No puedo creer lo que dices, Marianne. | Open Subtitles | أننى لاأفهم ما تقولينه ,يا ماريان |
Todo lo que dices tiene sentido. No se trata del sexo. | Open Subtitles | كل ما تقولينه واضح، لكنّ الموضوع ليس ممارسة الجنس |
Nadie excepto un sirviente pensaría dos veces lo que estás diciendo esta noche. | Open Subtitles | لأن لاأحد سوى شخص تافه كان ليفكر في ما تقولينه الليلة |
No te sientes respetada. ¿Es eso lo que estás diciendo, Eva? | Open Subtitles | أنت لا تشعرين بالاحترام أليس ذلك ما تقولينه , أيفا ؟ |
De acuerdo. Tú mandas. Haré lo que digas. | Open Subtitles | حسنا، أنت الزعيمة هنا أعتقد أننى سأفعل ما تقولينه |
- La mafia no está haciendo nada más. - Si tú lo dices. | Open Subtitles | لم تعد المافيا تدير شيئاً - هذا ما تقولينه - |
No estoy timando al gobierno, si eso es lo que dice. | Open Subtitles | أنا لا أخدع الحكومة أذا كان هذا ما تقولينه |
Tú dijiste que no mentía y yo, como regla general, ...escucho lo que dices y opino lo contrario. | Open Subtitles | حسناً, لقد قلتِ إنه لم يكن كذلك, و كقاعده أأخذ ما تقولينه و اعكسه في الإتجاه الآخر تماماَ |
No puedo creer lo que dices. ¿Escuchas lo que dices? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ما تقولينه هل تسمعين ما تقولينه ؟ |
Eso es lo que dices ahora, pero una vez consiga una chica, la pondrá primero. | Open Subtitles | هذا ما تقولينه , لكن فور حصوله على فتاة , سوف تكون لها الاولوية |
Ves lo arruinadas que están la mayoría de las relaciones. lo que dices es que compartes el hombre. Eres como esposa mormona. | Open Subtitles | ما تقولينه أنك تشاركين رجلاً أنت مثل زوجة من طائفة المورمين |
lo que dices es que si estamos aquí mucho más, podríamos morir. | Open Subtitles | هل ما تقولينه هو أنه لو بقينا لمده اطول هنا سوف نموت |
Si lo que dices es verdad, saca a McDeere, y consíguenos ese disco duro. | Open Subtitles | إن كان ما تقولينه صحيحاً، فأخرجي "ماكدير"، و أحضري لنا ذلك القرص. |
lo que estás diciendo es que solo podrías ser verdaderamente feliz si... | Open Subtitles | ما تقولينه هو أنك كان يمكنك ..أن تكوني سعيدة عن حق لو |
Será mejor que me regenere. ¿Eso es lo que estás diciendo? | Open Subtitles | حسنا إذا، من الأفضل أن أتجدد أهذا ما تقولينه ؟ |
Así que básicamente lo que estás diciendo es que, el dispositivo que le pusiste es defectuoso. | Open Subtitles | إذا عمليا ما تقولينه هو، أن الجهاز الذي وضعتموه داخله لا يعمل. |
No importa lo que digas nunca me iré contigo. | Open Subtitles | لا يهم ما تقولينه و لكني لن اذهب معك أبداً |
Si tú lo dices. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تقولينه |
Si lo que dice es cierto, entonces quiero verlo. | Open Subtitles | لو أنّ ما تقولينه حقيقيّ، فأنا أريد رويته |
Entonces, no tienes nada que decir en tu defensa, Xena. | Open Subtitles | إذاً ليس لديك ما تقولينه في دفاعك |
Si tienes algo que decir, estaríamos muy contentos de escucharte. | Open Subtitles | لو كان لديكِ ما تقولينه سنكون سعداء لو سمعناه |
Le prometo que lo que diga queda entre nosotros. | Open Subtitles | أعدك بهذا كل ما تقولينه سيبقى سرًا بيننا |
Espera, ¿me estás diciendo que quieres oír mi mejor discurso? | Open Subtitles | انتظري، ما تقولينه لي هو انك تريدين سماع افضل تأليف لدي؟ |
Pero cualquier cosa que diga será trascripta y podrá ser entregada como evidencia. | Open Subtitles | ولكن ما تقولينه ستتم كتابته، وقد يتم تقديمه كدليل. |
lo que está diciendo es que debemos enseñar a nuestros hijo a mentir. | Open Subtitles | ما تقولينه هو أننا يجب أن نعلم أطفالنا الكذب |