا يهتمان أين نحن |
Todo lo que sé es que no voy a ningún sitio, y he elegido un look Lady Gaga que expresa el anhelo de una infancia de la cual fui privada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه , هو أنني لن انقل إلى أي مكان و لقد اخترت مظهر لايدي قاقا و الذي يعبر عن الإشتياق إلى الطفولة |
Lo que sé, es que no voy a dejar a los muchachos en la estacada no lo haría por ti o ninguna otra. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني اذا هربت الآن لن اساوي شيء لكِ أو لأي شخص آخر |
Todo lo que sé es que tengo una manada de padres furiosos llamando para que los siete atrianos sean enviados al sector para siempre. | Open Subtitles | وأنت تعلم هذا كل ما أعرفه هو أنني قد حصلت على مكالمات من زمرة الآباء الغاضبين |
No, mira, lo que sé es que se suponía que volvería al trabajo la semana que viene, y ahora no van a dejarme. | Open Subtitles | لا, انظري, كل ما أعرفه هو أنني كنت سأعود للعمل الاسبوع المقبل والآن لن يسمحوا لي بذلك. |
Todo lo que sé, es que ya no creo ni una palabra de lo que sale de sus bocas. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو, أنني لم أعد أصدق أي كلمة تخرج من أفواههم |
Todo lo que sé es que me estoy guardando... así que cuando me case, será para siempre. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني سوف انقذ نفسي لان عندما أتزوج,فسوف يكون للابد |
Todo lo que se es que dejo el pueblo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني سأغادر هذه المدينة |
Sólo sé que he perdido un montón dinero que no es mío. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني راهنتُ بالكثير من النقود التي ليست لدي. |
Todo lo que sé es que estoy muy segura de que no puedo confiar en ti. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنني لا أئتمنك بتاتاً |